Девочка с куклами - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Панов cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девочка с куклами | Автор книги - Вадим Панов

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

–Значит, у нас есть четыре дня.

–Это много,– кивнул Феликс.– Но я предлагаю подстраховаться, сделать так, чтобы, узнав о купленных Рыковой куклах, нам никто не смог помешать.

–Ты опять за своё…– вздохнул Шиповник.

–Журналисты нам ничем не помогут,– покачал головой следователь, который тоже понял, что имеет в виду Вербин.– Мы получим по шапке, и хорошо, если по шапке, а не по мозгам, а публика через пару дней переключится на другую тему. Это не Кровосос, который сделал за нас всю работу в Сети. Сейчас такого шума не будет.

–А вдруг будет? Цепляющее название у нас уже есть – «Девочка с куклами».

–Феликс, ты идеалист.

–Я не хочу, чтобы убийца имел возможность закрыть расследование.

–Ты не знаешь, убийца Зарипов или нет,– недовольно напомнил Анзоров.

–Я хочу узнать. И не хочу, чтобы мне мешали.

Следователь развёл руками и посмотрел на Шиповника. Подполковник развёл руками и посмотрел на Анзорова.

–Я тоже не хочу, чтобы нам мешали.

–Да кто хочет?

Ещё одна пауза.

Они понимали, что собираются предпринять. Прекрасно знали отношение руководства к публичности, точнее, отвращение руководства к публичности, и прав, абсолютно прав был Анзоров: впрошлый раз Кровосос сам сделал за них работу, добившись того, чтобы расследование обсуждала вся Москва. Получится ли сейчас?

–Ты планируешь подключить Олега Юркина?– спросил следователь.

–У него самый мощный криминальный канал,– ответил Вербин.– И все знают, что Олег умеет добывать горячую информацию. Уверен, его уже заинтересовала «Девочка с куклами» ион ищет способ подобраться к истории.

–А он сможет сделать так, чтобы мы оказались ни при чём?

–Нужно поговорить.

Анзоров и Шиповник вновь переглянулись, после чего следователь неохотно буркнул:

–Ну так поговори.

И начал собираться.

Той же ночью
Девочка с куклами

–Вам не холодно?

Зимняя ночь не лучшее время, чтобы задремать на уличной скамейке. Или долго сидеть на ней, задумчиво разглядывая украшенный яркими огнями город. Мороз ещё с вечера усилился, и на скамье можно было запросто застудиться или замёрзнуть навсегда, задумавшись и не обратив внимания на то, что становится не холоднее, а теплее. Второе, конечно, вряд ли произойдёт с нормальным, трезвым человеком, но лучше не рисковать. Поэтому Вербин и спросил:

–Вам не холодно?

Потому что, пока он приближался к скамейке, женщина сидела неподвижно. Откинувшись на спинку. Положив ногу на ногу. Как летом. И не пошевелилась, когда Феликс задал вопрос, чем заставила его остановиться и повторить:

–Вам не холодно? С вами всё в порядке?

И только тогда она посмотрела на него. Перевела взгляд, продолжая сохранять полную неподвижность.

–Вам действительно интересно?

–Иначе я не спросил бы.

–Не смогли пройти мимо?

–Разве это плохо?

–Это прекрасно.

Она продолжала смотреть на Вербина, оставаясь неподвижной. Что немного смущало. А ещё Феликс чувствовал в происходящем лёгкую неправильность, но пока не мог понять, что именно было не так.

–Как прошёл ваш вечер?– неожиданно спросила женщина. Неожиданно, но при этом легко и свободно, тоном старой знакомой.

–Отметил праздник,– не стал скрывать Вербин.

–Вы довольны?

–Мне трудно ответить на ваш вопрос.– Феликс поднял брови, получил в ответ короткий кивок, означающий, что ему разрешено присесть, и расположился рядом с женщиной. В столь же непринуждённой позе.– Я не могу сказать, что что-то было не так, что был чем-то недоволен. Но при этом…

–Вам кого-то не хватало.

–Каждое мгновение.

–Впервые?

Разговор тёк настолько плавно, что Феликс машинально ответил правду:

–Забытое чувство. Точнее, я думал, что забыл, каково это – скучать, и больше не вспомню.

–В этот раз вы не входили в другую воду.

Вербин вздрогнул. Женщина осталась неподвижна. Единственный жест – дозволяющий кивок, после этого она не шевелилась.

–Откуда вы знаете о другой воде?

–Разве это тайна?

Но до того, как прозвучал ответ, Феликс осознал нелепость вопроса, и пробормотал:

–Пожалуй, нет.

–Вот и я так думаю.

–Мы знакомы?

–Что вам кажется во мне знакомым?

–Мысли.

Сначала он понял, что женщине ответ понравился, а затем наконец сообразил, что именно с ней было не так, в чём заключалась смущающая неправильность: губы незнакомки не двигались. Потому что её лицо скрывала очень тонкая маска. Не эластичная, из какого-то твёрдого материала, но сделанная столь искусно, что, даже находясь рядом, не сразу можно было понять, что смотришь не в настоящее лицо.

–Мы уже встречались?

–Вы бы запомнили.

–Мы просто похожи?

–Ни в коем случае.

–Тогда почему мне так кажется?

–Может, потому, что вы пьяны?

–Запрещённый приём.

–И вы не настолько пьяны.

–Тогда зачем вы так сказали?

–Чтобы поддеть вас.

Нет, женщина не заигрывала. Ей просто был приятен разговор, и она позволила себе маленькую, невинную шутку.

–Я имею право заглянуть под маску?

–Вы меня не узнаете.

–Но мы встречались?

–Как-нибудь потом.

–Потом расскажете?

–Потом встретимся.

–Любите загадки?

–Терпеть не могу.

–А маски?

–Я надела специально.

–Чтобы не напугать?

–Ещё один такой ответ, и я поверю, что вы читаете мои мысли.– Незнакомка изумительно играла голосом, передавая все оттенки эмоций. Она по-прежнему не двигалась, лицо скрывала маска, но, когда прозвучала фраза, Вербину показалось, что он видит выражение удивления: поднятые брови, распахнутые глаза, приоткрытый рот. И лёгкое движение рукой, словно женщина захотела прикоснуться к губам.

Его не было – движения, но было ощущение его.

–Я догадливый.

–Я знаю.

–Вы ждали меня?

–В той воде всё хорошо, Феликс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию