Он ворвался в дом, взбежал по темной лестнице. Дверь комнаты Кэтлин не была заперта. Распахнув ее, Уэйд стал на пороге, всматриваясь в темноту.
Кэтлин спала в своей постели. Необычайно соблазнительная, спокойная, красивая. Золотистые локоны разметались по подушке, сияя в лунном свете, струившемся сквозь открытое окно. Простыня покрывала ее тело, но Уэйд видел кружево лавандовой ночной сорочки, доходившее почти до самого основания ее длинной шеи цвета сливок.
Слава Богу, с ней все в порядке.
Увидев ее в постели, он ощутил, как в нем разгорается желание.
«Наверное, именно такие чувства испытывал Риз к Лидии, — подумал Уэйд, и отчаяние вновь охватило его. — Я поклялся, что никогда не буду испытывать ничего подобного. Если она уедет отсюда… когда она уедет… « — пронеслось у него в мозгу.
Ему страшно хотелось подойти к ней, заключить в объятия, разбудить поцелуями. Провести всю ночь в этой постели, показать Кэтлин, как она ему желанна, как нужна. Встретить, лежа рядом с ней, восход солнца, прижимать ее к себе, пока ночь тает и наступает рассвет.
Но вместо этого он закрыл дверь и вышел в холл, проведя остаток ночи в своей темной, пустой комнате.
В одиночестве.
Глава 24
— А сколько раз ты была на танцах, Кэти? — Бекки сидела на кровати сестры, одетая в совершенно новое платье из бледно-розового с белым муслина, и глаза у нее блестели. — По меньшей мере десять, верно? — спросила она, расчесывая волосы.
— Да, конечно. Может, и больше.
Кэтлин надела свое розовое шелковое платье, нахмурившись, расправила юбку и полуобернулась, чтобы посмотреть на себя в зеркало.
— Если ты уже столько раз была на танцах, почему же ты так волнуешься из-за своего платья? — требовательно спросила Бекки. — Целых три раза переодевалась!
Неужели это так заметно? Кэтлин огорченно посмотрела на сестру. Если даже, Бекки заметила, что она волнуется, значит, это заметят все. В том числе и Дрю Рейли. А уж Уэйд и подавно.
«Перестань валять дурака, — приказала она себе. — Или ты действительно думаешь, что, если будешь очень хороша сегодня вечером, если станешь улыбаться, танцевать и очаруешь весь этот дурацкий городок, так Уэйд Баркли решит признаться тебе в любви? «
Она попыталась улыбнуться ради Бекки.
— Просто мне хочется хорошо выглядеть, поскольку я впервые иду на танцы в Вайоминге.
— Я тоже впервые. Но нисколечко не волнуюсь! — воскликнула Бекки. Она бросила расческу на покрывало и спрыгнула с кровати, потом остановилась перед зеркалом рядом с Кэтлин и сделала пируэт.
— Мне очень нравится мое платье. — Она проговорила это с благоговейным восторгом, глядя, как изящно колышется длинная юбка. — Это самое красивое платье в мире — кроме твоего, — великодушно добавила она, взяв Кэтлин за руку. — Правда, замечательно, что Уэйд купил его мне?
— Да, замечательно. — В один прекрасный день Уэйд без ведома Кэтлин отвез Бекки в город и купил ей в «Торговом заведении Хикса» не только новое платье для танцев, но также и несколько воскресных платьев. Он оставил девочку в обществе Нелл Хикс выбирать ткань, ленты и модели, чтобы пополнить ее гардероб, потому что, когда она приехала в Вайоминг, у нее не было ничего, кроме того, в чем она убежала из школы, и некоторых мелочей, которые успела запихнуть в ранец. Когда Кэтлин позже предложила ему отдать деньги из своего пособия за будущий месяц, он пожал плечами.
— Вы что же, пробудете здесь столько времени — до следующей выплаты пособия? — спросил он небрежным тоном.
— Похоже на то. В конце концов я обязана вернуть вам этот долг…
— Вы ничего не должны мне, Кэтлин. — Уэйд сердито сверкнул глазами. — Поняли? Не торчите здесь только потому, что вы должны расплатиться со мной. Если вы решили остаться, оставайтесь потому, что вам этого хочется, а не по какой-то другой причине.
«Не по какой-то другой причине». Он ушел прежде, чем Кэтлин успела ответить, и его слова отозвались в ее ушах похоронным звоном. «Не по какой-то другой причине».
Если бы он сказал, что любит ее, это была бы веская причина, чтобы остаться. Но он так не сказал. И не скажет. Он не любит ее.
Бекки потрогала мягкий шелк юбки Кэтлин.
— Когда я стану взрослой леди, то хочу, чтобы у меня было точно такое же платье. Можно? — задумчиво спросила она.
— Конечно, дорогая. — Кэтлин улыбнулась. Эта хрупкая девочка с каштановыми волосами осталась такой невинной и полной надежд, несмотря на все испытания, через которые ей пришлось пройти. Бекки все еще была ребенком, но через несколько месяцев, может быть, через год-другой, в ней начнет просыпаться женщина. Расцветающая, ежедневно меняющаяся. Кэтлин страстно хотелось оградить ее от разочарований и бед. Ни в коем случае нельзя, чтобы Бекки пережила то, что пришлось пережить ей. Конечно, Кэтлин не может защитить ее от всех страданий, которые ожидают ее в жизни, но по крайней мере она должна постараться, чтобы у Бекки был уютный, надежный дом, чтобы ее окружали любящие люди. И чтобы она не оказалась беззащитной перед ложью и предательством или перед человеком, который захочет обмануть ее или подчинить своей воле.
Но как быть, когда появится тот, кто вновь разбудит в ней желания, надежды на счастье после того, как она решит, что мечты и чаяния ее не сбылись, возродит любовь, когда она будет думать, что сердце ее превратилось в камень, что тогда? Спасти ее сможет только сила характера.
И в это мгновение Кэтлин почувствовала, что в ней самой столько же этой силы, сколько в ложке желе. В последние дни, когда Уэйд держался так отчужденно, она скучала по нему всей душой.
Яростный лай Маркиза и стук лошадиных копыт прервали ее невеселые мысли. Бекки бросилась к окну и раздвинула занавески.
— Приехал мистер Рейли!
— Рановато. — Внутри у Кэтлин все сжалось.
Ей страшно хотелось отправиться на танцы с Уэй — дом, хотелось, чтобы все у них было по-другому. Но было так, как оно есть. В ней теплилась надежда, что Уэйд сегодня будет танцевать с ней и что между ними произойдет что-то волшебное…
Волшебное?
Она ведь не сказочная принцесса, а он не ее принц.
Волшебство, любовь — все это не больше чем пустая болтовня.
Она принялась расчесывать свои густые шелковистые волосы.
— Скажи мистеру Рейли, что я скоро сойду вниз.
— Ладно. — Бекки бросилась было к двери, но остановилась и пошла медленно, степенно. Дойдя до порога, она обернулась и робко произнесла: — Кэти! Мне хотелось бы, чтобы ты пошла на танцы с Уэйдом.
Рука Кэтлин, держащая расческу, замерла в воздухе.
— Почему же, дорогая? Бекки пожала плечами.
— Потому что он мне нравится. Очень. И, — задумчиво добавила она, — если бы ты поехала с ним, мы могли бы ехать вместе. А тебе Уэйд не нравится?