Сын Анубиса - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Ежов cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сын Анубиса | Автор книги - Михаил Ежов

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

—Менес, авЕгипте все говорят наодном языке?

—Нет, Ваше Высочество. Наразных. Невсе рабы знают наше благородное наречие.

—Икак жемыихпонимаем? Или они нас.

—Благодаря имплантам, повелитель. Вот здесь,— онкоснулся себя заправым ухом,— находится вживлённый вчереп автоматический переводчик. Онсам превращает любую чужеродную речь, которую выслышите, впонятную вам. Посылает расшифрованный сигнал прямо вмозг.

—Аговорить тоже оннас заставляет нанужном языке?

—Такие импланты тоже есть, нолишь уочень богатых людей, Ваше Высочество. Они гораздо сложнее, так как сопряжены сречевым аппаратом икорректируют артикуляцию, поэтому стоят крайне дорого. Полагаю, увас как раз такой, повелитель.

Да, похоже. Иначе как объяснить, что говорю янепо-русски, анаместном наречии?

—Эхнатон изрода Фта, дом Ра,— прочитал явслух надпись наудостоверении.— Акак меня зовут насамом деле?

—Ахенатон, мой господин,— склонился Менес. Видимо, воздавая почести священному имени правителя Египта. Кажется, египтяне считали своих царей наместниками Ра.— Новам лучше непользоваться этим именем, пока невернёте трон.

—Тыправ, приятель. Так будет лучше. Подождём чуток. Ладно, веди знакомиться состудентами. Скем мне там придётся учиться ибороться сПроклятьями? Или сейчас лекция, иврываться будет невежливо?

—Занятия приостановлены, мой повелитель. Вчесть траура. Вся страна скорбит повам ивашему отцу.

—А, ну, да. Точно. Тогда просто покажи, где мне жить. Есть жетут какая-нибудь общага?

—Прошу следовать замной, Ваше Высочество.

—Будешь меня так называть, ирано или поздно кто-нибудь услышит.

—Выправы, мой господин. Позвольте называть вас, как иостальных студентов,— поимени. Ввиду насущной необходимости итолько, пока…

—Пока яневерну трон. Дозволяю. Всё, пошли!

Менес провёл меня несколькими коридорами илестницами наэтаж, где было множество дверей. Размеры здания поражали. Сделано онбыло изпесчаника: огромные жёлтые плиты плотно прилегали друг кдругу, кое-где ихпокрывали барельефы иписьмена. Нодвери выглядели современно, напотолках виднелась пожарная сигнализация, тут итам были установлены камеры видеонаблюдения.

—Уменя вопрос,— сказал я, шагая рядом сМенесом.— Наверняка тызнаешь ответ. Тыведь маг, значит, изблагородных?

—Да, повели… Эхнатон. Явесь внимание.

—Кенрис сказала, что Дар, тоесть родовая техника, ненаследуется, если один изпартнёров простолюдин. Яверно понял?

—Так иесть. Только два аристократа способны дать потомство сЗолотой кровью.

—Это ещё что такое? Давай сэтого места подробней.

—Считается, что очень давно, когда было только основано царство, великий Раизменил кровь первого фараона иего жены, сделав еёволшебной. Так появился первый Дар, который затем передавался потомкам. Ноесть сомнения вэтой теории, ибо для наследования, как ятолько что сказал, необходимо, чтобы оба партнёра обладали Золотой кровью.

—Аихявно было втевремена недостаточно,— кивнул я.— Попахивает инцестом.

—Именно. Поэтому более верной считается версия, покоторой Ранаградил Золотой кровью нетолько правящую чету, ноинескольких основателей Мемфиса. Отних ипошли Великие Дома. Поэтому ихипрозвали Детьми Ра. Есть, конечно, итретья теория, утверждающая, будто Золотая кровь— результат мутации, ноона непопулярна.

—Естественно. Дар бога куда круче. Ладно, сэтим более-менее ясно. Ачем эта кровь такая особенная? Почему она трансформирует энергию Проклятий вшехир ипозволяет создавать техники? Наверняка жепроводились исследования.

—Само собой. УЗолотой крови нулевой резус-фактор, что делает еёуниверсальным донором. Было много исследований, носвязь смагией выявить так инеудалось. Полагаю, дело втом, что она просто божественное чудо. Так, мыпришли,— Менес остановился перед одной изкомнат.— Учащихся вэтой группе немного. Всего шестеро. Две девушки ичетверо парней. Способные студенты изблагородных семей. Скажите, что перевелись изУасета. Там тоже расположена академия Дома Аменти. Оттуда часто приходят студенты.

—Почему яперевёлся?

—Такова воля ваших родителей. Они захотели, чтобы сын учился поближе кним.

—Надеюсь, они нестанут меня навещать?

—Это непринято.

—Слава… Хвала богам.

—Надеюсь, высовсеми подружитесь,— сэтими словами жрец приложил ладонь ксенсорной панели настене, идверь отъехала всторону.

Мывошли вкомнату, где сидели двое парней идевушка. При нашем появлении они сразу вскочили изамерли.

—Где остальные?— спросил Менес.

—Позвать, господин ментор?— сготовностью откликнулся один изпарней, смуглый иневысокий, спрямыми чёрными волосами почти доплеч.

—Сделай одолжение, Тутмос, собери всех. Уменя сообщение для группы.

—Да, ментор!— паренёк опрометью кинулся вдверь исекунд через двадцать вернулся вкомпании трёх студентов.

Девушка выглядела, как форменная оторва: синий ирокез, татуировки налице, кожаная куртка сшипами изаклёпками, глубокий вырез футболки, открывающий ложбинку между тесно сомкнутыми грудями. Судя повсему, формы вакадемии несуществовало. Уже радует. Атотерпеть еёнемогу.

Один изявившихся парней походил намолодого бычка: здоровенный, накачанный, свыбритым черепом иквадратной физиономией. Одет всерые штаны-карго ихолщовую куртку.

Другой был высок ихуд, как жердь. Длинные волосы заплетены втонкие косички, вкоторых поблёскивали золотые бусины. Одет всвободные светлые штаны итакую жерубаху.

Интересно, как любители курток борются сжарой? Может, уних подкладка особая? Скаким-нибудь охладителем, например. Или привычка просто?

—Студенты, представляю вам Эхнатона изрода Фта, Дом Ра,— проговорил Менес.— Сэтого дня онодин извас. Прошу, покажите ему всё, что нужно, объясните правила. Они неслишком отличаются оттех, которые были взаведении, где онобучался прежде, нолучше посвятить товарища втонкости.

Кивнув, жрец развернулся иоставил меня сновыми соседями.

Переглянувшись, они подошли комне ивдруг отвесили легкие поклоны— вразнобой ибез всякого подобострастия. Может, уних тут такое приветствие принято? Однако причина объяснилась сразу.

—Прими наши соболезнования, Эхнатон,— проговорил Омфал, медленно исловно через силу двигая мощными челюстями.— Поповоду потери твоих высоких родственников.

Остальные поочереди присоединились кего словам.

—Жаль молодого принца,— сказала Исея.— Просто удивительно, как повлияла нанего смерть отца. Тыбыл сним знаком?

—Нет, яиздальней ветви Дома Ра. Мыникогда невстречались. Яиводворце-то ниразу небыл. Акто-нибудь извас знал принца?

Вопрос, вроде, глупый, но, сдругой стороны, мало ли: вдруг кто-то измоих соседей встречался сомной несколько лет назад исовременем узнает? Норебята меня успокоили: один задругим покачали головами. Серапис даже усмехнулся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению