Охотник на богов - читать онлайн книгу. Автор: Анна Кондакова cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотник на богов | Автор книги - Анна Кондакова

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Она смолкла изадумалась, ивместо пота меня прошиб мороз.

—Всё женеобычные способности этого мальчика вызывают недоумение, опасение и… хм… надежду,— наконец добавила она.— Его сознание активно сопротивлялось моему внедрению, ноумальчика нехватило навыков исилы защиты. Ида, выправы, господин Беласко. Магия этого коллекционера начала мутировать, как ионсам. Это пока совершенно незаметные изменения, почти никакие, ноони начинаются. Однако вкарме лидело? Хотя янеэкзорцист, поэтому неберусь утверждать наверняка.

Яперевёл взгляд наженщину.

Она внедрялась вмоё сознание? Нопочему яничего непочувствовал? Или токороткое головокружение ибыло внедрением дисгения?..

Иещё странность: почему она неувидела моих воспоминаний изпрошлого мира. Неужели ихприкрыл Годфред? И, похоже, это именно онсопротивлялся внедрению дисгения.

Носейчас он, как назло, молчал, будто его несуществует.

Япродолжал смотреть наженщину, несводя глаз.

Так вот почему она казалась мёртвой. Видимо, при переносе сознания, дисгений перестаёт контролировать собственное тело инаходится будто вобмороке. Если быона стояла, тоупала быпри этом.

Неприятные маги, эти дисгении.

Тут мне стало непосебе, потому что явспомнил, что Афена Гаспер— тоже дисгений, иунеё целая комната клеток сптицами, накоторых она тренируется. Так вот что она сними делает. Внедряет вних своё сознание! Именно она атаковала грувима спомощью птиц, асама находилась вотключке.

Экзорцист Беласко кивнул женщине.

—Благодарю, госпожа Майдере.

Потом посмотрел наменя, его взгляд смягчился.

—Значит, тыдействительно потерял память инепомнишь историю Артазара Утренней Звезды. Что ж, если тыотсюда всё-таки выйдешь, тоспроси укого-нибудь, как великий Артазар скрыл свою мутацию ипревратился вчудовище, таясь взамке наутёсе Бар-Тимей, апотом вышел оттуда иистребил сразу два города вЗемлях Рассвета. Спроси отом, как онстал врагом государства ивсего нашего народа. Поверь, тебе расскажут всё вподробностях, хотя обАртазаре разговаривать нелюбят.

Янестал садиться обратно вкресло для допросов иснова обратился кэкзорцисту.

—Выизбавите меня откармы, господин Беласко?

Тот покачал головой.

—Нет, тобой займётся врачеватель Луин. Ноэто втом случае, если кириос Кэйнич иглава Йешу непередадут тебя учёным главного управления Отдела Тайн, вместе ствоим морфи.— Онпокосился натрансмографистку, которая всё так жефиксировала каждое слово.— Как бытам нибыло, решение примет высшее руководство Гильдии, поэтому мыпока что…

Дверь взал распахнулась, иэкзорцист сразу смолк.

Появились Йешу иКэйнич. Судя поихсуровым лицам, они много спорили, нопохоже, кчему-то пришли. Кэйнич был зол больше обычного, аэто значило, что вспоре проиграл именно он.

Они оба неуспели пройти кстолу.

Трансмографистка госпожа Кольб вдруг замерла, еёпальцы застыли над клавишами, апотом аппарат пискнул имигнул красной лампой. Соскрипящим звуком изнего выкатилась бумажная лента ссообщением.

Женщина перевела дыхание, аккуратно оторвала ленту, поднялась состула иторопливо засеменила через весь зал— напрямую кКэйничу иЙешу.

—Господа, пришла директива отруководства Гильдии заподписью главы Нечча, согласовано сглавным управлением Ордена Тайн. Это насчёт коллекционера ЛасГалена иего дальнейшей судьбы.

Она передала ленту вруки Кэйничу.

Тот молча начал читать сообщение, иего физиономия скаждой секундой мрачнела всё больше…

Эпизод 11. Неожиданный приказ

—Директива ясна,— сказал Кэйнич, явно делая над собой усилие, чтобы оставаться вежливым ивыдержанным.

Вторым прочитал сообщение глава Йешу.

Он, вотличие откириоса, лишь сощурился. Его губы тронула еле заметная удовлетворенная улыбка.

—Спасибо, госпожа Кольб, передайте, что руководству Гипериоса директива ясна.

Женщина забрала ленту ипоспешила обратно каппарату. Тем временем оба мужчины повернулись комне.

Слово взял Кэйнич.

—Руководство Гильдии иглавное управление Ордена Тайн предписывают оставить вас вгороде Гипериос, господин ЛасГален. Ивашего морфи тоже. Под моим присмотром и…— Его губы дёрнулись внедовольной гримасе.— Ипод моим наставничеством.

Онсмолк, холодно глянул нагоспожу Кольб, будто именно она виновата втом, что меня неказнили инепосадили втюрьму, априказали оставить здесь.

—Что именно это значит?— уточнил ябез энтузиазма инамеренно нестал добавлять слово «кириос». Много чести.

—Глава города тебе объяснит.— Неглядя больше нинакого, Кэйнич быстрым шагом направился квыходу иззала.— Допрос не-гражданина ЛасГалена окончен!— отчеканил оннаходу.— Спасибо заоперативность, господа! Несмотря надирективу, расследование инцидента будет продолжено!

Дверь заним хлопнула, ияпосмотрел наглаву Йешу.

Тот едва заметно улыбнулся.

—Кириос Кэйнич хотел сказать, что руководство Гильдии иглавное управление Ордена Тайн оставляют тебя вГипериосе для обучения мастерству коллекционера. Тыможешь подать ещё одну заявку навступление вГильдию Воинов Горна. Твоим наставником станет Кэйнич. Также тыдолжен будешь наблюдаться уврачевателя Луина поповоду твоей кармы.

Язадумался.

Неплохо для начала. Как минимум, освоив магию коллекционера, хотя быначальную, ясмогу разобраться, что сомной происходит. НуисГодфредом— тоже.

Ктому же, теперь уменя появился морфи, который стоит настраже моего покоя, асбогом тут многим пришлось считаться, даже самому Кэйничу.

—Ябыхотел другого наставника.

Йешу покачал головой.

—Других просто нет, Тайдер. Магов-коллекционеров вообще мало, ивыбор небольшой. Акириос Кэйнич— первоклассный маг. Онмногому тебя научит.

Дауж. Этот меня точно чему-нибудь научит. Только впервую очередь мне хотелось размозжить ему голову.

—Ачто будет сМозартом?— спросил я, голосом давая понять, что неотдам своего морфи никому иужтем более непозволю его утилизировать.

Йешу, конечно, уловил мою интонацию.

—Мозарт тоже останется здесь,— ответил он,— ивступит вместе стобой вученический класс коллекционеров Гильдии вГипериосе. Если тыприкажешь богу это сделать. Ниодин бог ещё неучился вшколе.

Яперевёл взгляд наморфи, атот посмотрел наменя. Его сияющие золотые глаза выражали только настороженность, ноещё язаметил вних любопытство, по-искреннему детское, как упятилетнего малыша.

Мой взгляд снова вернулся ксуровому лицу Йешу.

—Аесли яоткажусь, точто будет?

Оннеожидал такого вопроса.

—Откажешься?..— Его лоб опять прорезали морщины, вголосе появилась сталь.— Это непросьба, Тайдер! Это необходимость! Ты— наша надежда. Ктому же, тывсю свою жизнь только спал ивидел, как вступаешь вГильдию!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению