Интриган Ее Высочества - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Кулекс cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Интриган Ее Высочества | Автор книги - Алекс Кулекс

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

Якивнул, понимая, что нужно сним быть осторожнее. Подобные люди способны навсе. Также, склонны кзависти. Сейчас уних увсех пубертат имаксимализм закладывает стрелку, словно наспидометре, если выжать тапок впол. Яобязан держать это вголове.

—Гирант Кодират,— продолжал сын барона.— бастард, которого приняли всемью. Маг огня, как ия.Ятак доконца инепонял, но, вроде, жена барона неможет понести ипотому сын служанки получил такой шанс. История темная. Я, правда, неуточнял. Сам понимаешь.

Явновь изобразил болванчика. Семейные дела— табу. Как влезешь… Лучше сторониться подобных вещей. Ябыисам рад, ноневыйдет. Уменя есть четкая цель— кней яииду.

—Винат Киготар,— сказал ровно Астон, нояпочувствовал вего голосе раздражение.— зазнайка, каких поискать. Всего лишь сын барона, новедет себя, будто король. Его тылегко узнаешь попренебрежительным взглядам ипостоянно скорченной недовольной мине.

—Чувствую,— улыбнулся виновато, разведя руки встороны.— тебе весело приходится.

—Ато.— неожиданно весело улыбнулся благородный.— Оценил наконец! Ладно, давай дальше. Фарон Корон, сын графа. Маг молний. Нирыба нимясо. Если начинаются трудности, тут жезатыкается ипрячется заспинами.

Закинув очередную папку наполку вголове, начал ждать продолжения.

—Дальше,— спокойно произнес сын барона.— начинаются представители других королевств. Внашей группе, кроме меня, ихвсего трое. Первый изних, сын герцога изкоролевства Монтру— это самое восточное государство. Ринт Миар. Маг ветра. Его тыузнаешь поузким глазам итемным волосам. Ядоконца непонимаю ихкультуру, нодля него важно найти для себя уважаемого человека. Оночень привязан кРонату.

Ялишь покачал головой. Что-то подобное было намоей родной планете. Нужно будет обязательно напрячь память.

—Следующий,— продолжил Астон ровно.— Представитель королевства Соут. Это югконтинента. Сарат Стиранот. Как тыпонял, сын барона. Маг огня. Вспыльчивый игрубоватый, нонелезет вперед троицы, зато старается строить всех остальных.

Накомнату опустилось молчание. Благородный задумчиво жевал губы, пока язаполнял вголове все, что мог узнать обэтих людях.

—Нуикрайний…— начал сын барона ивпал взадумчивость.

Прошло неменее трех минут, когда онпродолжил. Яже, отнетерпения, чуть непротер обивку стула— настолько сильно елозил поней.

—Янезнаю, как тебе это сказать.— покачал головой Астон.— Кнам недавно прибился Дарн Хиникал изкоролевства Хикай, что севернее. Унего очень милое ипривлекательное лицо. Вся проблема втом… Как бысказать… Ядумаю, это девушка.

—Думаете?— удивился вответ.

—Да.— твердо кивнул собеседник.— Доказательств нет, ноповедение, привычки… Хит, если будет возможность, проверь мою теорию иявознагражу тебя заэту информацию.

Охо-хо! Ойчедеется! Ладно, для собственного спокойствия иправда стоит узнать этот момент, ведь яобязан понимать, кто именно будет сомной вчас нужды. Главное, яобязан знать, как ихвсех подцепить накрючок своих интересов.

—Господин,— задумчиво начал я.— асколько всего человек учится?

—Наш поток составляет восемьдесят человек.— отстраненно выдал Астон.— Внашем классе всего двадцать: местные исамые талантливые. Второй курс сейчас наполигоне, атретий неходит вАкадемию, уних другой вариант обучения, дистанционный.

—Премного благодарен, Ваше Благородие.— выполнил поклон сидя ивстал.— Разрешите идти?

—Незабудь про свое обещание.— твердо сказал сын барона.

—Нивкоем случае.— кивнул ему иотправился навыход.

Стоило мне покинуть комнату, как янаткнулся натвердый взгляд Борпита, который стоял напротив входа.

—Хит,— начал онугрожающе.— если сбратом что-то случится, тоянепрощу даже тебя.

—Успокойся.— отмахнулся отнего.— Яжепросто решил кое-что узнать ивсе.

—Ипоэтому пообещал такое?— нахмурил брови парень.— Я, может, инеблагородный, нонедурак. Тычто-то задумал и, уверен, это очень опасно.

—Неяэто начал.— пожал плечами.— Ялишь пытаюсь справится сситуацией. Все, Бор, мне пора. Удачи.

Что там было дальше, янесмотрел. Наверняка, родственники сейчас устроят разбор полетов.

Пройдя покоридорам, оказался всвоей каморке, где, раздевшись, завалился накровать. Сон, совсем нежалея, тут жеатаковал меня, словно ждал взасаде.

Утро началось привычно— состука набоек покоридору.

Стоило нам закончить свои дела, как яотправил болтушек прибираться вспальне.

Принцесса, заметив, что вкомнате мыостались тет-а-тет, вопросительно приподняла бровь, глядя вглаза.

—Госпожа,— выполнил глубокий поклон.— разрешено лимне будет сопровождать Вас наобучение.

—Тебя что-то беспокоит?— наклонила голову вбок Орфейя.— Тыждешь нападения?

—Нет.— ответил спокойно, непокидая поклон.— Сэтого дня меня зачислили наобучение сВашим потоком. Пока янезнаю, куда, нопозволено лимне будет отправится сВами?

Комнату тут жевзяла взаложники тишина. Яженаконец выпрямился иудивленно подметил, что над принцессой танцевал морозный флер измаленьких снежинок. Вот черт! Яжетеперь нечувствую холода!

—Когда тыузнал?— напряженно уточнила девушка.

—Вчера.— сознался честно.— Руководитель Академии вызвал меня исообщил это вприватной беседе.

—Почему мне несказал?— сузила голубые глаза дочь короля.

—Прошу принять мои глубочайшие извинения,— вновь ушел впоклон.— для начала нужно было узнать, что произошло, аследом Выменя отослали.

Вокруг принцессы, внеобычном танце, заплясал уже настоящий снег. Яжепопытался изобразить, что мне холодно: скукожился ипостарался натурально щелкать челюстью.

—Мывечером обсудим твое наказание, Хит.— жестко сказала высокородная.— Тыдолжен понимать, что обязан был мне доложиться тужесекунду! Как тывообще себе позволил подобное? Тызабыл, что мой старший слуга?

—В-в-ваше В-в-высочество,— упал налевое колено исклонил голову.— пр-р-рошу, оставьте этот р-р-разговор довечер-р-ра. Мыуже опаз-з-здываем.

—Пф-ф-ф.— фыркнула Орфейя ияуслышал, как она развернулась.

Потому вскочил иоткрыл дверь споклоном. После чего вышел следом иотправился засвоей госпожой, чуть правее.

Если честно, япросто забыл обэтом сказать. Дочь короля права, что грозит мне наказанием. Оно полностью мной заслужено.

Покинув общежитие, мыотправились кучебному корпусу. Принцесса всю дорогу держала голову высоко поднятой инеудостоила меня даже мимолетным взглядом. Наверняка обиделась. Нуиладно.

Вмоей душе все еще была мечта, что придет время, яеевыдам закакого-нибудь короля. После чего заживу спокойно ибуду спать целыми днями. Пока жепридется поработать. Как там говорят студенты? Сначала тыназачетку, нуапотом…

Вокруг нас шли другие представители знати. Они, правда, восновном сбились вгруппы ивесело общались. Вокруг Орфейи жебыло совершенно пусто. Яникогда незадумывался обэтом. Возможно ли, что моя госпожа— изгой?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению