Сладкие цепи для Ястреба - читать онлайн книгу. Автор: Элис Айт cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сладкие цепи для Ястреба | Автор книги - Элис Айт

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Управляющий меня не предавал. И он доказал это сегодня, когда встретился с Алфарухом, чтобы тот в очередной раз «помог» ему с учетными книгами. Несколько «обмолвок» Кефара — и мошенник бросился к своему хозяину ун-Фатиху, чтобы передать новость: ун-Суана собирается доложить на него эмиру! Для усиления театральности Кефар изобразил побег из дома хозяйки, в чью скорую смерть якобы верил, а сам помчался к ун-Гемалю за помощью.

Схватка была только делом времени. Наверное, даже хорошо, что она прошла сейчас, когда мы были к этому готовы и на нашей стороне выступил корабельный маг ветра из команды Ястреба. Сложись все хоть немного не так…

А впрочем, какая теперь разница? Не сложилось же.

Я улыбнулась ун-Гемалю.

—Это долгая история. Не хотите обсудить ее за чашкой кофе?..***Пока ун-Суана рассказывает обо всех перипетиях ун-Гемалю, приглашаю вас почитать новую историю о рабе от автора Сима Гольдман — «Оковы любви»!

Глава 12

Где-то в тени мандаринового сада ворковали горлицы. Солнце уже плыло к линии горизонта, и во внутреннем дворе становилось сумрачно.

День выдался сложным. Утром схватка, потом объяснения с ун-Гемалем, стражей, обещание устроить мне встречу с эмиром и отправить всю банду во главе с ун-Фатихом на виселицу. Доказательств хватило — по крайней мере, для ун-Гемаля. А там… посмотрим. Прямо сейчас меня волновало совсем другое.

Я стояла у дерева, обхватив себя за локти. Ястреб сидел на скамье, над ним нависал кузнец с огромными клещами.

—Голову наклони,— пробасил он.

Пират послушно наклонил, убрав длинные волосы. Руки кузнеца напряглись, клещи щелкнули. Рабский ошейник, бряцнув, упал под скамью.

Кузнец, получив оплату, попрощался и ушел, а Ястреб тем временем поднял железный обруч и принялся его разглядывать, потирая шею. На коричневой от загара коже виднелась яркая белая полоса. Пройдет еще немалый срок, прежде чем на нее перестанут коситься прохожие.

Но главным было не это, а грамота, которую я протянула Ястребу.

—Вольная. Не потеряй. В ближайшее время тебе ее придется предъявлять очень часто.

Губы плохо слушались. Я сцепила ладони за спиной, наблюдая за тем, как телохранитель — теперь свободный человек — прячет документ в заплечную сумку. Она лежала возле скамьи, почти пустая. Забавно, когда я меньше месяца назад купила Ястреба, вещей у него не было совсем, только набедренная повязка. Да и теперь стало не сильно больше. Только то, что я собрала ему в дорогу.

Несколько человек из команды Ястреба ждали чуть дальше, переговариваясь между собой и делая вид, будто не смотрят в нашу сторону. Надо было торопиться. Они собирались отправиться до темноты — и так задержались, дожидаясь кузнеца.

А меня душили слезы. Никаких прощаний я не хотела. Хотя знала же, что пустынный ястреб сидеть в клетке не станет…

—Суана.

Ястреб коснулся моего подбородка, заставляя посмотреть вверх, ему в глаза. Пальцы нежно прошлись по щеке, заправили выбившийся локон за ухо. Мне от этого еще сильнее захотелось заплакать.

—Суана, не надо,— тихо сказал Ястреб.— Все закончилось хорошо, ты же сама говорила.

—Ты уезжаешь.

—Всего на месяц-два. Я не могу полагаться на этого твоего ун-Гемаля и эмира. Если не выкурю из своего поместья сподручных ун-Фатиха и не выбью из них доказательства, что меня оболгали…

—Понимаю,— перебила я.

И действительно понимала. Я побыла хозяйкой самой себе и ни за что больше не отказалась бы от этой свободы. А Ястреб тем более не мог махнуть рукой на то, чтобы вернуть свое имя и владения. Мне следовало благодарить судьбу хотя бы за то, что наши стремления совпали так надолго. Не окажись ун-Фатих связан с Эйтабом, мой возлюбленный исчез бы гораздо раньше.

Возлюбленный… Да, нет смысла врать самой себе. Я успела его полюбить. Для меня он давно перестал быть просто рабом, телохранителем или пиратом. У меня даже проскакивали шальные мысли уехать с ним, но так было нельзя. Кто-то должен остаться в Хелгайе и убедиться, что до эмира дойдут все подробности мошенничества ун-Фатиха.

—Суана…

Мое имя в его устах звучало как заклинание. Я не могла сопротивляться, когда он потянул меня к себе. Последний, самый сладкий, самый горький поцелуй, последние объятия, такие нежные и одновременно раздирающие душу на клочья…

—Мое имя — Артан. Ун-Артан из дома Тэванар,— повторил он.— Я больше не какая-то там птица. И я вернусь.

После этих слов Ястреб ушел. Упорхнул на волю… А я опустилась на скамью и, уже не сдерживаясь, заплакала.

Я знала, что на самом деле он не вернется. И еще знала, что такого мужчину я больше никогда и нигде не найду…***Добро пожаловать в очередную «рабскую» историю — «Последний вождь вайясов» Алиеноры Брамс!

Глава 13

Спустя полтора месяца, в один из солнечных летних дней

—Шефанна, помоги-ка мне перенести этот столик!

—Госпожа, ну куда вы!— испуганно суетилась рядом пожилая служанка.— Не трогайте ничего, мужчины придут, сами все перенесут! В вашем-то положении!..

Я отмахнулась. Что в моем положении? Два месяца беременности — не тот срок, чтобы строить из себя хрустальную принцессу. Даже живот еще не округлился, хотя я нет-нет да клала на него ладонь, прислушиваясь к тому, что происходит внутри.

Мы с Ястребом очень бурно проводили время вдвоем. Ничего удивительного, что это закончилось именно так.

Шефанна по праву старшей женщины в доме и самого близкого мне человека узнала обо всем первая. Поглядывала она на меня теперь с неизменными вздохами, но избавиться от ребенка не предлагала. Если бы у нее хоть слово о чем-то таком сорвалось с языка, нашей дружбе тут же настал бы конец. Я и без Шефанны прекрасно знала, чем рискую.

Я по-прежнему оставалась одинокой вдовой, хотя дела мои пошли в гору после того, как я разогнала старых арендаторов и наняла нового управляющего. Молодой мужчина поселился вместе с женой и детьми, наведя немало шума. Зато он оказался толковым и ответственным работником в отличие от Кефара, который ушел на покой.

Старик здорово подпортил мне жизнь своими недомолвками, но мне сложно было таить злобу на человека, который так долго заботился обо мне. В конце концов, он искренне верил, что старается ради моего благополучия. А я тоже хороша — слишком долго закрывала глаза на то, что он перестал справляться с задачами. Теперь Кефар занимался садом, разделив эту работу с мужем Шефанны, и возился с детьми. Это ему нравилось, и там он точно не мог принести вреда.

Еще мы наняли новую кухарку. И несколько крепких охранников. Да и вообще жизнь улучшалась, становилась шумнее и веселее. После того как мы поймали ун-Фатиха и я доказала перед эмиром вину преступников, в Хелгайе на меня стали смотреть иначе, с уважением. Сам эмир начал приглашать меня к себе на праздники, хотя раньше он вряд ли помнил мое имя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению