Скорость Тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Валентин Леженда cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скорость Тьмы | Автор книги - Валентин Леженда

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

— Будьте осторожны, — напомнил Зигель. — Смотрите под ноги и не касайтесь каменных перил, здесь вполне могут быть скрытые ловушки.

Вопреки мрачным опасениям профессора, они перешли мост без проблем.

Подземный город только издалека казался величественным, вблизи впечатление разительно менялось.

Циклопические строения выглядели совершенно разрушенными. Многочисленные трещины покрывали каменные стены, фундаменты были перекошены, крыши во многих местах провалились.

— А вы заметили одну характерную особенность? — спросил Хорста увлеченно рассматривавший развалины Зигель.

— О чем вы, профессор?

— В этих строениях нет ни окон, ни дверей. Скорее это не город, а некий погребальный комплекс, колоссальный подземный могильник.

— Вы хотите сказать, что мы видим древний заброшенный склеп? — удивился Фох. — Гуляем по кладбищу? Весьма приятное открытие, профессор...

— Говорите, погребальный комплекс? — Карел задумчиво вглядывался в ближайшую башню. — В таком случае какого же размера должны быть похороненные здесь существа.

— Вы о чем? — не понял археолог.

— Да вот же, разве не видите прямо напротив нас дверь?

Фох присвистнул. Гигантская дверь была вытесана из огромного куска горной породы.

— Вы не замечали их, потому что искали двери обычных размеров, — пояснил майор.

— При всем желании мы не сможем ее даже слегка приоткрыть, — усмехнулся Мерц и тут же поспешно добавил: — Там, в башне, кто-то есть. Возможно, спит или находится в состоянии полужизни.

— Человек?

— Не знаю, его излучение мне непонятно. Такое бывает, когда пытаешься прочесть образы в мозгах примитивных животных, полный хаос. Я не хотел вам говорить, но... в каждом строении города что-то или кто-то находится.

— Но этим сооружениям черт знает сколько лет! — возразил Зикс, недоверчиво оглядывая башню. — Может быть, вы ошибаетесь, может, это наше эхо, которое вы принимаете за излучение чужого сознания.

— Нет, я вполне отвечаю за свои слова, — холодно отрезал псионик. — Там что-то есть, и оно находится в состоянии сна...

Руководитель экспедиции нетерпеливо повернулся к Зигелю:

— Что скажете, профессор?

Протирая платком запыленные очки, археолог испуганно посмотрел на своих коллег.

— В начале века в Германии появилась теория некоего Ганса Гербигера, касающаяся возникновения и гибели всевозможных цивилизаций. В центре теории стояло представление о том, что нынешняя Луна — уже четвертое небесное тело, захваченное гравитационным полем нашей планеты. Все предыдущие Луны упали на поверхность Земли, вызывая оставшиеся в памяти человечества легенды о потопах и исчезновении целых цивилизаций.

— Что ж, весьма смело, — хохотнул Фох, несомненно считающий рассказ профессора очередной псевдонаучной байкой.

— По мере того как очередной спутник неотвратимо приближается к Земле, — продолжил Зигель, — на нашей планете изменяется сила тяжести, атмосфера становится уязвима, и она уже не может защищать живые организмы от космического излучения. Вследствие этого организмы начинают быстро расти и мутировать.

— Ваша теория на редкость занимательна, профессор, — перебил ученого Зикс, — но я не пойму, зачем вы нам рассказываете эту чепуху именно сейчас?

— Понимаете... — Археолог надел очки. — Гербигер считал, что в глубочайшей древности на Земле якобы жила раса божественных гигантов со сверхчеловеческими возможностями. Именно этих героев и полубогов можно встретить в легендах и мифах различных древних народов. Приведу простейший пример: греческий Атлант, держащий на своих плечах свод Земли.

— Так вы хотите сказать, что мы нашли захоронения именно этих мифических существ? — поинтересовался Карел, до которого постепенно стала доходить страшная цель тибетских экспедиций Третьего рейха.

Вот, оказывается, КОГО собирался пробудить из тысячелетнего сна бесноватый фюрер.

Или все-таки это — легенды невежественных оккультистов?

В конце концов, псионик мог и ошибаться. Никого в каменных развалинах нет, лишь древняя истлевающая пустота.

Курт Мерц не чувствовал присутствие «чужака» в одном из членов экспедиции, что уже говорить об остальном. Иногда псионики все-таки ошибались.

— Лично я ничего не берусь сейчас утверждать, — несколько высокомерно объявил археолог. — Я высказал лишь очередную оригинальную теорию, не более. Но когда я увидел огромную дверь, то сразу вспомнил работы Гербигера.

— Интересно, что думали об этих строениях наши предшественники? — вслух рассуждал Фох. — Побывали они в подземном городе или нет и что, в конце концов, тут нашли?

— Мы здесь как раз для того, чтобы все выяснить, — напомнил Зикс — Нужно обыскать город и узнать, что находится в его противоположном конце...

Пустые запыленные улицы были достаточно широки, но прямые отрезки попадались редко. Создавалось впечатление, что исследователи забрели в гигантский каменный лабиринт, лишенный тупиков, но от этого не становившийся менее опасным.

Зикс продолжал время от времени расставлять эxo-маяки, но, как вскоре выяснилось, такая предосторожность была излишней. Через четверть часа немцы выбрались к тому самому мосту, по которому вошли в подземный город.

— Что за... — Фох ошарашенно глядел на перекинувшийся через пропасть мост. — Что же получается, мы шли по кругу и вернулись к изначальной точке?

— Что-то здесь не так... — пробормотал профессор, ступая на мост. И тут же нелепо взмахнул руками и, отшатнувшись, повалился назад.

Подскочившие к нему Карел и Зикс помогли археологу подняться.

— Что случилось?

— Мост, он... он нарисованный! Исследователи в замешательстве переглянулись.

— Подойдите и убедитесь сами.

— Невероятно... — прошептал майор, касаясь руками холодного камня.

Картинка была совершенно четкой и объемной. Цвет, глубина... Не возникало никаких сомнений: мост и пропасть существуют, но руки говорили об обратном, натыкаясь на холодную шершавую преграду.

— Здесь какой-то оптический обман, — заявил изучающий камень Фох. — Что-то воздействует на наше зрение извне. Никакого рисунка нет.

— Тогда что же это? — раздраженно спросил Зикс — Может быть, галлюцинация? В таком случае почему она у всех одинакова?

— Но я же говорю, — не унимался шарфюрер, — оптический обман...

— Смотрите, — хрипло проговорил профессор, дрожащей рукой указывая на мост. — Там кто-то идет...

По существующему лишь в их воображении мосту медленно брел человек. Он, словно сомнамбула, тяжело переставлял ноги, мотая из стороны в сторону опущенной на грудь окровавленной головой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению