Отмороженный 8.0 - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Гарцевич cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отмороженный 8.0 | Автор книги - Евгений Гарцевич

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Собственно, ничего нового. Так и в мое время было, и, скорее всего, всегда будет. Разный тип мышления, как ни крути.

Так… Координаты, население, плотность людей и дроидов, пересечение торговых путей, силы Авангарда, предприятия… Это все можно опустить. Понятно, что там дофига всего, раз, территория города под сто квадратных километров.


Sky Global — публичная транснациональная корпорация, созданная в результате объединения британской Willis Watson , канадской Frost Lumber и американской Liberty.

Является одним из крупнейших в мире разработчиков и производителей аппаратов жизнедеятельности станций, генераторов, строительной техники, беспилотных аппаратов (в том числе военного назначения) пригодных для использования в условиях Мерзлоты. А также программного обеспечения для того, чтобы это все работало.


То есть практически каждый житель Мерзлоты ежедневно пользуется их продукцией. Собственно, и я тоже. Генераторы на «Тридцать седьмой» у нас от этой фирмы.


В области производства беспилотников конкурируют с такими компаниями, как «Майтен» и с японской ACSL.

«Скай Глобал» также располагает собственным производством клонов, сетью сервисных центров и двумя десятками исследовательских центров. За последний год инвестиции в исследования и разработки составили 4 млрд. кредитов.

Штат «Скай Глобал» насчитывает 210 тыс. человек по всем мирам.

Оборот за прошлый финансовый год составил 197 млрд. кредитов.


Список дочерних компаний, состав акционеров, тендеры, закупки — много информации, собственная армия — ноль информации, кроме пометки, что она есть.


— В данный момент объект находится на территории штаб-квартиры «Скай Глобал», — начала Кира. Ее чуть грубоватый голос отвлек меня от изучения матчасти, — в исследовательском центре, который охраняется так же, как и подобные базы «Северкрафта». Уровень секретности и охраны максимальный. Настолько, что Альбинос вообще не покидает территорию центра, — девушка сделала небольшую паузу, как будто снова проверяла реакцию присутствующих на свои слова.

— Откуда информация, что он вообще там? — спросила Елизавета.

— По спискам того, что закупают для исследовательского центра, — ответила Кира и сразу продолжила, будто хотела пресечь скептические вопросы. — А конкретно по медикаментам. Альбинос болен, у него редкое даже для скаймастеров генетическое заболевание.

Абрамов кивнул, подтверждая слова Киры.

— А если это целенаправленная деза? — продолжила Елизавета.

— Возможно, — кивнула Кира. — Но у его сына такое же. И вот его отследить намного проще. «Скай глобал» удерживает сына и брата Альбиноса. Тоже скаймастеры, но на порядок слабее. Их тоже охраняют, но на уровне программы защиты свидетелей. И сейчас появилась информация, что через три дня их отвезут на встречу с Альбиносом. По предварительным данным, с целью дальнейшего перемещения на базу в Вавилоне.

— Что значит по предварительным данным? — спросила Елизавета. — А точных данных у нас нет?

— Точные данные будут только после встречи.

— После встречи у нас должны быть не данные, а Альбинос с семьей, — проворчал Кавински. — Насколько это все достоверная информация? Откуда она вообще?


Кира посмотрела на Абрамова, словно хотела получить разрешение на раскрытие информации. Тот махнул рукой, показывая, что можно говорить свободно.


— «Скай глобал» способен обеспечивать себя сам практически во всем. Единственный пробел — это фармацевтика. Путем разного рода манипуляций нам удалось подвинуть старых поставщиков и открыть свою торговую точку в Форте Мердейл, — на слове «манипуляций» Кира почему-то покосилась на Самсона, а тот едва смог скрыть довольную улыбку. Не для всех, видимо, итог манипуляций хорошо закончился. — Не буду вдаваться в подробности, но помимо легальной фармы, мы также может доставать и запрещенку. На которую и попался один из операторов, из охранения семьи Альбиноса. От него и получена вся остальная информация.


Я посмотрел на карту, присланную Кирой. В Форт Мердейл вело четыре дороги, все — широкие тракты, утыканные блокпостами. Судя по тому, что я успел почерпнуть из справки, «Скай Глобал» обладали почти такими же ресурсами, как и «Северкрафт», а значит, в Форт не только так назывался, но и соответствовал названию.

Город был растянут по площади и утоплен в низине, как будто стоял в осушенном русле реки, змеившемся между холмами (если бы в Мерзлоте были реки).

Представлял из себя некую смесь производственных зданий и промышленных построек с жилыми современными модулями, выполненными в стиле «Ронан Групп». Если масштабировать наш проект «Тридцать седьмой» на несколько тысяч жителей, то получится примерно то, что я сейчас видел на картинке в сети.


— Из-за фоггеров меры безопасности усилены, — продолжала вещать Кира, — если раньше на блокпостах на въездах находилось не больше четырех дроидов, то теперь к ним в обязательном порядке добавили Ориджей. Плюс техника, разведывательные дроны, подземные ловушки.

— Так какие у нас там ресурсы? — спросила Елизавета.

— У меня там Ориджинал. Я смогу организовать транспорт для перевозки людей, но это максимум.

За столом воцарилась тишина, которую нарушил Абрамов.

— Виктор, мы можем отправить туда отряд Дженериков под командованием Белова? Я так понимаю, что ребята сработались?

Самсон покачал головой.

— Этот отряд сейчас на полпути к шахте. Вернуть его уже не успеем, а новенькие — еще не готовы. Только приступили к прокачке.

— Тогда Ориджиналы?

— Только не наши. Все Ориджи «Северкрафта» есть у «Скай Глобал» в базе, как и их — в наших. Нас быстро вычислят в городе, даже если мы туда проберемся, — ответил Самсон. — Можно попробовать собрать фрилансеров, но из-за войны всех нормальных уже разобрали.

— Я знаю еще одного фрилансера, — я улыбнулся и посмотрел на Елизавету. — Возьму излучатель, выключу всех и заберу объект, а?

Увидел, как голубые глаза Киры, смотрящие на меня в упор, снова немного прищурились, а на губах появилась едва заметная улыбка.

— Не получится, — нахмурилась владелица «Энигмы». — Мы его разобрали. Изучаем и пытаемся скопировать.

— Но с Ориджем Алекса все равно шансов больше, — сказал Самсон. — Пусть едет, а я пока попытаюсь организовать бойцов. В крайнем случае сядет на хвост Альбиносу, а мы попробуем перехватить по дороге. Выиграет нам время.


С этим предложением все согласились, и Абрамов, пригласив задержаться только Елизавету, Кавински и Самсона, отпустил нас готовиться к поездке. Подробный брифинг будет уже в дороге.

Кира догнала меня у лифта.


— Послушай, Алекс, — сказала девушка, уже позволив себе более живую мимику, чем на совещании, — поскольку мы снова работаем вместе, я хотела бы объясниться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению