Вкус счастья - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вкус счастья | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

— Если бы он был твоим бойфрендом, ты бы его выдрессировала.

— Дел — твой бойфренд! — Расхохотавшись, Эмма схватила Лорел и закружила ее по кухне. — Ты говоришь, как школьница. Надо подобрать другой термин.

— Почему вы танцуете? — удивилась вошедшая Паркер.

— Лорел назвала Дела бойфрендом, и он подарил ей сувенир. Прости, Лор, но это не подарок. Смотри, Паркс.

Паркер подошла поближе.

— Ой! Я их видела. Я тоже такой хочу.

— Кто бы сомневался, — вздохнула Эмма. — Ты же его сестра. Но назвала бы ты это подарком, если учесть, что Дел подарил такой же миссис Грейди?

— Хм-м. Трудно сказать. Но он проявил заботу и подарил нечто очень важное для Лорел.

— Вот именно, я так и сказала. Привет, Мак. Нам как раз нужно решающее мнение.

— Для чего? И что вы здесь делаете? У нас девичник.

— Сначала разберемся. Это подарок или сувенир? — спросила Эмма, указывая на органайзер.

— Что это, черт побери?

— Электронный органайзер для покупок и поручений, — объяснила Паркер. — Я тоже хочу такой. Почему Дел мне не купил? Я люблю подарки.

— Сувенир, — не уступила Эмма.

— Паркс, тебе не нужен еще один органайзер, — заметила Лорел.

Мак хмуро смотрела на яблоко раздора.

— Только, бога ради, не показывайте это Картеру. Он тоже такой купит, а потом заставит меня им пользоваться.

— Поскольку Дел купил такую же штуковину миссис Грейди, Картер непременно его увидит.

— Черт побери.

— Слишком много споров из-за моей новой игрушки. Я иду наверх, — чопорно произнесла Лорел.

— Миссис Грейди готовит пиццу? — спросила Эмма. — Я весь день мечтаю о ее пицце и море вина.

— Успеется. Мы должны кое-что сделать.

Эмма вцепилась в руку Паркер.

— Только не работа. Я умру без углеводов, вина и подружек.

— Не работа. Я кое-что нашла сегодня, и мне нужна ваша оценка. Вы просто должны посмотреть.

— Что ты… ой! Ой! — Эмма закружила Паркер. — Мое свадебное платье? Ты нашла мое платье?

— Может быть. И, следуя недавней традиции, мы идем в Апартаменты невесты.

— Это самый лучший сюрприз. Самый-самый!

— Если тебе не подойдет… — начала Паркер, но Эмма уже тащила ее к лестнице.

— И все равно лучший сюрприз. Ой, я нервничаю. — Эмма остановилась перед дверью Апартаментов невесты. — Я ужасно нервничаю. Ладно, пошли. — Она потянулась к двери, отдернула руку. — Я не могу. Пусть кто-нибудь другой откроет.

Лорел распахнула дверь и подтолкнула Эмму.

— Заходи.

Эмма охнула и зажала рот рукой.

Паркер никогда не ошибается, подумала Лорел. Платье словно было сшито для Эммы. Романтичное и затейливое, лишь с намеком на сексуальность, с пышной юбкой и открывающим плечи лифом. На изысканных воланах юбки и королевском шлейфе переливался белоснежный сад из роз.

— Сказка, — выдохнула Эмма. — О, Паркер, оно сказочное.

Миссис Грейди, ожидавшая девушек с шампанским, протянула Эмме бокал:

— Пей, и никаких слез. Ты разбавишь шампанское.

— Это самое прекрасное платье на свете.

— Раздевайся, Эм, Ты должна его примерить, — приказала Лорел. — Мы с Паркер тебе поможем. Мак задокументирует.

— Какая юбка. — Эмма благоговейно коснулась ткани кончиками пальцев. — Как облака, как волны. Ой, а сзади! — Она провела пальцем по крохотным белым бутонам, за которыми пряталась «молния». — Разве можно найти более подходящее платье для флористки?

— Оно так и пело «отнеси меня Эмме», — согласилась Паркер.

— Не подглядывать, — приказала Лорел, когда Эмма попробовала заглянуть в зеркало. — Мы еще не закончили.

Миссис Грейди подошла со своими булавками.

— Нужно немного подколоть.

— Лорел, чуть поправь шлейф… Да, вот так. — Мак в очередной раз щелкнула затвором фотокамеры. — Ох, Эм. Просто нет слов.

— Я должна посмотреть.

— Придержи лошадей, — пробормотала миссис Грейди, втыкая последнюю булавку, затем отступила и кивнула.

— Готово? — Эмма затаила дыхание и повернулась.

Мак поймала это мгновение, поймала восторженное изумление, сверкнувшие слезы радости.

— Всю свою жизнь, с самого детства я мечтала об этом, — прошептала Эмма. — И вот я стою в своем свадебном платье и чувствую именно то, на что надеялась.

— Ты похожа на принцессу! — воскликнула Лорел. — Честно, Эм, ты сногсшибательна.

Эмма протянула руку, коснулась кончиками пальцев зеркала.

— Это я. В этом платье я выйду замуж за любимого мужчину. Разве не сказка?

Лорел обвила рукой плечи Паркер.

— Молодец. Чертовски хорошая работа. — Она промокнула глаза салфеткой, предложенной Паркер. — Выпьем за невесту.

— Макензи, дай мне камеру, — приказала миссис Грейди. — Я сфотографирую вас вчетвером. Ну вот, мои красотки, — добавила она, делая снимок.

Позже за пиццей и шампанским бурно обсуждались свадебные планы.

— Наверное, на первую примерку я прихвачу маму и, может, сестру. И снова разревусь. Мы все разревемся.

— Я отложила в салоне два головных убора. Один, если ты поднимешь волосы, другой, если оставишь их распущенными. Мама поможет тебе сделать выбор.

— Паркер, ты никогда ничего не забываешь. — Эмма часто-часто заморгала, всхлипнула. — Нет, нет, я больше не буду. Ой, а какой букет я придумаю к этому платью! И для трех подружек невесты… или, к тому времени, для двух девиц и одной матроны.

— Не могу представить себя замужней женщиной, — пробормотала Мак с полным ртом пиццы.

— Наверное, лаванда. В разных стилях, но одних тонов. Я склоняюсь к белому и бледно-сиреневому для цветов. Нежно, мило, романтично. И повсюду белые свечи.

— Сочетание живых, шелковых и помадных цветов для торта, — мечтательно произнесла Лорел.

— Да! Смотрите, Паркер все записывает. Паркер делает заметки для моей свадьбы.

— Разумеется.

— Я хочу назначить предсвадебную фотосъемку на следующей неделе. Ночью. В саду. Сексуально и фантастично.

— В саду. Идеально. У меня лучшие во всей вселенной подруги.

— И я хочу присутствовать на примерке, — добавила Мак. — Сфотографирую тебя с твоей мамой.

— Обязательно. — Лорел задумчиво отпила шампанского. — Мы можем организовать первую примерку здесь… и привезти сюда головные уборы. Что скажешь, Паркер?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию