Не убоюсь я зверя - читать онлайн книгу. Автор: Валентин Леженда cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не убоюсь я зверя | Автор книги - Валентин Леженда

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Я подошел ближе.

На черной земле белели две огромные расплывшиеся кучи вязкой массы. Я решил взять образец и, присев на корточки, коснулся непонятного вещества пальцем перчатки.

— Ты что, спятил?! — заорал на меня напарник. Многофункциональный анализатор тут же выдал результаты.

— Белок, — удивился я, — кальций, вода, углерод… Это живая материя.

— Что?! — несколько опешил Танатос — Ты уверен?..

— Смотри сам, пересылаю тебе данные. Несколько минут Тан подавленно молчал.

— Может, мы ошиблись и это не они? — неуверенно предположил он.

— Если не они, то тогда кто?

— Ну не знаю…

— Зона хранилища хорошо охраняется, здесь нет людей, все автоматизировано.

Я решил взять пробу на ДНК, затем, быстро получив результат, отправил данные «Центркому».

— ДНК человека, — сообщил я напарнику.

— Час от часу не легче. — Танатос опасливо посматривал на странный студень. — Из чего же они сделаны?

Он с любопытством поглядел на застывших неподалеку помощников.

«Центрком» сверил данные, и мои догадки подтвердились. Распавшиеся «жнецы» погибшего доминатора имели одинаковую со своим хозяином ДНК. Они были продолжением его плоти, выращенные из него неким искусственным способом.

Именно об этом я и рассказал раздраженному моим молчанием Танатосу.

— Обалдеть! — Доминатор ударил кулаком по кобуре. — И что прикажете обо всем этом думать?

— Не знаю.

— Неужели теории внезапно иссякли?

— Пока что да.

— С чего бы это?

— Слишком мало исходных данных.

— А по-моему, в самый раз.

— Вот ты и придумай, — отмахнулся я, отправляя в «Центрком» обобщенный отчет.

— Бред какой-то получается, — пробурчал напарник и, подойдя к одному из своих «жнецов», коснулся блестящей бронированной поверхности левой рукой. — Холодный. По мне, так обычная сталь высокой молекулярной плотности.

— Это всего лишь видимость, — сказал я. — Раньше у нас не было возможности изучить помощников, никто из доминаторов в здравом уме не стал бы даже и пытаться влезть им внутрь. Но теперь многое становится на свои места.

— Может, просветишь? — ехидно проговорил Танатос.

— Очевидно, что основа «жнецов» живая материя, видоизмененная неизвестным нам способом. Они плоть от плоти нашей, этим объясняется их привязанность и беспрекословное повиновение своему хозяину.

— И что оно нам дает?

Мне пришла в голову неожиданная мысль.

— Нужно разыскать купель, вот что, — сказал я.

— Купель? — переспросил Танатос, непонимающе глядя на меня.

— Ну да, то место, откуда все мы однажды вышли. Там с нами что-то произошло, после чего мы стали совершенно другими. С нами что-то сделали, нас изменили. Вот скажи мне, что ты помнишь о своей прошлой жизни?

— Ничего, — спокойно ответил Тан. — Знаю, что в момент преображения мне было тридцать восемь, таким я на всю жизнь и остался.

— Заморозка возраста, — кивнул я. — Нам редко требуется пища, практически не нужен сон. Мы по-прежнему люди, но более совершенны, нежели наши неизмененные собратья. Нам дали превосходство и неуязвимость, но самое главное, нас снабдили «жнецами».

— Ну да, — согласился Танатос, — все так и есть.

— А ты помнишь себя в купели?

— Знаешь… смутно. Я словно находился в состоянии полусна… как под наркотиком.

— Странно, — заметил я, — у меня все было не так. Я помню багровый свет и слабость во всем теле. Уверен, прочие доминаторы станут рассказывать совершенно разные истории.

— И что это означает?

— Только одно. Все они не верны. Кто-то специально вложил в нас ложные чувства и воспоминания.

— Да ну тебя к черту, Паромщик. — Тан сплюнул в сторону. — Твоим напарником быть опасно. От твоих разговоров у кого хочешь психика съедет.

— Наверняка так и произошло с Элмером.

— Мы не можем знать точно, что там произошло.

— Но рано или поздно все выяснится. Психическое расстройство. Брешь в искусно возведенной защите. Бракованный номер. Возможно, он вспомнил все о своей прежней жизни и о том, как оказался в купели.

— Да ну тебя… — махнул «дланью» Танатос и, демонстративно развернувшись, двинулся прочь.

— Эй, еще один вопрос. Тан обернулся:

— Ну чего тебе?

Я изобразил на лице самую дружелюбную улыбку:

— Скажи мне честно, чисто между нами, мужиками, ты действительно переспал с женщиной-андроидом?

— Где? — испуганно спросил Танатос.

— В Нерносе, в прошлом году. Доминатор рассмеялся:

— Нет, конечно. А ты что, поверил?

— Ну в общем-то… — замялся я.

— Я просто хотел слегка попугать слуг народа, а с андроидом я порезвился, когда… черт бы тебя побрал, Паромщик!

Теперь смеялся я.

— Да иди ты… — гневно огрызнулся раскрасневшийся Тан и неуклюже потопал к оставленному невдалеке флаеру.

Уши у него горели, словно сигнальные огни воздушного такси. Совсем заврался парень, а я его поймал.

Я снова был без напарника, предоставленный самому себе.

Не верю, что Танатос действительно развлекался с искусственной женщиной. Это он ляпнул лишь для поддержания бродящей уже год среди доминаторов забавной байки. Тан одинок, так же одинок, как и каждый из нас…

Мой временный напарник улетел, и я не спеша направился к выходу с территории хранилища. Следовало разыскать то место, откуда все мы вышли, следовало найти купель.

Но было ли у меня на это время?

Я не знал.

Надобность в купели отпала сразу же после нашего преображения, поскольку женщины-доминаторы были вполне детородными. За десять лет у нас родилось шесть девочек и восемь мальчиков. Росли они быстрее, чем обычные дети, но самое интересное заключалось в том, что у нас не было для них штучной экипировки: дети не имели сенсорных перчаток.

Возможно ли, что неведомые силы, изменившие нас, готовили таким образом расу новых людей?

Но правда, как правило, оказывается невероятнее любых, даже самых фантастических предположений.

Довольно страшная закономерность.

ГЛАВА 7

Уединиться в современном мире было практически невозможно.

Многочисленные замаскированные следящие устройства делали жизнь обыкновенного человека открытой книгой для любого электронного глаза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению