Вопреки ожиданиям - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Барроу cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вопреки ожиданиям | Автор книги - Кристина Барроу

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

—Спасибо,— искренне благодарю мужчину,— Можно кое — что спросить?

Одли кивает и я отодвигаю свой красный напиток в сторону, снимаю блокировку с iPad, открывая документ со всем персоналом.

—Ричард Блэк, он спортивный директор?

—Да,— по глазам тренера, я вижу что он ему не особо нравится,— Он был назначен после смерти твоих родителей.

—Каковы шансы найти нового в ближайшее время?

—Скажи мне что ты накопала на него что — то?— тренер заметно оживляется.

—Папина команда юристов с Бостона, прислала мне выписку платежей за последний год,— говорю я просматривая документ,— Да, тут есть переводы на игры, ремонт и прочее, так же есть счета где хранятся остатки с пожертвований, отчислений спонсоров и те деньги, которые платят родители. Но сумма меньше чем должна быть, поэтому мы покопались и нашли сторонний счет, как раз на имя Ричарда Блэка.

—Я говорил что твой отец гордился бы тобой?— мужчина улыбается,— Я даже не буду лезть в это, София, как я и говорил ты здесь Босс, но отвечаю на твой вопрос,— он ставит кофе на стол и складывает руки на груди,— Найти не сложно, но нужен ли он тебе? Твой отец сам занимался переговорами и финансами. Тебе не обязательно сейчас кого — то искать, продолжай делать то, что делала эти несколько дней. Ричард только принимал решения и все, ты можешь быть кем угодно.

Я киваю и отсылаю уже составленный документ об увольнении адвокатам, большего я и не ожидала от дяди Томаса, со всем остальным будет разбираться полиция, адвокаты и юристы.

Следующий час мы болтаем и вспоминаем разные истории из моего детства, Одли рассказывает какие — то нелепые вещи, которые они с папой вытворяли когда были подростками, на моей душе так тепло и свободно, я будто обрела крылья и это то место, где я должна быть.

—Уэйнрайт, ты жив!— за дверью слышаться мужские голоса и смех парней, которые начинают прибывать.

—О, отвали Куинси,— говорит знакомый мне уже голос Райана,— Это, блять, было самое странное утро. Я проснулся в квартире какой — то цыпочки, она на меня наорала, заставила поесть и выгнала. Отправила мой костюм в химчистку, воспользовалась моей картой, чтобы заказать мне одежду и купила мне шапку с миньоном. Что, черт возьми, это значит?

—Это значит, брат,— говорит другой голос,— Что ты подцепил чью — то мамочку!

—Придурок, ей было около девятнадцати.

—Конечно, ей было столько,— хохочет его собеседник,— Старина Jack Daniel’s другого тебе не скажет.

—Пошел ты, Эллингтон.

Голоса отдаляются и Одли закидывает голову назад, издавая самый громкий смех, от чего я к нему присоединюсь. Я явно оставила интересное впечатление после себя. Не знаю что мной управляло, когда я на сайте увидела эту нелепую шапку, но мне захотелось ее купить.

—Я даже не буду спрашивать,— тренер хохочет, смахивая слезы,— Ты определенно произвела впечатление.

—Он меня раздражал,— я закатываю глаза, выкидываю бутылку в мусорное ведро, хватаю iPad и задвигаю свой стул,— Пожелай мне удачи, дядя Томас.

—Она тебе не нужна.

Мы выходим, поднимаясь на третий этаж. Множество молодых девушек и парней направляются в ту же сторону, кидая на меня вопросительные взгляды. Должна ли я была одеться как — то официально? А не трико и майку. Я терпеть не могу все эти юбки — карандаши, выглаженные по стрелкам брюки и нелепые блузки с кружевными воротничками.

Я молодая девушка, которая любит спорт и его стиль, если, как говорит Одли, я здесь босс, то я и устанавливаю правила и собственно дресс — код.

Меня должны уважать не за то, что я буду выглядеть как офисный червь, а за мою работу. Мне должно быть комфортно целыми днями бегать по коридорам, а это значит что вместо туфель — лодочек на каблуке, я лучше надену кроссовки.

Поправляю свою ленту в волосах.

Вдох.

Выдох.

Поехали.

Глава 5

Райан

Наш зал для конференций битком набит парнями из хоккейной команды, девушки из группы поддержки, фигуристы, тренера, весь штат сотрудников, которые курируют арену и родители, которые являются спонсорами. Никогда бы не подумал, что у нашего небольшого катка, такой огромный персонал. Два технических специалиста — они несут ответственность за поддержание льда и за процесс заливки льда. Секретарь — он должен знать все программы, предлагаемые на катке, и незамедлительно отвечать на все вопросы посетителей. Оперативные сотрудники отвечающие за лед и несколько человек из обслуживающего персонала.

И конечно же, мой отец — Натаниэль Уэйнрайт.

Он стоит спиной к нам, весь такой холодный и отстраненный. Он сжимает и разжимает свои ладони, оглядываясь по сторонам. По нему можно было сразу сказать, что мужчина нервничает.

—Это твой отец?— спрашивает Тайлер,— Когда он тут был в последний раз?

—Когда появился Ричард.

—Уэйнрайт,— голос тренера зовет меня и я вытягиваюсь в струнку. Сейчас начнет меня отчитывать, хотя мне хватило утренней стычки с Софией, я оборачиваюсь, но он отмахивается,— Да не ты Райан, идите на свои места.

Я киваю, потому что на большее не способен. Я свалил, снова, с важного мероприятия и знаю что чуть позже получу выговор или меня отправят на скамейку запасных.

Тренер проходит и здоровается с моим мрачным родителем. Оба мужчины не смотрят и не награждают меня никаким взглядом или приветственным кивком.

Я заслужил, ладно.

—Эй, Тай-Тай,— женский кокетливый, почему — то знакомый голос заставляет моего лучшего друга обернуться.

—София?— друг срывается с места и я резко оборачиваюсь.

Та самая София.

Девушка что отчитала меня утром.

Что она здесь делает?

—У Кэпа появилась девушка?— Остин хихикает, глядя на объятия нашего капитана и брюнетки,— Эй, Тайлер, представь нас своей даме!

Но Тайлер не обращает на него внимания. София пожимая плечами что — то говорит ему, от чего его глаза расширяются. Докладывает ли она обо мне? Или может она спрашивает мой номер? Надеюсь что второе. Я тоже ею заинтересован.

Они беседуют как старые друзья. Судя по жестикуляции рук девушки, она говорит о том, что наш капитан изменился.

Она трогает его бицепсы, усмехается, а Тайлер закатывая глаза отпихивает ее от себя.

Ее смех эхом разносит по пространству. Чистый и мелодичный.

По моей спине пробегают мурашки и я понимаю что, это самый прекрасный звук который я когда либо слышал. София смеется, обнажая свои ямочки на щеках. Такие глубокие.

Интересно что их связывает?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению