Наномашина. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Хан Джунволья cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наномашина. Том 2 | Автор книги - Хан Джунволья

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Ученики, обступившие дуэлянтов, раскрыли рты отпотрясения. Неясно, какЁуну открылась необычайно мощная техника, ноэто неважно: главное– что мастер высшего боевого ранга стоял наколене.

«Сработало так, какпоказала симуляция». Ёун сам был удивлен результатом. Семь Мечей иабсолютная техника были вомногом похожи. Вот только комбинация мастера Хо соответствовала поуровню только первым приемам состелы. Вего технике было всего восемь базовых движений, которых нехватило, чтобы отразить все двадцать четыре движения изСилы Меча.

«Этиудары клинка…» ХоЧжинчхан, конечноже, понимал, что боевой стиль Ёуна связан свладением тонким клинком, ане полновесным мечом. Дрожащим взглядом он следил запротивником, пытаясь понять больше.

Его соперник нерасслаблялся, готовясь кследующей атаке. Ёун понимал, что мастер Хо пока несдается. Да, его приемы были совершенны, номастер высшего боевого ранга умело сопротивлялся, используя огромный запас ци. Благодаря дыхательной части Силы Меча Седьмой хорошо управлял энергией, ив сочетании спрекрасными боевыми навыками его способности теперь были напике мастерства. Мастерства, нодо уровня мастера высшего боевого ранга было еще далеко.

«Интересные дела, Чхон Ёун»,– рассвирепел Чжинчхан. Он несражался впривычной технике, ноуступать даже натаких условиях нежелал. Ему хотелось испытать невиданные приемы, выложившись наполную.

Хо оперся руками оземлю исделал глубокий вдох. Энергетические потоки изего ладоней проломили каменную кладку пола. Так он вывел ци противника изсобственного тела.

«Вытащил?»– удивился Ёун. Мастера самых высоких рангов настолько хорошо управляли энергетическими каналами, что были способны выводить изорганизма чужую энергию.

Выровняв дыхание, мастер Хо поднялся наноги. Ёун занял боевую стойку. Противник, какожидалось, был силен: даже прием абсолютной техники неположил конецбою.

Нодальше случилось странное. ХоЧжинчхан, который секунду назад пылал отгнева, убрал энергетический клинок ипросто стоял. Он улыбнулся недоумевающему Седьмому.

–Тыудивляешь! Меняешься день отодня.

Раз мастер решил невставать вбоевую стойку, победа была заСедьмым. Шесть дней назад Ёун только-только преодолел порог, чтобы считаться мастером, асейчас уже напике. Стакой скоростью мог развиваться только настоящий монстр.

«Возможно, вШколе Демона появился монстр боевых искусств, окотором мы ипомыслить немогли»,– подумал старший преподаватель, новслух этого несказал. Он снял сгруди жетон.

Ребята, наблюдавшие забоем, затаили дыхание.

–Япризнаю поражение. Ты достоин быть командиром. Этот жетон– твой.

Услышав слова мастера, ученики восторженно закричали. Их лица раскраснелись, когда они увидели, какневозможное стало возможным.

–Онсделалэто!

–Победил преподавателя Хо одним приемом!

–Какэтотак?

–Онточно монстр!

Конечно, Ёун несокрушил мастера, нозаставил упасть наколено всего одной атакой. ВАкадемии сее культом силы Седьмому гарантирован почет.

Оглушенный радостными воплями зрителей принц поклонился мастеруХо.

–Благодарювас.

–Нестоит. Ты получил жетон благодаря собственным навыкам,– сулыбкой сказал преподаватель ивложил жетон вруку победителя.

Так Ёун вернул лидерское место, утраченное пять дней назад. Значок, казалось, весил больше, чем раньше. «Яникогда незабуду эту тяжесть»,– подумал Седьмой. События последних дней научили парня тому, какие серьезные последствия могут иметь его действия.

Вдруг он услышал крик:

–Господин!

Это был ХоБон. Он так ждал возвращения Ёуна, нопропустил момент. Двадцать Третий иподумать немог, что сразу после освобождения Седьмой вернет обратно жетон. Конечно, парнишка был взволнован.

–ХоБон!

–Господин! Мы ждали вашего возвращения!

Он пришел неодин. Сквозь толпу зевак кЁуну подошел Пэк Ги. Седьмой пока незнал, что он теперь вего команде. Восемнадцатый неловко посмотрел наудивленного принца ивстал наколено.

Все присутствующие уставились нанего. Ги мог претендовать наместо командира, асклонился перед кем-то: конечно, это вызвало интерес. Более того, несколько дней назад он отвоевал себе жетон, очем всем было хорошо известно. Слухи овечернем нападении ХаИльмёна еще неуспели расползтись.

–Ги, ты что?– спросилЁун.

–Во-первых, я хочу поблагодарить вас. Я, ученик номер восемнадцать Пэк Ги, неумер ототравы клана Ядов только благодаря принцу Чхону Ёуну!– закричал парень специально, чтобы всем было слышно.

Толпа загудела отновости, что клан Ядов хотел отравить Восемнадцатого. Безусловно, это вкорне меняло дело. Когда объявили, что Седьмой сломал даньтянь четвертого наследника, ученики подумали, что Ёун свихнулся, раз решил напасть начетвертого принца. Ноесли Пэк говорит правду, то выходит, что седьмой принц пытался помочь сокурснику.

–Яглубоко благодарен завашу помощь. Ведь, спасая меня, вам даже пришлось понести наказание.

«Отчего он так странно говорит?»– слегка нахмурился Ёун. Он прекрасно помнил, какобычно выражается Восемнадцатый, апотом догадался, что хочет сделать Ги, ипромолчал.

Ученики загалдели, обсуждая новость:

–Получается, что Седьмой это сделал из-за Восемнадцатого?

–Иначе он нестоялбы наколенях.

–Зачем он ему помог?

Почувствовав, что атмосфера накаляется, Ги поставил жирную точку:

–Я, Пэк Ги, клянусь служить принцу Чхону доконца своей жизни!

Ёун, пораженный этим признанием, выдохнул. Если парень сам додумался дотакого, то его стоит похвалить. Восемнадцатый, который раньше отказывался служить кому-либо, теперь перешел вкоманду Седьмого. Это наводило учеников наопределенные мысли.

–Онслужит номеру семь?

–Получается, он защищал своего человека?

–Вотэтода!

–Онпошел натакое ради слуги?

Конечно, поступок Пэка мог встретить какположительную, так иотрицательную реакцию, нов итоге ученики по-новому взглянули наЁуна.

Здоровяк продирался сквозь шумную толпу, сверкая улыбкой отуха доуха. Подойдя кСедьмому, Ванхыль низко поклонился ис радостью налице послал телепатическое сообщение Восемнадцатому:

–Тымолодец. Хотя это было немного неуклюже.

–Этопервый ипоследний раз, когда я тебя послушался.

–Ладно, я понял,– хохотнул силач.

Всю речь Пэка Ги придумал Ванхыль. Увидев, каквозбудилась толпа отпобеды Ёуна, он быстро сообразил, что надо сделать. Все, что требовалось отГи,– это убедительно повторять заним слова. Конечно, парень поначалу заупрямился, ноВанхыль остался доволен результатом.

Вэто время полестнице главного здания поднимались два инструктора. Старший преподаватель Хо общался сбывшим наставником восьмой команды Лимом Пхёном.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению