Опасный поцелуй - читать онлайн книгу. Автор: Шеннон Дрейк cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасный поцелуй | Автор книги - Шеннон Дрейк

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Но Джимми уже налил себе и ей.

– Будьте здоровы! – сказал он.

Мэгги попыталась улыбнуться, взяла протянутый ей стакан и отпила маленький глоток. Бренди обожгло горло, но затем по всему ее телу разлилось приятное тепло.

– Я все еще никак не могу прийти в себя.

– Совершенно уверен, что вряд ли вы станете столь же вульгарной, как Цецилия.

– Так, значит, вы подслушивали…

– Может быть.

– Вообще-то я жаждала чего-то большего перед тем, как дам клятву перед Богом, – пробормотала Мэгги и вызывающе посмотрела на Джимми. А затем уже твердым, почти агрессивным тоном произнесла: – Повторяю, что я пока не замужем!

– Да, я понимаю! – очень мягко ответил Джимми и, чуть наклонившись, заключил ладони Мэгги в свои. Нежно глядя в ее глаза, он привлек Мэгги к себе, обнял и прошептал ей на ухо: – О, миледи, если у вас есть еще пожелания, то я к вашим услугам!

Это было неожиданным, причудливым продолжением ночи, начавшейся столь греховным предложением. И теперь, оказавшись в объятиях Джимми, Мэгги поняла, что Цецилия, как это ни странно, оказалась во многом права. Мэгги действительно чего-то хотела. Ей действительно нужно было в последний раз сделать что-то немыслимое. А точнее, пуститься в некий разгул, чего Мэгги никогда себе не позволяла. Но это отнюдь не означало, что она намеревалась перебирать мужчин, подобно картам в колоде. Нет!

Сегодня ей нужен только один, совершенно определенный мужчина. Тот самый, в чьих объятиях она сейчас очутилась. Мэгги чувствовала, что он стал для нее единственным в этом мире. Его запах казался ей самым приятным из существующих на свете, пальцы – самыми мягкими и нежными. А в глазах его она готова была утонуть…

Ладони Джимми погрузились в ее локоны, которые он только что так тщательно уложил. Губы его слились с ее. А язык блуждал у нее во рту.

Все тело Мэгги трепетало. Как в тумане, она воспринимала движения Джимми, не сопротивлялась, когда он, обняв ее за талию, усадил на софу. Зачарованным взглядом следила она за тем, как Джимми снял халат, шелковую рубашку, брюки. Как-то незаметно она сама оказалась рядом с ним обнаженной. На миг Мэгги подумала, что сошла с ума. Но уже в следующее мгновение она решила, что не нарушает норм морали, отдаваясь этому человеку, что все сделала правильно и не должна ни о чем жалеть.

Это было то, чего она так страстно желала! И то, что уже никогда не повторится… Поэтому Мэгги жадно принимала в себя мужскую плоть. Она ощущала все тело Джимми – живот, бедра, колени. И содрогалась вместе с ним в страстном желании…

Джимми взорвался в ней с такой силой, что Мэгги громко вскрикнула, судорожно схватила его за плечи и плотно прижалась к его волосатой груди. И сразу дикая, еще не испытанная в жизни радость охватила ее всю…

Джимми лежал лицом к Мэгги и нежно гладил ее волосы. Она же смотрела в потолок, думая о том, что должна чувствовать стыд, сожалеть о случившемся и считать себя последней тварью на земле. И все же… Джимми поистине великолепен! Мэгги подумала даже, что никогда уже не захочет никакого другого мужчину.

Она закрыла глаза. Джимми принялся ласкать ее грудь, живот, бедра. Он изучал тело Мэгги. Глаза его горели восторгом…

Наконец он посмотрел в окно и нехотя проговорил:

– Уже очень поздно! Наверное, пришло время ехать домой!

Вместо ответа Мэгги притянула его за плечи и прижала к груди. Все началось сначала, ибо оба чувствовали, что не утолили изголодавшуюся плоть…

Мэгги забылась. Сквозь небытие проносились какие-то образы. Тело блаженно отдыхало. И она с трудом открыла глаза, когда Джимми окликнул ее.

– Боже мой, уже светает! Я должен немедленно отвезти вас домой!

Он поднялся. Все было кончено. Джимми стоял перед Мэгги обнаженный, стройный, гибкий и приглаживал рукой свои темные волосы. Потом потянулся и пошел в ванную.

Мэгги не хотела, чтобы он, вернувшись, увидел ее все еще лежащей. Она вскочила, торопливо собрала разбросанную по полу одежду и бегом бросилась к двери. Когда же открыла ее, то в ужасе подумала, что кто-нибудь из прислуги может увидеть ее выходящей из комнаты Джимми.

К счастью, рядом никого не было. В доме стояла мертвая тишина. Рассвет забрезжил за окном.

Мэгги проскользнула в гостевую, наскоро умылась, оделась и вышла в холл. Дверь Джимми все еще была закрыта. Мэгги сбежала с лестницы и, увидев стоявшего в дверях кухни Рэндолфа, проговорила, стараясь не выдать смущения:

– Вы не возражаете?.. Я хочу сейчас поехать домой…

– Как вам будет угодно, миледи! – ответил он с легким поклоном.

– Вы не должны выходить замуж за дядю Чарлза! Понимаю, он будет очень переживать. Но дядюшка прекрасный и умный человек, а потому поймет вас!

Эти слова он произнес, входя в отведенную Мэгги комнату. Но ее уже там не было. Джимми подумал, что гостья перешла в соседнюю. Он заглянул и туда. И там Мэгги не оказалось.

Джимми вернулся к себе, снял с вешалки в платяном шкафу смокинг и вышел в холл. Там горничная Энгсли протирала подоконники.

– Доброе утро, сэр! – приветствовала она хозяина.

– Доброе утро, Энгсли. Послушайте, в гостевой сегодня ночевала одна дама… Сейчас она куда-то исчезла. Поищите ее, пожалуйста.

– Я бы с удовольствием сделала это, сэр, но дама, о которой вы говорите, уехала.

– Как уехала? – удивился Джимми.

– Да, сэр Джеймс. Я слышала, как Рэндолф выкатил из сарая экипаж, запряг в него лошадей и подъехал к парадному. Дама села на заднее сиденье, и они куда-то укатили. Я как раз в этот момент вышла в прихожую и все видела.

– Понятно. Благодарю вас, Энгсли!

Джимми вернулся в комнату, плотно закрыл дверь и прислонился к ней спиной. Итак, вот оно что! Ложь и притворство! Впрочем, не совсем… Ведь она хотела его не меньше, чем он ее! Но этого, видимо, ей показалось недостаточно. Для женщины, уже раз побывавшей замужем за простолюдином, его мало. Ведь ей теперь обещаны знатность и богатство. Разве может она отказаться от этого?..

И все же Чарлза Лэнгдона она предала. Да, Мэгги пока не стала его женой. Это он предал своего дядюшку – человека, которого любил и которым восхищался! Но и в этом случае у него оставалось точно такое же оправдание: дядя Чарлз еще не женат на Мэгги!

Что ж, в таком случае он будет с легким сердцем танцевать на их свадьбе!

Джимми посмотрел на неубранную постель, на которой он, казалось, нашел то, о чем мечтал всю жизнь.

Мираж…

Он сжал губы. Сердце его ожесточилось. Конечно, он будет танцевать с Мэгги на этой свадьбе. Он забудет эту ночь. Да, он с самого начала понял, что встретил в высшей степени опасную женщину. В первую очередь опасную для дяди Чарлза. Он уже давно понял, что Мэгги может легко обвести вокруг пальца любого мужчину одним взглядом своих синих глаз. Никогда не думал, что сам окажется их пленником. И вот – попал в ловушку! Почти что влюбился…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению