Бессмертные герои - читать онлайн книгу. Автор: Валентин Леженда cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бессмертные герои | Автор книги - Валентин Леженда

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Олимпийские игры — это кузница героев! Ведь многие начинали свой блистательный путь именно отсюда, со спортивных площадок грандиозных соревнований. Самый ловкий и искусный грек, как и в прошлом году, будет удостоен звания начинающего героя. И я лично надену на голову славного эллина боевой золотой шлем. Кто это будет, решать вам, уважаемые спортсмены. Будьте лучшими, и двери светлого Олимпа непременно откроются перед вами!

«Однако в моем сыне пропадает великолепный оратор и демагог! — удивленно констатировал Зевс — Может, еще и философом станет, кто его знает. Главное, что зачатки уже есть, и какие!»

Закончив свою великолепную речь (герой ни разу не заглянул в лежащую перед ним восковую дощечку), Персей уступил место на возвышении знаменитому чернокожему певцу по имени Айстис Эминемус.

Певцом он был очень своеобразным. Вместо того чтобы действительно петь, исполнитель по большей части говорил в большую усиливающую звук медную трубу, время от времени выкрикивая: «Йо! Йо!» Но толпа была просто в восторге.

— Не понимаю я эту современную молодежь с их попсовой музыкой, — ворчливо проговорил на трибуне Зевс, слушающий исключительно музыку своей родной планеты, под кошмарным названием «пауэр-хэви металл».

Отбормотав порцию невразумительного бреда, знаменитый певец под оглушительные овации любителей спорта высокомерно удалился.

— А теперь, жители славной Аттики, настала кульминация торжественной церемонии открытия! — прогремел в ту же усиливающую звук трубу главный распорядитель олимпийских игр. — Метание железного молота!

Толпа разразилась новым всплеском безумных воплей.

— Сия честь по решению бессменных судей досталась великому царю Аргоса, блистательному победителю Медузы Горгоны и просто гениальному скульптору Персею.

— Это мой сынок, мой сынок! — забывшись, кричал вскочивший со скамьи Тучегонитель.

Любители спорта с перекошенными лицами бросились врассыпную, и через минуту удивленный Зевс гордо восседал на абсолютно пустой восточной трибуне.

Персей вошел в посыпанный песком круг посередине спортивного поля. Помазал ладони известью, расправил налитые несокрушимой мощью плечи.

Даная и заметно поправившаяся за последние семь месяцев Андромеда с замиранием сердца следили за каждым движением героя.

Персей наклонился и, взяв лежащий у ног тяжелый молот за удобную рукоять, с силой раскрутил диковинный спортивный снаряд над головой.

Вжи-и-и-их, вжи-и-и-их, вжи-и-и-их…

На глаз задал траекторию, и…

Мгновенно сориентировавшиеся зрители побежали, за пару секунд освободив южную трибуну амфитеатра. На длинной скамье остался сидеть лишь какой-то очень богато разодетый дедушка, который мирно дремал, обняв небольшой винный кувшин.

Персей и сам понял, что явно переборщил с замахом, но что-либо менять было уже поздно.

БАБАХ!!!

Тяжелый молот угодил аккурат в южную трибуну.

Казалось, задремавшему дедушке повезло, ибо спортивная железяка врезалась в скамьи, расположенные намного выше того места, где он сидел. Но удар был столь чудовищной силы, что в следующее мгновение южная трибуна хрустнула и с оглушительным грохотом сложилась пополам, обрушившись вниз.

Так и не проснувшийся глуховатый любитель спорта исчез в облаке взметнувшейся к небу пыли.

— Упс-с-с… — весело констатировал Зевс и, достав из-за пазухи восковую дощечку, с видимым удовлетворением вычеркнул из длинного списка имен бывшего царя Аргоса Акрисия.


Сентябрь-декабрь 2005 г.

ОЧЕНЬ КРАТКИЙ РУССКО-ГРЕЧЕСКИЙ СЛОВАРИК

Апория — редкостная философская дурь.

Аноитос — дурак.

Адио — до свиданья.

Алого — лошадь.

Асхимос — урод.

Анэмос — ветер.

Анаротирио — дом отдыха от праведных трудов (психушка).

Агелада — корова.

Агапи — любовь.

Арис — Арес.

Аркуда — медведь.

Андриомэнос — мужественный (о герое).

Аспродимэнос — одетый в белое (покойник).

Агалма — статуя бога-олимпийца.

Апэрандос — бесконечность (философское).

Варварос — Конан-варвар.

Гуруни — свинья (ругательное).

Забон — ветчина.

Ираклис — Геракл.

Ироас — герой.

Историа — ну тут все, по-моему, ясно.

Крокодилис — крокодил.

Краси — вино (все правильно, выпил — покраснел).

Киклопас — циклоп.

Мавропули — грач (ругательное).

Махи — битва (в смысле мечами махаться).

Мэгалос — великий (скажем, Геракл).

Нэ — да (вот так, пойми этих древних греков).

Олимбос — Олимп.

Провато — овца.

Псэмо — ложь.

Писмато — упрямый.

Портокали — апельсин.

Лазари — базар (в смысле за базар нужно отвечать).

Плутос — богатство (однако, как здорово звучит!).

Скотоно — убивать.

Скилос — собака (ругательное).

Стратэвма — армия (или группа героев).

Фортоно — грузить (в смысле врать).

Элинас — грек (древний).

Эротэвмэнос — влюбленный герой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию