— Знаешь, мне так понравилось на озере, что даже не
хочется снова идти на работу! Хотела бы я, чтобы остаток лета прошел так же
весело.
— Так устрой себе каникулы, — посоветовал он, но
Лиз только покачала головой. Даже теперь, после недельного перерыва, она не
могла без содрогания думать о той куче дел, которая ждала ее в конторе. Кроме
всего прочего, у нее было запланировано несколько судебных слушаний и один
сложный процесс, к которому она еще даже не начинала готовиться.
— Не могу, — ответила она. — Дел по горло,
просто не представляю, как я со всем справлюсь.
— Ты слишком много работаешь, мама. — Питер в свою
очередь покачал головой. И Лиз, и он слишком хорошо знали, что она по-прежнему
пытается нести груз, рассчитанный на двоих. Немудрено, что Лиз буквально тонула
в потоке дел.
— Почему бы тебе не нанять какого-нибудь молодого
адвоката, чтобы он помогал тебе? — предложил Питер, немного поразмыслив.
— Я думала об этом, — призналась Лиз. — Но
мне почему-то кажется, что твой отец не одобрил бы такое решение. Пока мы с
Джеком работали вместе, это было чисто семейное предприятие; мы отвечали только
друг перед другом и, теоретически, могли в любой момент прикрыть фирму. Но как
только в деле появляются наемные работники или, не дай бог, младшие партнеры,
частная практика сразу превращается в полноценную юридическую фирму, а это —
огромная ответственность. И не только перед клиентами, но и перед теми, кто у
тебя работает. Нет, я не могу…
— Но папе не понравилось бы и то, что ты готова загнать
себя в гроб работой, — заявил Питер.
Джек действительно всегда знал, когда нужно сделать перерыв
и развлечься, хотя своей работе он был предан ничуть не меньше, чем Лиз. И
неделя, которую они провели на озере Тахо, доставила бы ему огромное
удовольствие.
— Ладно, я подумаю, — неуверенно произнесла
Лиз. — Может быть, к зиме я действительно найму помощника, но пока я
неплохо справляюсь одна.
Она, конечно, справлялась, но ни на что другое у нее просто
не оставалось времени. Лиз уже забыла, когда в последний раз брала в руки книгу
или журнал, ходила с подругой в кафе или в ресторан или просто была у
парикмахера. Она отдавала работе каждую минуту, когда не была с детьми, и
каким-то невероятным образом успевала сделать все необходимое. Но это не было
нормальной жизнью для женщины ее возраста, и дети, похоже, поняли это раньше
ее.
— Не стоит откладывать на завтра то, что можно сделать
сегодня, — сказал Питер и; встав из-за столика, пошел к кассе, чтобы
расплатиться и купить каждому но пакетику сладостей — засахаренных орешков,
цукатов и мармелада. Они делали это каждый раз, когда ездили на озеро Тахо
кататься на лыжах. Питер решил не нарушать традиции, несмотря на то что на
дворе стояло лето, а не зима.
Когда они вернулись домой, Кэрол уже ждала их.
Она вернулась от сестры раньше, чем планировала, и успела
привести в порядок дом, купить продукты и даже приготовить ужин. И Лиз была
благодарна ей за это. Она знала, что оставшиеся до начала нового учебного года
недели будут для нее не самыми легкими.
Правда, Питеру предстояло до сентября работать в
ветеринарной клинике, но остальные — особенно девочки — собирались провести оставшееся
время дома. Лиз нисколько не сомневалась, что они будут с утра до вечера
вертеться у бассейна и наводнять дом друзьями и подругами. Это означало, что
Кэрол придется ежедневно готовить обеды и ужины для полутора-двух десятков
подростков, а Лиз — следить за тем, чтобы никто из гостей случайно не утонул.
Но пусть лучше девочки будут дома, чем неизвестно где.
Ужин показался детям невероятно вкусным, к тому же, как ни
хорошо им было в Хоумвуде, дома все же лучше, и они разошлись по комнатам
счастливые и довольные. Лиз тоже была рада вернуться домой. Она чувствовала
себя посвежевшей и отдохнувшей. Но когда на следующий день она приехала в офис
и увидела горы бумаг на столе, настроение ее сразу упало. Очевидно, с горечью
подумала Лиз, перебирая списки тех, кому должна была срочно перезвонить, она
работала слишком хорошо, и все знакомые адвокаты и бывшие, клиенты считали
своим долгом направлять ей новые и новые дела. В связи с этим совет Питера
насчет помощника-юриста показался ей куда более заманчивым, чем вчера. После
обеда она поделилась этой идеей с Джин.
— Вы имеете в виду кого-нибудь конкретного? Джин, как
всегда, подошла к проблеме по-деловому, не отвлекаясь на пустое
теоретизирование. Мысль о том, что Лиз необходим квалифицированный помощник,
приходила в голову и ей, и сейчас она мысленно аплодировала Питеру за это
мудрое предложение.
— Нет. Пока нет, — призналась Лиз. — Я даже
еще не решила, нужно это мне или нет.
— Что ж, подумайте, — кивнула Джин. — Но если
хотите знать мое мнение — ваш сын прав. Еще до того, как погиб мистер
Сазерленд, у вас было слишком много дел даже для двоих, а теперь вы везете все
это одна, Кроме того, вы, быть может, этого не заметили, но за последнее время
ваша практика еще расширилась. На данный момент у вас клиентов едва ли не вдвое
больше, чем когда вы работали с мужем.
— Хотела бы я знать, как это могло случиться! —
Лиз удивленно подняла брови. Джин скорее всего права; просто Лиз не
представляла себе, когда она успела набрать столько работы.
— Все очень просто, миссис Сазерленд. Вы — отличный
адвокат, к тому же за свои услуги вы берете не слишком дорого. Вы никому не
отказываете, и некоторые из ваших не слишком добросовестных коллег норовят
спихнуть вам дела посложнее.
— Джек тоже был хорошим адвокатом! — немедленно
возразила Лиз. — Я всегда считала, что он был много лучше меня!
— Я так не думаю, — честно сказала Джин. — Но
разговор сейчас не об этом. Мистер Сазерленд сам выбирал дела, которыми он бы
хотел заниматься, а вы беретесь за все подряд. Я могу прямо сейчас, не сходя с
места, назвать не меньше полудюжины дел, которые мистер Сазерленд наверняка
передал бы другим адвокатам, но вы-то от них не отказались!
— Что ж, попробую научиться отказывать, —
задумчиво промолвила Лиз.
— Это будет нелегко, — покачала головой
Джин. — Я вообще считаю, что у вас это вряд ли получится.
На самом деле она была уверена в этом даже не на сто, а на
все двести процентов. Джин слишком хорошо знала Лиз, знала ее отношение к делу
и к людям и не могла представить себе, чтобы она кому-то отказала.
— Боюсь, ты права, — вздохнула Лиз и тут же
негромко рассмеялась. — Хорошо, я еще подумаю. А сейчас я хотела бы
продиктовать несколько писем. Тащи-ка сюда свой компьютер. Начнем с дела Питти
против Питти…
В тот день она вернулась домой в половине девятого вечера,
но ведь должен же был кто-то заплатить за неделю счастливых каникул. Несмотря
на поздний час, дети все еще сидели в бассейне, а Кэрол готовила пиццу.
— Привет, ребята! — сказала Лиз и улыбнулась. Она
была рада, что Питер вернулся с дежурства и присматривает за остальными, однако
радость ее несколько померкла, когда она заметила в воде двух приятелей Питера,
которые, по мнению Лиз, относились к ее младшим детям недостаточно
снисходительно. В бассейне шла игра в некое подобие водного поло. Девочкам и Джеми
было нелегко увернуться от стремительно летящего мокрого мяча. Призвав гостей
быть поаккуратнее, Лиз прошла на кухню, где Кэрол доставала пиццу из
микроволновки.