— Какая прелесть! — От возмущения я подскочила и тут же приложилась лбом о подбородок дракона.
Сразу села, но Дэнвер предпочел распрямиться и отойти от меня. Нервная девица испугала матерого ящера? Подумаешь, какой нежный.
Похоже, Эйден ищет пути, чтобы выкрутиться, но что дракон имел в виду, говоря про доказательства?
Не сразу, но адвокат продолжил:
— И потом, госпожа Лоранс, вы уверены, что имущество оставлено именно вам? Поверьте моему опыту, очень часто родственники меняют свое решение.
— Вы хотите сказать, обманывают? Здесь иной случай. Фанни недолюбливала Эйдена, хотя и не оскорбляла при мне. — Я все-таки поднялась с твердым намерением уйти.
Ничего нового, одни разговоры. Скорее всего, дракон изучал меня как препятствие и нашел его весьма несущественным. А раз нет козырей, то надо навешать лапшу на уши и притупить бдительность.
Аферисты!
— Обстоятельства мы узнаем в следующий понедельник. Возможно, даже раньше, — произнес мужчина, чем удивил меня.
— А что там будет? — Я сделала вид, что забыла наш разговор.
— Ваш брат принесет доказательства своей правоты.
— Вы не находите это странным? — Я все-таки не выдержала и вспылила. — Они, доказательства, или есть, или нет. Все остальное — это попытка выдать желаемое за действительное.
Говард Дэнвер меня разозлил. Ух! Но и я своим возмущением его задела. Синие глаза заледенели, словно я посмела подвергнуть сомнению репутацию такого важного адвоката.
Ящер твердолобый!
Я двинулась к двери, однако пришедшая в голову мысль заставила меня остановиться и добавить:
— Что вы скажете, если брат принесет подделку? Как раз на ее изготовление и нужно это время.
— Исключено, — ответил Дэнвер. — Завещание проверяется на подлинность. Магия, госпожа Лоранс.
И столько уверенности в собственной правоте было в словах мужчины, что я на мгновенье потеряла дар речи. С магией не поспоришь, себе дороже. Однако поверить в то, что ни родители, ни Фанни обо мне не вспомнили, — это перебор.
— Разумеется. Наверняка так же, как при продаже дома моих родителей. Господин Дэнвер, вы делец, а не адвокат. Я пожалела, что потратила время и пришла сюда, уж лучше бы сразу шла в семейный склеп навестить Фанни.
До двери дойти успела и даже приоткрыть ее немного, когда неожиданно ручка вырвалась у меня и деревянное полотно с шумом захлопнулось перед моим носом.
— Повтори! — прошипел дракон за спиной.
Сама не понимаю, как он успел ко мне подскочить так быстро. Запугивал, гад чешуйчатый. Наступал по всем фронтам!
Я сразу почувствовала силу дракона и напряжение, наполнившее все помещение.
Бывают моменты, когда ты жалеешь о сказанном, однако я не собиралась этого делать. Обернулась, чтобы тут же попасть в плен пронзительных синих глаз.
— Господин адвокат, вы забываетесь, — прошипела я, но куда там.
Стремительным порывистым движением дракон обнял меня, привлек к себе. Я собралась возмутиться и посоветовать микстуру, которая поможет укрепить нервишки, но вместо слов вышел стон. Губы Дэнвера накрыли мой рот, и это было как удар молнией или взрыв десятка колбочек в лаборатории. Из глаз посыпались искры, а по венам заструился огонь.
Всего лишь на несколько коротких секунд я забыла про собственное возмущение, про то, что передо мной адвокат брата, а значит, он не на моей стороне. У Говарда Дэнвера чувствовался опыт и умение, которым он меня сейчас старался впечатлить. И ведь мне действительно понравилось. Однако отрезвление пришло очень быстро, и я что было силы наступила дракону на ногу.
— Не смейте! — вырвалось у меня, в голове шумело от нахлынувших чувств, а разбираться в собственной реакции на этого дракона не было времени. Не сейчас, когда сердце колотилось в бешеном ритме, а желание покинуть адвокатскую контору росло в геометрической прогрессии.
Дракон медленно разжал хватку, при этом продолжая смотреть исключительно на меня. Я же, упрямо поджав губы и задрав нос, взглянула на адвоката.
— Откройте дверь немедленно!
— Я не швейцар, госпожа Лоранс, — хмыкнул Говард Дэнвер. Он как-то слишком быстро взял себя в руки. Сказывался большой опыт общения с подозрительными во всех смыслах личностями.
— Разумеется, нет. — Я ехидно скривилась. — Так и будете держать меня здесь? Или снова попытаетесь воспользоваться силой? Вы всегда так поступаете, господин Дэнвер?
Сказанное дракону не понравилось, он вдруг стал мрачнее тучи, даже зачем-то принюхался. Однако отступать было поздно, да и ситуация требовала разрешения. Не говоря ни слова, я попыталась дернуть за ручку двери, и та вдруг поддалась. Дальнейшее проделать было куда проще, чем прийти сюда. С видом непобежденной королевы (я надеялась, что именно так и выгляжу, а не как кошка после ночной прогулки) прошла мимо секретарши и покинула контору.
Нужно было срочно прийти в себя, и я надеялась, что семейная усыпальница — это то самое место, где мозги начнут работать. А еще я рассчитывала выкинуть мысли о том, что только что произошло между мной и Говардом Дэнвером.
Глава 5. Адвокат спешит на помощь
Амалия Лоранс
Семейные усыпальницы родов Зареченска размещались на городском кладбище. И были расположены в одной стороне согласно распоряжению давно почившего градоправителя. Не хотел чиновник, чтобы мимо него ходил простой люд, рассчитывая на компанию исключительно таких же знатных, как и он сам.
Я купила желтые ирисы, а вот фиолетовых, которые так обожала тетушка, у цветочницы не было. Затем поспешила к нужному сектору захоронений. Погода, словно чувствуя грустное место, начала хмуриться, и мне не оставалось ничего, кроме как ускориться, чтобы успеть до дождя.
Склепы знати для чего-то охранялись (на нашем столько заклятий, что только идиот решит туда сунуться), видимо опять же для придания статуса или по чьей-то высокородной просьбе. А стоило мне приблизиться к усыпальницам, как дорогу заслонил здоровенный детина в форме охранника. Оставалось только взять деньги за посещение.
— Куда идете? — поинтересовался работник кладбищенского правопорядка.
Вопрос был глупый, а настроение паршивое, поэтому я взглянула на мужика так пристально, что он поежился, но никуда не ушел.
— Желаете сопроводить до склепа Лоранс?
— Сегодня не день посещений. Приходите в другой раз, — выдал охранник и прислонился к росшей рядом корявой рябине. Сложил руки на груди и взглянул на меня с таким превосходством, будто он тут король, и причем бессмертный.
Подобной дури я сроду не слышала, а сейчас и подавно не собиралась подчиняться.
— Брысь с дороги! — прошипела я.