Повелитель драконов I - читать онлайн книгу. Автор: Александр Лиманский cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повелитель драконов I | Автор книги - Александр Лиманский

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

* * *

Таракашек был большим молодцом. Его трансляция не прерывалась ни на секунду, и я довольно подробно понял весь диалог.

Раз Джарек мне не доверяет, это его проблемы. Нужно было убедить князя в собственной невиновности.

Да я ни в чем и не виноват, если разобраться. Несправедливо обвинен в том, чего не совершал.

Ну да, дракон теперь мой. Что ж теперь поделаешь? Я не виноват, что мой дар вернулся в такой неожиданный момент. Хотя если бы вернулся и раньше, я все равно бы завербовал его к себе, тут уж ничего не поделаешь.

Тогда получается, что Джарек прав — я несу для них опасность. Как минимум у них минус одна боевая единица. Но кто виноват, что их планы идут в разрез с моими?

К тому же кто знает, как все повернется в будущем. Как я уже говорил, мне не найти покоя в этом мире, пока все твари не будут истреблены. До единой. А значит, пока наши цели сходятся.

Вот только способы достижения могут быть разными.

Мы разбирали завал до позднего вечера. Нашли только лишь пять трупов, которые на телеге отправили в замок для дальнейшего опознания.

Вернувшись в свой чулан под конвоем, я без сил завалился на импровизированную кровать, устланную каким-то тряпками. Даже неинтересно было о чем говорят погонщики за ужином. Есть тоже не хотелось, потому что всех разбирающих завал кормили гречей с мясом в перерывах.

Перед тем как уснуть, я подозвал к себе пару крыс, и поставил их стеречь дверь. Мало ли кто ночью решит отомстить за свои обиды. Тут обиженных много ходит. Да уж, успел нажить себе врагов всего сутки.

На следующий день у меня были большие планы. Я собирался встретиться с братом и сестрой. Нужно во что бы то ни стало узнать о их состоянии и показаться самому. А то таракашек, который провожал их до дома начальника стражи Крупского, передавал, что они очень нервничают из-за меня.

Да и надо было узнать, что известно об отце и матери. Вдруг их уже нашли. По большому счету было бы здорово вообще попроситься на их поиски. А то от моих подданых толку пока никакого.

Но сколько я не уговаривал капитана, все было тщетно. Он уперся и не хотел ничего слышать. Отвечал только коротко, что раз их ищет городская стража, мне там делать нечего.

—Да пойми! Мой отец может быть жив,— говорил я.

—Еще раз — его найдут,— отвечал капитан.

—Только я знаю, где он остался.

—Если он жив, он ушел оттуда. По-другому от гриммеров не спастись. Нельзя оставаться на одном месте. Если же он остался, то он мертв. Прими это, пацан.

—Упертый баран,— процедил я сквозь зубы.

—Поаккуратней на поворотах, щенок,— оскалился Джарек.— Моему терпению может прийти конец. Я ведь могу и не дожидаться проверки магистра. Ключ от твоей коморки у меня. Потом скажу, что произошел несчастный случай. Даже в красках опишу, как ты неаккуратно подскользнулся и упал на мой кинжал. И мне за это ничего не будет. Уж поверь.

Поверю. Только вот вряд ли ты, что-то сможешь мне сделать.

На очередной завал нас привели в пятый квартал. Работали на нем все те же. Да и мой конвой состоял из тех же самых. Джарек лениво созерцал, а Клим работал не покладая рук, как и остальные люди погонщиков.

Интересно, где они прячут драконов? Их ведь надо кормить, поить и давать полетать. Но я еще ни разу никого не видел.

Может они где-то в соседней деревне? Гестия по-прежнему утверждала, что она рядом и явится ко мне в течение минуты. Значит, точно где-то недалеко. Но почему я их не вижу?

Скорее всего проделки капитана, который, как и обещал, держит меня на расстоянии от своих драконов. Переживает, что я их украду. И правильно!

Новый завал оказался больше вчерашнего. Здесь было разрушено почти всё здание. Некоторые присвистнули, когда его увидели. Но делать нечего, нужно было разбирать. Все дружно принялись за работу.

Я, как и вчера, просканировал ближайший участок, но все также не обнаружил под ним жизни. Тяжко вздохнув, я принялся за работу.

В моих планах было после обеда подойти снова к капитану и попросить о встрече с семьей. Хотя, после отказа в поисках, я уже ни на что не надеялся. Уж слишком он был не похож на человека, у которого есть сердце. Война сильно очерствила его.

И тут, неся очередной валун и сканируя участок завала, я увидел… жизнь!

Крохотную и маленькую. Скорее всего какой-то ребенок, чье сердце билось очень-очень медленно.

И, как назло, участок завала, был поодаль от меня. Было бы странно бросить валун и побежать копать в другом месте.

Да и не успею я в одиночку его достать, слишком глубоко находится этот малыш. Мне нужна помощь и немедленно.

Но, черт! Если я сейчас подниму панику, то снова вызову подозрения Джарека. Он и так уже думает, что я всеми возможными дьяволами поцелованный. Такой перфоманс в моем исполнении уже точно утвердит его в своих умозаключениях.

Мне это совершенно на руку не сыграет. Последствия могут быть катастрофическими.

Жизнь малыша, тем временем, утекала у меня на глазах. Сердце замедлялось, энергия с огромной скоростью покидала тело. Медлить нельзя ни секунды.

Да плевать! Пусть думает, что хочет. Сейчас или никогда.

Я со всей скоростью бросился к участку, за которым лежало тело малыша и начал яростно раскидывать камни в разные стороны.

—Сюда!— во все горло крикнул я.— Все сюда! Здесь кто-то живой!

*Джарек*

Повелитель драконов I

Глава 7

Лишь несколько мужчин тут же подбежали ко мне и принялись разгребать куски кирпича и балок.

—Ты уверен, малой?— задыхаясь спросил один из них. Я узнал в нем Карла, который вчера хотел бежать в Воронеж.

—Да,— отмахнулся от него я.— Быстрее! Ему нужна помощь!

Вскоре к нам присоединилось еще трое.

Краем глаза я успел заметить, что Джарек неотрывно смотрит за нами. Ну все, теперь я точно влип и нужно быть предельно осторожным. Его выражение лица не сулит мне ничего хорошего.

Ой да насрать. Выкручусь как-нибудь. Только бы успеть достать малыша.

Мы усердно разбирали ту часть завала, на которую я указал. Но слой был слишком толст. Тело было очень глубоко. Места для помогавших уже не осталось, и многие мужчины вставали вторым рядом, принимая от нас тяжелые куски стен.

—Что-то никого,— кряхтел Карл.— Не хотелось бы в пустую совершить такой марш-бросок.

—Он там, я его слышал,— заверил мужика я.

—Знай-разбирай,— откликнулся второй собеседник Карла, пожелавший вступить в дружину.— Наше дело маленькое. Сильно устанем — подольше отдохнем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению