Проклятие некроманта - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Жильцова cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие некроманта | Автор книги - Наталья Жильцова

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

— Куда лететь-то собралась? — Поинтересовался тролль, довольно наблюдая за мной.

— На практику, — жуя, ответила я. — От Академии направили.

— А-а, понятно. Отучилась, значит. Не надумала еще ко мне на работу-то?

— Пока нет, — отказалась я. — Да и вряд ли вам понадобится специалист по ядам.

— Ну почему, и на яды у нас клиенты найдутся, — вопреки ожиданиям оживился тролль.

— Хм… тогда я подумаю, — растерялась я и решила перевести тему. — Вы про Арта, случайно, ничего не слышали?

— У, нашла о ком спросить, — Освальд махнул рукой. — Этот вампирюга бродит, где хочет, и я понятия не имею, где он сейчас. Но в Леории его точно нет.

— Жаль, — я тихонько вздохнула.

Конечно, надежды на то, что Арт будет где-то рядом, было мало, но…

— Э, да ты никак по этому вампиру неровно дышишь? — Хмыкнул трактирщик.

Я поперхнулась настойкой, чувствуя, как вспыхнули щеки, и отрицательно замотала головой.

— Ничего подобного! Просто хотелось друга увидеть.

— Ну-ну, — тролль снова усмехнулся. — Хорошо если так. А вообще, хочешь добрый совет? Плюнь ты на этого упыря, мужиков ладных и без него хватает.

— Да, пожалуй, — промычала я, жалея, что вообще завела этот разговор.

— Ладно, — Освальд поднялся. — Ты доедай, а я, пожалуй, пойду. Дел полно. Удачно тебе долететь, и если что, заходи.

— Конечно, — я улыбнулась. — Спасибо.

Трактирщик вновь удалился на кухню, и я осталась в одиночестве. Времени, вроде, еще хватало, так что можно было спокойно посидеть и набраться сил перед дорогой. Если дадут, конечно… вспомнив прошлый опыт пребывания в этом зале, я на всякий случай быстро огляделась. Однако в этот раз окружающим посетителям на мою скромную персону было глубоко плевать. Видимо, после того, как рядом со мной увидели хозяина «Веселого быка», ко мне потеряли всякий интерес. Ну и хорошо.

Полумрак и тихий гул таверны подействовали как хорошее успокоительное. Умиротворенная, я неспешно доела и с сожалением отодвинула тарелку. Все-таки готовили тут не в пример вкуснее, чем в Академии. Пища нашей столовой всегда была какой-то пресной, однообразной и за год надоела страшно.

Ладно, пора. Я расплатилась с молчаливым барменом и медленно вышла из таверны. Яркое солнце резануло глаза. Недовольно фыркнув, я прищурилась и направилась по уже знакомой дороге к восточным воротам.

* * *

У выхода из города было людно. Здесь, на пятаке возле ворот стояло несколько телег с поклажей. От них по дощатому мосту на поле и обратно суетливо пробегали носильщики. Люди, одетые получше, направлялись к помещению стражи, исчезали там на несколько минут, а потом все так же неспешно уходили за ворота.

Ну и где тут Погонщик?

Я с сомнением огляделась по сторонам и увидела знакомого стражника. Заметив меня, тот кивнул и показал на сторожку.

— Туда иди, — подойдя ближе, сказал стражник. — И договаривайся, да побыстрее. Драконы любят ночевать в родных городах, так что Погонщик скоро отбывает.

— Спасибо, — я кивнула и спешно направилась к зданию.

Никто из предыдущих посетителей сторожки себя ожиданием у входа не утруждал, так что я тоже решила зайти сразу и толкнула дверь.

Комнатушка оказалась небольшой. Каменные стены ее хранили ночную прохладу, а из мебели тут были только грубо сколоченный стол да несколько стульев. За столом находились двое. Первый, высокий загорелый мужик в широких холщовых штанах и простой безрукавке, скорее всего и был тем самым Погонщиком. У него были жесткие, обветренные черты лица. На гладко выбритой голове Погонщика серебрилась полоска обруча с прозрачным голубоватым камнем. Он опирался на стол обеими руками и почти нависал над вторым — полноватым купцом в расшитом халате, который сидел напротив.

Погонщик едва взглянул на меня и снова обратил взор на купца. Лицо Погонщика брезгливо кривилось, и спустя несколько мгновений я поняла почему: купец был пьян. Нетвердой рукой он отсчитывал монеты, постоянно ошибаясь и начиная все заново.

— Ничего, ничего, — тихо бормотал он. — Сейчас, Нараот, Сейчас… сорок девять… пятьдесят… вот!

— Хвала Бальтазару, — с видимым облегчением выдохнул Погонщик.

— Я, конечно, не уверен и могу еще пересчитать…

— Ну нет, ты уже достаточно считал, Гвидор, — поспешно отказался Нараот, сгребая деньги. — И когда же ты перестанешь пить перед перелетами? Неужто так страшно?

Купец, недовольно сопя, поднялся.

— Да я никогда не… — громкий клекот прервал его на середине слова, и Гвидор икнул.

Я испуганно вздрогнула и только потом сообразила, что это, наверное, дракон.

— Да, я боюсь высоты! — Придя в себя, нервно выдохнул Гвидор. — И морды твоего дракона тоже! И вообще, это мое дело!

— Угу, — Погонщик снисходительно усмехнулся. — Сам-то хоть дойдешь?

— А то, — купец резко развернулся.

У него оказалось круглое раскрасневшееся лицо и маленькие, непонятного цвета глазки, сейчас мутные от выпивки. Гвидор, покачиваясь, двинулся к двери и едва не сшиб меня с ног.

— Звиняюсь, — дыхнул перегаром он и вышел.

Я помимо воли поморщилась. И надо ведь было до такого состояния себя довести…

— Слушаю тебя? — Голос Погонщика вернул меня в реальность.

Я столкнулась с его непроницаемо черным взглядом и вдруг поняла, что Нараот маг. Сильный маг. Он сравнялся бы с Магистром, если б у Погонщиков были деления на Магистров.

— Я слышала, вы до Кровеля летите, — неуверенно начала я. — Не захватите ли и меня?

— Отчего не захватить, захвачу. — Погонщик прищурился. — Обычно я беру за ходку сто монет с человека. Но ты ведь некромантка, верно?

Спорить смысла не было. Не знаю, где и чему учат Погонщиков, но мага такого уровня мне было не обмануть, так что я просто кивнула.

— Раз некромантка, с тебя возьму сто сорок, — сказал он. — Пойми правильно, сам я против некромантов ничего не имею, но вот Темная Драконша вашего брата недолюбливает. Успокаивать ее придется.

— Темная Драконша? Это вашего… вашу… так зовут?

— Да, — на жестком лице Погонщика на мгновение проскользнула улыбка. — Вообще-то ее зовут по-другому, но с первого раза это имя не всякий произнесет. А когда при мне коверкают ее имя, я начинаю злиться.

— Как эльфы, — пробормотала я. — Понимаю.

— Именно. Так как, устроит цена?

— Да, конечно, — я кивнула.

В конце концов, чего жалеть казенные деньги?

— Тогда давай семьдесят монет сейчас, семьдесят по прибытии.

Я быстро отсчитала нужную сумму, и Погонщик ссыпал деньги к себе в кошель.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению