Научи меня любви, профессор - читать онлайн книгу. Автор: Рина Мирт cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Научи меня любви, профессор | Автор книги - Рина Мирт

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

—Проходи, дитя.

Девушка двинулась в сторону, откуда исходил голос и прошла дальше в номер. За своеобразной декоративной стеной она увидела сенатора, сидевшую на полукруглой софе. Света в помещении почти не было, кроме того что излучал электрический камин.

—Боже, милая, да ты промокла,— произнесла женщина и поднялась с места. Она прошла в другую комнату и вынесла оттуда два пушистых полотенца и подала ей.

—Спасибо,— пропищала девушка.

Она вытерла свое влажное лицо и волосы. Женщина, тем временем, не двинулась с места и с интересом наблюдала за действиями Энди, оглядывая её с ног до головы.

«Изучает меня»,— поняла та.

—Могу я предложить тебе выпить? Чтобы согреться.— Участливо спросила мать Эрика.

—Нет, спасибо.

—Хорошо, тогда присаживайся,— произнесла сенатор, указывая на кожанное кресло напротив софы.

Андреа повиновалась, женщина тем временем вернулась на свое место. Их разделял круглый журнальный столик на котором стоял стакан с какой-то прозрачной жидкостью и лежала газета.

Энди позволила себе оглядеть мать своего мужчины. Та выглядела в точности так, как и на фотографиях в интернете. Сенатор сидела прямо, величественно сложив свои руки с безупречным маникюром на коленях. На ней было надето дорогое платье из темного материала, которое урашала брилиантовая брошь, переливающаяся причудливым калейдоскопом цветов при каждом движении.

На несколько минут в помещении повисла тишина. Сенатор всё также продолжала всматриваться в лицо девушки, не задерживаясь на чём-то конкретном.

Да, Эрик определённо был похож на мать. Те же глаза, те же полные губы.

Сенатор первая нарушила молчание:

—Ты, наверное, Андреа,— начала женщина,— А я мама Эрика. Вот мы и познакомились.

—Мне очень приятно, госпожа сенатор,— промямлила Энди, но женщина ничего на это не ответила, чем смутила её еще больше.

Она не знала как себя вести в этой ситуации. Было понятно, что это совсем не знакомство матери и девушки сына, иначе Эрик бы был тут. Сенатор позвала её совсем не для приятной беседы, ей стало не по себе.

47

—Откуда ты родом, Андреа?

—Из Денвера.

—Твоя семья живет там?— Продолжала свой допрос женщина.

—У меня никого нет, госпожа сенатор. Я выросла в приюте.

Та и не моргнула глазом, будто заранее знала её ответ. Она продолжила тем же ровным тоном:

—Наверное, тебе было очень тяжело поступить в такой престижный университет как MIT без чьей-либо поддержки?

Энди пожала плечами:

—Я училась тут целый год на подготовительных курсах, чтобы поступить. Я люблю физику и математику. Я получила государственную стипендию и вот теперь грант. Так что я справляюсь.— она сделал паузу, а затем добавила с гордостью,— Для меня это большая честь учиться в этом заведении.

—Скажи мне, сколько тебе лет, дорогая?— Приторно ласково произнесла женщина, посылая ей фальшивую улыбку.

—Двадцать, госпожа сенатор,— тихо сказала девушка.

Лилиан кивнула сама себе и потянулась к своему стакану. Она отпила глоток как бы думая о том, что дальше сказать. Затем она откинулась на подушки и продолжила:

—У тебя прекрасные оценки, Андреа, по всем предметам. Ты производишь впечатление умной девушки.— Сенатор постучала острым ногтем по стеклу,— Раз ты умна, то должна знать, что связи преподавателей и студентов строго запрещены.— Женщина сделала паузу, оценивая эффект, произведенный от её слов: Энди вся напряглась, непроизвольно сжала кулаки. Сенатор продолжила тем же тоном,— Как же так вышло, что ты — умная девушка — вступила в связь со своим профессором, рискуя всем?

Щеки Энди вспыхнули багряным румянцем, она отвела взгляд.

—Я скажу тебе, как я вижу это со стороны,— обыденно проговорила женщина будто они говорили о погоде,— ты в сговоре с этим ничтожеством Фоксом. Это ведь он подослал тебя, чтобы ты легла в постель к Эрику?

—ЧТО?— Энди вскинула голову и обалденно уставилась на сенатора,— Нет! Я…я люблю Эрика!

—Любишь Эрика?— Насмешливо произнесла Лилиан — Позволь мне узнать, сколько времени вы вместе?

—Три месяца…— Растерянно прошептала девушка.

—Три месяца,— повторила женщина,— за такой маленький срок ты поняла, что ты любишь его?

—Нет, не за три,— твёрдо сказала Энди,— я уже давно испытываю к нему это чувство, с самой первой секунды как повстречала его.

—Как интересно,— саркастично произнесла сенатор,— прямо сюжет для бульварного романа,— в глазах женщины заиграли злые смешинки. Она позволила себе рассмеяться над своей шуткой, пока девушка кипела от злости сжимая кулаки так, что костяшки побелели.

Вдоволь насмеявшись, Лилиан вмиг поменяла свое выражение и сказала ледяным тоном, отчего по телу Энди прошлась стая мурашек:

—Хватит ломать комедию. Тебя послал Фокс с целью собрать компромат на моего сына, чтобы подобраться ко мне. Иначе как бы ты так спокойно позволяла себе с ним видеться, заведомо зная, что в случае необходимости тот тебя прикроет перед дисциплинарной комиссией и тебя не исключат. Что он тебе пообещал взамен? Хорошие оценки? Диплом с отличием? Может деньги?

—Всё это ложь!— Вскрикнула Энди, соскакивая с места,— Он не посылал меня. Он также шантажирует и меня. Все мои чувства к вашему сыну настоящие. Я влюбилась в него с того момента как увидела его. И я не обязана оправдываться перед вами и доказывать вам что-то, при всём уважении, сенатор!— Заключила она. По её щекам текли слезы обиды и несправедливого обвинения.

—Сядь на место.— Приказала сенатор всё тем же ледяным голосом.

Энди еще несколько неврных мгновений стояла перед женщиной, сверля её взглядом, а затем подчинилась.

—Я позвала тебя сюда, чтобы поговорить с тобой как женщина с женщиной. Я хочу, чтобы ты поняла меня правильно, девочка, я в первую очередь мать, а уже потом сенатор. И я сделаю всё возможное и невозможное, чтобы защитить своего ребенка от беды.— Она смотрела прямо в глаза девушки,— Фокс загнал нас в угол, но это не значит, что у нас нет выхода. Я заключила с ним сделку: моя помощь за его молчание и освобождение Эрика от его должности, и возвращение моего брата Артура на его место.— Она отпила глоток из своего стакана, затем продолжила уже мягче,— Я всегда хотела чтобы мой сын стал или политиком, или продолжил наше семейное дело,— взгляд женщины смягчился и она позволила себе мечтательно улыбнуться.

Андреа слушала её, затаив дыхание, её сердце бешено билось, отдавая противной болью в висках.

Гейл не говорил ей подробностей встречи с Фоксом и тем более об этой сделке. Значит он уволится и не будет больше преподавать?

Женщина продолжала:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению