Строптивая невеста адвоката - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Снегирева cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Строптивая невеста адвоката | Автор книги - Ирина Снегирева

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Невольно я почувствовала укол ревности. Мне подобные выверты никогда не удавались. Впрочем, Говарда все устраивало, и это главное.

— Одного можно, — кивнула Инесса Дэнвер. — Но следи за его воспитанием, иначе вырастет неблагодарный сын, неспособный оценить заботу родной матери.

— И как часто ты о нас заботилась? — хмыкнул Дугал, присаживаясь рядом с братом. — Помнится, кто-то отправил нас за город после рождения и навещал максимум пять раз в год.

— А я помню, как ты расстроилась, когда отец приказал вернуть детей в столицу. Обидно, правда? У тебя были грандиозные планы на приемы и балы, а тут пришлось видеть нас каждый день, — со смешком добавил Говард.

Братья говорили спокойно, они давно пережили эти моменты, а у меня сжалось сердце от услышанного. Теперь дружба Говарда и Дугала, их поддержка друг друга виделась мне более тесной, чем минуту назад.

— Не хамите, — осадила отпрысков женщина.

Замечание матери драконов не смутило. И если я правильно поняла, ситуация там вообще странная. Чувствовалось противостояние, и при этом обе стороны не сдавались.

— Дугал, я сейчас приду, а ты позаботься об Ами. Надо узнать, что со слугами и где наш завтрак, — произнес Говард и поднялся из-за стола. Ободряюще коснулся моего плеча и отправился на выручку прислуге.

— Твой повар совершенно невыносим! — крикнула вслед Инесса Дэнвер. — Сказал, что подчиняется только владельцу дома!

Говард остановился и обернулся.

— Даже так. — Обманчиво спокойный голос адвоката заставил незваных гостий напрячься. — Матушка, если хоть один волос упал с головы моих людей, то я уверяю, вам это не понравится.

Женщина ничего не ответила, и Говард ушел.

Однако стоило мужчине скрыться, как старшая из дракониц уставилась на меня.

— Скажите, Амалия, а где вы познакомились с моим сыном? У вас это серьезно?

Я откинулась на спинку стула и с интересом уставилась на женщину.

— Разумеется, — ответила твердо.

— Жаль вас разочаровывать, только у Флоранс больше шансов. Она настоящий дракон, и они с Вардом имеют много общего. Дугал не даст соврать.

— О том, что Фло дракон? Так Амалия и не спорит, — хмыкнул инквизитор, переводя взгляд с матери на меня. — К слову, Ами, знаешь, на какое общее прошлое так старательно намекает матушка?

Честно говоря, меня это не особо интересовало, но и не отталкивало. Не успела ответить, как Дугал продолжил:

— Вард в детстве наступил на ногу Флоранс, когда она со своей матерью была у нас в гостях. Ох и крику было! Матушка посчитала, что это знак свыше, и решила породниться с подругой через детей.

— Дугал, тебе не надоело насмешничать? — подала голос девица.

Она начала злиться. Правда точно была не нужна этой странной особе. Ну кто в здравом уме и совести прискачет с утра пораньше в дом холостого мужчины и при этом будет знать, что тот против визита?!

— А тебе так хочется денег Дэнверов, что закрываешь глаза на явное игнорирование Вардом? — не остался в долгу инквизитор.

Дракон смотрел на девушку без тени сочувствия, и я даже мысленно пожалела братцев Дэнверов. Естественно, вслух этого им не скажу, слишком гордые и независимые. Однако поддержу мужчин, как сумею.

Девица фыркнула и решила повернуть свое жало ко мне.

— А правда, что у ведьм под подолом хвост, а в туфлях копыта?

От подобной дурости я опешила, но попытку сравнять меня с какой-то нечистью оценила. Флоранс решила поднять свой авторитет перед Инессой, а то мало ли, маман-драконица передумает брать ее в невестки.

— Глупо собирать чушь, Фло, — раздался голос Говарда. Он смотрел на меня весело, но при этом был собран. — Сейчас принесут завтрак. Если кого-то он не устроит, кафе ниже по улице.

— Не переживай за меня, — ответила я дракону, подставляя щеку для поцелуя. — Похоже, Флоранс забыла, что сама имеет чешую, роговые наросты и хвост. Или же она дефектная и не способна к обороту?

Препираться можно было бесконечно, однако почти сразу появилось несколько человек из слуг. Они принесли завтрак, и на какое-то время в столовой повисла тишина. Даже если Инесса Дэнвер и хотела что-то мне сказать, то присутствие ее старшего сына, его предупреждающие взгляды пресекали жажду общения матери на корню.

Первым из-за стола поднялся Дугал.

— Всем хорошего дня, я в столицу.

— Уже?! — возмутилась Инесса. — Стоило матери прибыть, как он решить сбежать.

— Работа не ждет, — отозвался дракон.

Он звонко чмокнул мать в щеку и ушел. Сбежал по делам государственной важности.

Мне тоже не было смысла тут оставаться, поэтому я подмигнула Говарду, и тот все понял.

— Нам тоже пора. Матушка, Флоранс, было приятно с вами повидаться.

— То есть как это?! — нахмурилась Инесса Дэнвер. — Ты нас провожаешь? Выставляешь за дверь?!

Сейчас мне даже стало жаль ее, только у каждого свой путь. И то, что я увидела сейчас со стороны, вполне оправдывает отношение сыновей. Наверное, они пошли в отца, раз выросли непохожими на мать.

— Как ты могла так подумать? — оскалился Говард. — У меня работа, у Ами тоже.

Я же ощутила ревность. То есть, пока я буду крутиться как пчелка, эта хитромудрая Фло будет окучивать моего дракона? Кружить по его дому и строить планы по охмурению Дэнвера?

— Возвращайся скорее. Мы будем тебя ждать, — заявила Инесса, нарочно забыв, что тут есть я, которую ее сын представил как невесту.

— Мы вернемся, когда посчитаем нужным, — ответил Говард. — Напоминаю, что, если кто-то попытается воздействовать на моих людей магией, очень пожалеет. Доброго дня, матушка. Флоранс, надеюсь, ты здесь не задержишься. Я все сказал.

— Она со мной. Это невежливо с твоей стороны, сын! — крикнула вслед нам Инесса Дэнвер, но отвечать ей никто не стал.

Едва мы покинули столовую, как Говард схватил меня за руку и потащил по направлению к своей спальне.

— Отпусти! — потребовала я, успевая переступать ногами.

Видела, что общение с родственниками дракону не по нутру, но и прямо сейчас идти в спальню не собиралась. Ведь пока драконица выносит мозг сыну, мы так и будем перемещаться между ней и кроватью. А у меня дело!

Дракон не стал меня слушать. Закинул на плечо и утащил к себе.

Все случилось быстро и горячо. Невозможно страстно и вместе с тем на грани напряжения. Я почувствовала, насколько это нужно Говарду, и перестала дергаться. Это беда, когда родная мать ведет себя хуже вредной мачехи.

— Ами, я никогда и никуда тебя не отпущу, так и знай, — прошептал дракон, когда все уже было закончено, а мы не спешили размыкать объятия. — Можешь сопротивляться сколько захочешь, но я всегда буду рядом. И только я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению