Сквозь зомби стекло - читать онлайн книгу. Автор: Джена Шоуолтер cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сквозь зомби стекло | Автор книги - Джена Шоуолтер

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

—Ты все еще там?— прошептала я, наблюдая за движением своих губ.

Мое отражение ничего не ответило.

Я замолчала и на всякий случай ввела себе противоядие. Затем достала визитную карточку из ящика стола и посмотрела на номер. Этот человек знал что-то о том, через что я проходила. Возможно, он сможет меня спасти.

Как печально. Теперь незнакомец был моим лучшим шансом.

Изменение плана: «При необходимости убить З.А. как можно скорее».

Хотя мне не нравилась идея использовать свой мобильный и позволить определителю номера раскрыть мой номер, другого телефона у меня не было. Не заставив встревожить мистера Анкха, а значит, и мистера Холланда, а значит, и Коула. Я набрала номер прежде, чем успела передумать.

Мужчина ответил после третьего гудка.

—Здравствуйте, мисс Белл.

Он напугал меня, его приветствие было слишком быстрым, и, вздохнув, я повесила трубку.

«Глупо, глупо, глупо». Я снова набрала номер.

Он ответил после второго гудка.

—Надеюсь, на этот раз ты действительно что-нибудь скажешь.

—Кто ты?— потребовала я.

—Твой новый лучший друг,— ответил он непринужденно.— Я доктор Бендари.

Я вцепилась пальцами в стол, пытаясь немного ослабить давление, нарастающее внутри меня.

—Хватит игр. Ты должен понимать, что я тебе не доверяю.

—Поверь, я получил это сообщение громко и четко, когда ты проколола мне колесо,— мрачно ответил он.

—Тебе, наверное, интересно, почему я позвонила.

—Нет. Я знаю почему. Ты в отчаянии.

Что ж, ладно. Мы были на одной волне.

—Откуда мне знать, что у тебя есть ответы, которые мне нужны?

—Тебя укусил охотник, которого укусил зомби? И ты теперь видишь кое-что? Слышишь? Испытываешь необычные эмоции?

Он знал. Он действительно знал.

—Да,— прошептала я.— Откуда ты это знаешь?

—У меня есть свой источник. И также у меня есть ответы, которые ты ищешь.

—Скажи мне,— приказала я.— И кто твой источник? Кто-то из моих друзей?— Кто мог предать меня?

—Не важно, кто мой источник. Я расскажу тебе все, что ты захочешь узнать, но это не телефонный разговор. Ты не поверишь в то, что я тебе скажу. Не без фотографий.

Гнев охватил каждую клеточку моего тела. Он мог лгать, пытаясь выманить, сделать более легкой мишенью.

—Ты хочешь встретиться,— сказала я прямо.

—Да. Сегодня вечером. В полночь.

Он мог играть со мной, мог планировать убить меня. Но если честно? Мне было все равно. Сейчас смерть была предпочтительнее неопределенности. Если я попала в свой личный фильм ужасов, что ж, хорошо.

—Ладно. Где?

—В Бирмингеме есть китайский ресторанчик, который работает всю ночь, под названием «Вок-энд-Ролл». Приходи одна, я буду там. Придешь с кем-то, и я уйду раньше, чем ты меня заметишь. И тогда ты больше никогда обо мне не услышишь.

Он повесил трубку прежде, чем я успела согласиться. Или накричать на него.

Остаток дня я просидела в своей комнате. Бабушка приносила мне обед, потом с ужин, и оба раза я просила ее поставить поднос на пол у двери. Раньше я хотела поговорить с ней… и все еще хотела. Просто сейчас было неподходящее время. В данный момент я не могла доверять себе.

—Расскажи мне, что происходит, Али,— сказала она через дверь. Никогда раньше она не говорила со мной так строго.— Мальчик, Гэвин, сказал мне, что ты избила другую девочку до потери сознания. Как ты могла сделать что-то подобное?

—Я задаю себе тот же вопрос,— ответила я, и мой подбородок задрожал.

Тяжелая пауза.

—Впусти меня в комнату. Я хочу смотреть в твои глаза, пока мы будем говорить об этом.

Она увидит мой страх, мое раскаяние. Мои слезы.

Мою новую сущность?

—Я… нет. Прости.

—Это из-за предстоящего праздника?— спросила она, сомневаясь.— Ты скучаешь по своим родителям?

—Нет.— Честно говоря, я и не вспоминала о Дне Благодарения.

Еще одна пауза, на этот раз более напряженная.

—Али, ты отгораживаешься от меня, и это причиняет мне боль.

Да, я слышала боль в ее голосе.

Я подошла к двери, потянулась к ручке и замерла. Горячие слезы каскадом текли по моим щекам.

—Прости,— повторила я.— Я скорее умру, чем причиню тебе боль, но если открою эту дверь, то могу причинить тебе еще большую боль. Я просто… Мне нужен день, чтобы разобраться с этим, хорошо?

Прошло несколько минут, прежде чем она сказала:

—У тебя есть один день.— А затем я услышала удаляющиеся шаги.

Я забрала поднос и поставила его в своей комнате, мой желудок скрутило. Не получалось заставить себя есть.

Наконец вечность подошла к концу, и наступило одиннадцать тридцать. Я вооружилась и пробрался через тайные ходы, которые мистер Анкх проложил по всему дому. Он хотел, чтобы у его дочери был путь к отступлению в случае необходимости… не то чтобы она знала, какая опасность ей может грозить.

Рив. Я нахмурилась. Мой нос сморщился, когда я вдохнула. Я почувствовала запах ее духов. Должно быть, она пользовалась проходом, и совсем недавно.

Хм. Проход вел к люку, расположенному за двором, в нескольких километрах от дороги. И все же. Мне нужно быть осторожной. У мистера Анкха повсюду камеры, и когда выходила, я заметила движение недалеко от меня.

Присмотревшись, я нащупала нож. Это была… Рив? Похоже на то. Темные волосы взметнулись, когда стройная девушка, ростом и телосложением похожая на Рив, повернула на север. Она уходила.

«Черт бы тебя побрал, Рив!» Как бы сильно я ни хотела получить ответы, как бы опасна ни была, я не могла позволить ей бродить по улицам без прикрытия.

Следуя за ней, я набрала номер Бронкса.

—Что?— прорычал он.

—Рив улизнула. Я иду позади нее. Просто подумала, что ты захочешь знать.

Он выругался. На заднем плане я услышала смех девушки.

—Ты с кем-то?— спросила я ошеломлено.

В то же время, он сказал:

—Где ты?

Я сообщила ему наше местоположение, и он повесил трубку.

«Спасибо, Али,— мысленно передразнила я.— Я ценю твою помощь».

Мимо проехала машина, и Рив спряталась за ствол дерева. Я сделала то же самое, напрягшись, когда машина замедлилась и остановилась.

Рив вышла из тени.

—Итан?

—Это я, дорогая.

Дорогая. Ну привет, новый парень.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению