За горсть монет. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Константин Гориненко cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - За горсть монет. Том 2 | Автор книги - Константин Гориненко

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

В проходе же Дан уже выдергивал из пола окровавленный двуручник, по обе стороны от которого лежали половины солдата. А судя со звуков, Альто как раз добивал оставшихся поодаль.

Скит малость пошатнулся. Все же слишком долго он не ощущал подобной людской смерти. Насильственной. Свершенной собственными руками. По собственной воле.

Как бы он этого не хотел, в коим-то веке ему бы пришлось разобраться со своей демонической натурой, и вновь окунуть ее в мир жестокости и смерти. И, пожалуй, нынешняя ситуация была наилучшим решением.

-Треклятый ба’хьяз, чем ты думал, когда свершал столь опрометчивый поступок?! – кзариец подшагнул к Скиту, едва сдерживаясь, чтоб не разрубить надвое и демона.

-Поздно, Дан… – авантюрист распылил оружие и указал на труп позади него, – Ты уже наш соучастник, так что изволь помочь несчастным торговцам…

-Краат! Женщина, не стоило мне прислушиваться к твоей просьбе. Голоса духов твердили мне, что это не приведет к добру. Стоило последовать их совету, а не твоему.

-Так, наемники? – в проходе осторожно показался невысокий лысеющий старичок и с отвращением посмотрел на разлегшиеся трупы, – Я полагаю, всех ваших лошадей забрали люди барона?

-Ага. – бросил Скит, сбрасывая в мешок все изъятые вещи, – Они должны быть в конюшнях, но те слишком сильно охраняются.

-Чудно! То есть… ужасно, но у меня как раз есть предложение! Я прибыл сюда целым караваном, и большую часть телег не распрягли и оставили осторонь от стойл. Потому вы поможете нам сбежать отсюда и защитите от стражи, а мы вывезем вас до Фалленхрама. Вы же тоже туда направлялись? А хотя куда же еще?

-Эй, эй, ты же еще говорил, что заплатишь нам. – Скит забросил мешок за спину и вопросительно посмотрел на торговца.

-Ну… Видишь ли, каш караван и так небогат, да и товара немного…

-Нееееееет. Не так мы договаривались… – демон пнул ногой стражника, убитого исключительно из-за предложения торгаша.

-Скеитрир! – сердито окликнула его Алеанора, – Сейчас не время о деньгах думать!

-Ал, о деньгах нужно думать всегда. Покуда мы ввязались в это только из-за него, то ему придется сдержать слово. Сейчас мы все в безвыходной ситуации. Однако без нас наш дорогой наниматель сможет лишь погибнуть, а вот у нас есть шанс выбраться и без него. Потому именно сейчас самое время подобающе заключить сделку, чтоб в последствии он не сослался на отсутствие договора, чтоб оставить нас без гроша. Разве я не прав?! – он обвел взглядом девушку и Дана, но оба лишь молча вздохнули, нехотя соглашаясь с доводами демона.

-Великолепно, мистер Скеитрир! – испугав старого торговца, за его спиной возник Альто, сжимая в руке окровавленный топорик, и едва не заплясал, – Я и не ждал большей предосторожности от одного из «опалов»! Да вы прямо не оставили ему выбора! – он ткнул оружием в сторону караванщика, так что тот едва не вскрикнул от страха, но тут же ухватился за слово «опал».

-Стойте! Так вы – авантюристы из Шестерки?

-Конешно, дед! – Альто выкатил грудь колесом и развел руками, – Все здесь – истинные профессионалы! Ну кроме девки.

Впервые и Скит мысленно поблагодарил новичка. Хоть единожды его бессмысленный и пафосный лепет попал в точку, еще сильнее подкрепив слова демона. В глазах торговца не осталось и капли сомнения, а лишь одно сожаление, ведь он уже понял, что ему же и выгодно заплатить им достойную награду.

-Тогда хорошо! – наконец смог выговорить старик, – В придачу будет пять термонов каждому. Так пойдет?

-Принято! – усмехнулся Скит.

-Краат. Когда мы выберемся, тебе это с рук не сойдет, черноглазый ба’хьяз. – рыкнул Дан и вышел из комнаты. Далее смерил взглядом перепуганного торгаша и спросил его, – Показывай, где твои повозки. Альто, готовься. Прорвемся к ним быстро и напрямую.

-Просто не верится. – раздраженно фыркнула Алеанора, – Разве мы не хотели сделать все тихо?

-Ал, как Гэб уже говорил тебе, глупо планировать что-либо будучи авантюристом. Так что лучше переставай протестовать и готовься к драке. Она обещает быть яркой.

*****

Приложив дюжие усилия, Гэбриэл наконец смог открыть глаза. Темнота.

Наемник проморгался. Все еще темнота.

Преодолевая боль затекших костей в шее, Гэб повертел головой и заметил тусклый свет, исходящий откуда-то сверху. Направив взгляд туда, он увидел посреди непроглядной тьмы идеально ровную дыру, в которой виднелись кроны деревьев и звезды за ними.

Когда от оцепенения отошли и руки, он ощупал тело – щитовой магический комплекс раскололся. Все кости ломило от боли, но все же они не были сломаны – перед смертью артефакт справился со своей задачей.

Полежав еще минуту, Гэб направился к свету. Проползя пару метров, он вынырнул посреди залитой лунным светом лесной поляны.

Все это время он находился в довольно глубокой дыре в земле, а подняв глаза увидел и несколько сломанных веток. По ним он определил траекторию падения, а по положению звезд – время.

Судя со всего, он пробыл в отключке не более часа, но подозрительным было то, что он все еще был один. Летел наемник явно не незаметно, потому солдаты должны были быстро нагрянуть за ним, однако поблизости не находилось ни души.

Может он не рассчитал мощность и отправил себя так далеко, что стражи только на пути к нему? Невозможно. В чем в чем, а в своих расчетах Гэб никогда не сомневался. Почти.

Все же для подтверждения теории ему потребуется определить и свое местоположение. Присмотрев самое высокое дерево, авантюрист поплелся к нему. Однако не успел он ступить и пары шагов, как сапог ударился о что-то твердое. Предмет со звоном отлетел прочь, а рука наемника моментально схватилась за оружие.

Активировав линзу, он увидел лежащий в траве и сверкающий на свете луны меч. Клинок смахивал на те, что носили стражники в Карепе и форте Дамор.

Желание прильнуть к любому дереву или камню едва не пересилило Гэба, но тот смог оценить ситуацию более здраво.

«Что идеально чистый меч может делать посреди леса и прямо рядом с местом моего падения? Потерять его не могли. Если бы это была засада – я был бы уже мертв. Тем не менее это слишком странный знак, так что лучше не ставить ногу на неизученное место».

Стараясь лишний раз не перешагивать, Гэб повертелся и обвел взглядом все вокруг себя.

Ничего. И на земле ничего. И за деревьями. И даже в той самой дыре тоже ничего более не было.

Осторожность авантюриста кричала ему, что стоит еще не раз перестраховаться, но страх провалить задние все же был сильнее, потому Гэб спрятал оружие и рванул к дереву. Взобравшись на ветвь, выпирающую над всеми прочими кронами, в паре километров к югу он заметил неяркое, но знакомое свечение – огни окон Карепа. Но следом глаз привлек блеск, исходящий не от звезд или водной глади, а прямо из леса. Прямо под ним. Не в силах сдерживать интерес, Гэб спланировал к серебряным искрам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению