Эльфы до добра не доводят - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Андрианова cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эльфы до добра не доводят | Автор книги - Татьяна Андрианова

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— У градоначальника есть красавица-дочка… Ну-у-у… — рассказчица смущенно потупилась и покраснела. — Она не осталась равнодушной к красоте и обаянию принца…

— И градоначальнику это, конечно, не понравилось, — подхватила я ее мысль.

Норандириэль преисполнилась важности, словно успехи брата на любовном фронте повышали его рейтинг в глазах общества. Нашла чем гордиться. Теперь из-за его любвеобильности придется вызволять новоявленного донжуана из темницы. Вряд ли этот обольститель эльфийского происхождения планировал поход к венцу с дочкой градоначальника Турбова, иначе он не прозябал бы в камере местной тюрьмы, а был принят с почестями во дворце. М-да, судя по всему, шансов уломать эльфийского сноба на мезальянс нет, придется вызволять ловеласа из тюремных застенков. А может, не стоит? Ну Фредегонда ни за что не догадается, что искать суженого следует в местах не столь отдаленных. Эту гениальную мысль я поспешила озвучить. Но не оценили, не поняли… Короче, как обычно: нет пророка в своем отечестве, да и в параллельном мире тоже.

— Хорошо, — примирительно подняла руки я, пасуя перед сплоченностью рядов протестующих. — Тогда, если вас это не затруднит, изложите ваш план.

— План? — шмыгнула носом наша гостья. — Какой план?

— Как какой? Мы же не на прогулку собрались. А в таких случаях полагается иметь хоть какую-то систему действий. Традиция такая. Или вы предлагаете просто подойти к страже и, мило улыбнувшись, предложить выпустить узника?

— Но они же не отпустят его просто так, — удивленно моргнула Норандириэль.

— Разумеется. Поэтому нам нужно придумать, как обтяпать это дельце и при этом не переехать в соседнюю камеру на постоянное местожительство.

— А что ты предлагаешь? — Все почему-то дружно уставились на меня, словно побег был делом решенным, а я — признанным мастером по устройству этих самых побегов, который вывел на свободу не одну сотню уркаганов.

Я нервно заерзала на кровати.

— Ну не знаю. У меня как-то не было такого опыта. Но в книжках обычно передают узнику напильник и лестницу, запеченные в хлебе. Или взрывают стены. А в фильме «Узник замка Иф» мужик вообще притворился мертвым, чтобы его выбросили в море в мешке.

— В море! — ахнула принцесса, схватилась за сердце и осела на свое ложе в спасительном обмороке.

Гостья кинулась обмахивать обомлевшую собственным подолом.

— Зачем же так, — укоризненный взгляд в мою сторону. — Смотрите, до чего довели собственную подругу.

— Опять ко мне претензии! — возмутилась я. — Между прочим, я сразу и чистосердечно призналась, что не имею опыта в вызволении зэков из тюряг вообще и в изготовлении пирогов с начинкой из средств к побегу, а также в ведении подрывной деятельности и рытье подкопа в частности. Если мои предложения никому не нравятся, сбегайте за Лиссой. Она умная, даже на нежить охотится, а меня увольте от противоправных действий. А еще лучше, обсуждайте свои побеги прямо у нее, а я умываю руки.

При этих словах служанка вздрогнула, а принцесса подпрыгнула как ужаленная.

— Ты не сделаешь этого!

— Чего этого? — заинтересовалась я. — Не выпровожу вас оптом из комнаты? Очень даже запросто.

— Но ты не можешь бросить нас в такой ответственный момент. Ты же обещала.

— Неужели? Речь шла о нормальном законопослушном принце, которого надо было просто тихонько тюкнуть по голове, закатать в ковер и вынести из замка родителя. А тут уголовник какой-то.

— Тюкнуть? — нервно икнула служанка, а Норандириэль разразилась слезами в три ручья.

Ну просто царевна Несмеяна. Я терпела минут пять. А потом сдалась. Ну не могу я спокойно наблюдать, как народ плачет.

— Ладно-ладно, — махнула рукой я. — Считай, уговорила. Взорвем мы твою тюрьму, подкопаем и что угодно, только успокойся. — Слезы на прекрасном личике высохли как по мановению волшебной палочки. И я тут же пожалела, что так запросто купилась. — Только Лиссу все равно надо позвать. Как говорится, три головы хорошо, а четыре лучше…

«И нечего ей нагло дрыхнуть, коли я уже на ногах», — но этого, понятное дело, вслух я не сказала.

Охотницу будили все вместе. Оказывается, проще детям в утренник дозваться Снегурочку, чем разбудить нашу Лиссу. В дверь дубасили руками, ногами и сильно жалели, что не прихватили подручных инструментов типа хорошо заточенного топора. Гостья предложила сбегать за ним в скобяную лавку. На что Норандириэль резонно заметила, что лавки ночью наверняка закрыты, а у нас в комнате есть дивный стул. Пусть дверь им не разрубить, зато шуму можно наделать много. Но тут дверь распахнулась и на пороге возникла взъерошенная и заспанная хозяйка комнаты. В одой руке у нее был фаербол, в другой кочерга, которой она явно рассчитывала хорошенько угостить нежданных визитеров.

— Вы что, совсем ополоумели? — грозно поинтересовалась она, не спеша убирать ни кочергу, ни фаербол, и я сильно пожалела, что не захватила в качестве аргумента меч. Огреет ведь кочергой, зараза, и будет права. Я тоже сильно огорчаюсь, когда меня будят все кому не лень. — Что вам не спится? Ночь на дворе!

Я задумчиво почесала нос и выдвинула вперед принцессу: она обаятельная, да и чтобы ударить ее, глядя в голубые глазки… для этого надо быть законченным садистом. Норандириэль моего маневра не оценила и сделала робкую попытку просочиться за наши спины. Но мы стояли насмерть, как скала — с места не сдвинешь и обходить притомишься. Принцесса обреченно вздохнула, словно ее, беззащитную, отдавали разъяренному дракону на съедение, и сбивчиво поведала о цели нашего визита.

Лисса выслушала монолог на удивление спокойно, затем сделала попытку почесать затылок рукой, но ощутимо приложила себя же кочергой, ойкнула, уронила ее себе на ногу и запрыгала на одной ножке, ругаясь на чем свет стоит. Затем зыркнула в нашу сторону недобрым взглядом и прошипела сквозь зубы:

— Проходите.

Мы шагнули в темноту, как в пещеру с ловушками. Кто ее знает? Могла ведь и обидеться.

Комната охотницы ничем не отличалась от той, которую я делила с Норандириэль: только кровать одна и размер меньше. Гостья села на единственный стул, мы рассредоточились по кровати. Лисса заставила нас еще раз повторить все, что мы уже ей рассказали, и задумалась. Мы честно старались не мешать мыслительному процессу. Я даже так увлеклась, что погрузилась в дрему.

— Мы можем сколько угодно судить и рядить, но ничего путного не придумаем. Нам просто необходимо знать, во-первых, как выглядит сама тюрьма, во-вторых, где именно содержат принца, в-третьих, внутренний распорядок.

— Какой-какой распорядок? — нахмурилась служанка.

— Внутренний. Короче говоря, нужно знать, сколько стражи, когда делают обход, когда кормят узников, выводят ли их на прогулку, и если да, то во сколько и куда. Чем больше у нас будет информации, тем лучше. Одного факта, что принц в тюрьме — недостаточно. Нам нужен четкий, реальный план побега.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению