Гремучий коктейль 4 - читать онлайн книгу. Автор: Харитон Мамбурин cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гремучий коктейль 4 | Автор книги - Харитон Мамбурин

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Ну, например, не желающий, чтобы твои дети ходили под стол пешком до двадцати лет включительно! Мне нужно вернуть рост!

Ласково почесывающая мой живот рука сжалась в маленький, но очень крепкий кулачок, тут же попытавшийся выбить из меня дух. Быстро потерпев неудачу, княгиня подалась слабости женского коварства, нацелившись ниже, но напугавшись нащупанного, решила гневно удрать из постели. Этот момент пришлось пресекать обнимашками, против которых у её тернейшества шансов было немного. Любила она их невероятно. Вот и сейчас…

— Ты невыносим, Кейн! — расслабленно и недовольно пробурчали с моей груди, — Положительно невыносим!

— Я предлагал способы, которыми… — тут же проворчал я в ответ, получая слабый удар по ребрам и горячее возражение, что первый раз должен быть нормальным, а не каким-то извращением, которое вообще странно, что существует!

Странно, но интересно — дополнил я уже в своих мыслях, уверенный, что все «извращения» Кристина Игоревна запомнила куда отчетливее, чем «отче наш» и периодически о них думает. Ну да, часто… почему-то мне кажется именно так. Сколько еще она продержится, недельку? А ведь, по сути-то, надо просто противозачаточное выпить, оно в этом мире просто великолепное, не даёт осечек совершенно, его пьют все, от мала до велика, но вот молодой законной чете такое употреблять? Ну совсем невместно. Поэтому мной, имеющим опыт еще одной жизни, были от широкой души предложены альтернативы… которым пока показывали красный свет. Пока.

И нельзя сказать, что Кристина Батьковна одна страдает под моё злобное хихиканье. Княгиня, благодаря нашим брачным татуировкам, уже слегка отошла от образа истощенной скелетированной девицы, став девицей тонкой, изящной, но уже имеющей кое-какие мягкие и упругие места. Которыми её сиятельство и изволит о меня тереться аки кошка мартовская, что пробуждает томление, страсть, нежность и прочие стояки.

— Вставайте, княгиня! — погладил я жену под одеялом и пеньюаром, явно заставляя вновь вернуться мыслями к «извращениям», — Нас ждут великие дела! Будем мучить вашу компаньонку! Ну, будущую.

— Давно жду этого момента! — мрачно блеснула глазами закутанная в одеяло девушка, явно не собираясь покидать постель раньше меня. Тут, впрочем, её ждал сюрприз, потому как, ловко достав малоодетую и слегка удивленную супругу из кровати, я её слегка покружил и немного поцеловал. Так, в знак того, что трудности временны, сложности будут устранены, а мир и секс всё-таки случатся до того момента, когда мы, ослабев от ожидания, опустимся до противозачаточного. Хотя я, всё-таки, предпочту сначала разобраться со своими размерами. Впрочем, нельзя исключать идею, что первого ребенка можно сделать и так. Да, первенец будет мелким, внешне весь в Терновых, но зато здоровью жены повредит меньше!

Позавтракав, чем полностью вернув гармонию и мир в нашу маленькую семейную ячейку, мы пошли за нужными нам обоим ответами.

Где-то находишь, где-то теряешь. В тот день, когда я вышел против Сильвии Сильверхейм, утащившей мою жену, я вернул куда большее, чем просто Кристину Дайхард. Она, эта хрупкая черноволосая девушка, пришедшая на поле боя вопреки нашей договоренности (и расстрелявшая к собакам чертячьим саму Сильверхейм), она увидела куда больше, чем я был готов показать. Даймона, который внезапно перестал быть даймоном, мужа, плюющего на одну из самых могущественных и смертоносных Метод в мире, некоего великана, взявшегося из ниоткуда и, при этом, прекрасно знакомого всем, кроме неё.

У меня был выбор — либо сочинять историю, объясняющую лишь те непонятности, которые успела заметить девушка (отработавшая уже какое-то время в Секретном приказе), либо рассказать всё, как есть. Сочинитель из меня всегда был плохой, поэтому я выложил бывшей Терновой всё, как на духу. За исключением моей сделки с демоном Амадеем, не имеющей никакого отношения к каким-либо нашим общим делам.

Надо сказать, я не прогадал.

Каким-то образом море чрезвычайно свежей информации о своем муже Кристина умудрилась воспринять удивительно хорошо. Особенно её обрадовало, что я не урожденный Сильверхейм… разумом, а значит, не несу ненавистных девушке качеств души, не прячу их и не маскирую, то есть — не являюсь заносчивым тираном, а лишь имею кровь этого рода. Последнее её слегка извращенный в данном плане мозг тоже счел делом хорошим, потому как Сильверхеймы род древний и сильный достаточно, чтобы перебить в потомке силу проклятой крови Терновых. В общем, если не расплываться мыслью по древу, то Кристину всё устроило более чем — и то, что я старше, и то, что хоть и несу в себе разные-всякие тайны, но за ними не тянется никакая местная санта-барбара. Ну а безумным гримуаром, меняющим своих даймонов, Тернову не запугать.

Сейчас, идя по ручку с женой по коридорам терновского поместья, я почему-то не могу отрешиться от мысли, что все эти мои тайны и темные секреты понравились Кристине как собаке свежая грудинка… причем, именно потому, что были тайнами и секретами. Может быть, она их просто… любит?

— С вашего позволения, я присоединюсь, — с этими словами позади нас возникла высокая зловещая фигура лорда, — Смею надеяться, что лишним не буду.

— Рада вашей компании, лорд, — тут же важно кивнула моя супруга.

И тут загадка, отгадывать которую я не возьмусь. Просто есть не очень-то и смутное сомнение, что в глазах бывшей Терновой мы теперь братаны по страшным и зловещим слугам огромного роста и угрожающей внешности. У меня Эмберхарт, а у неё… Анна Эбигейловна. Ну нафиг такие мысли. А то они при виде бледного чела шагающей княгини, довольно блестящей глазами, как-то быстро перерастают в уверенность.

Фелиция Краммер дель Фиорра Вердатантос гостей ожидала, чинно кушая чай с тарталетками. Сидела бывшая даймон у окна, вид имела скромный и приличный (двухнедельными усилиями Кристины и ее мамы!), вовсе и не скажешь, что эта примерная девочка на самом деле многовековой дух волшебной книги, предпочитающей развратно одеваться и клеиться к своим невинным хозяевам. Впрочем, не только к ним.

— О, князь! Княгиня! — тут же светски заулыбалась бывшая даймон, — Какая честь! Выпьете со мной чаюю… экхмм… Лорд?

Последнее было сказано чрезвычайно жалким и испуганным тоном.

— У нас есть к тебе вопросы, Фелиция, — натянуто улыбнулся я, подходя ближе, — Много вопросов. Очень много вопросов…

Многие из которых нам были неведомы. В вопросе заключена часть ответа, но раз моя бывшая даймон была довольно скрытной, то мы и не знали, о чем надо спрашивать. В основном. Зато полны энтузиазма, особенно я. Поэтому, вежливая и куртуазная беседа быстро переросла в рукоприкладство, а затем — в легкие пытки, угрозы, шантаж и прочие вещи, руки на которые у меня чесались ровно с того момента, как проклятая книга уменьшила меня!

— Давно мечтал это сделать, — признался я как следует выпоротой заднице хнычущей упрямицы, умудрившейся довести что меня, что Кристину буквально за пять минут, — А теперь слушай, Фелиция. Внимательно, а то еще раз по жопе дам. Первое и основное — ты сейчас в живом теле, которому радуешься уже две недели. Только ты забыла, что мы кормим, поим и тратим деньги на это тело. Без меня и Терновых — ты никто, даже не простолюдинка. У тебя нет кристалла, нет имени, нет ничего. А второе, чтобы ты понимала, у тебя настолько сейчас нет ничего, что мне тебя даже жалко, потому что контракты, заключенные с лордом и со мной — приказали долго жить. Поэтому, Фелиция дел Фиорра Вертадантос, теперь правила изменились. Ты больше не неуязвимый даймон внутри неуязвимой книги. Прими это, иначе новая жизнь крайне быстро станет для тебя адом, а уж смерть… кто знает, что с тобой случится?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению