У смерти твой голос - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Соболь cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - У смерти твой голос | Автор книги - Екатерина Соболь

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Все-таки нашел свою пятую жертву. Это он, он всех убил, иначе в чем смысл? В отеле он просто пугал, но сейчас настал момент истины. Меня затошнило – я вспомнила, что он делает со своими жертвами перед тем, как убить. Нет уж, тварь, не дождешься.

И тут я вспомнила про такси. Конечно, оно остановится за калиткой, для начала надо выбраться из сада, но таксист даже оттуда услышит мои крики! Янг-Бан тащил меня за собой едва ли не волоком, не давая приблизиться на расстояние удара. Мы вышли в сад с папиными розами. Красный свет заката ласкал их лепестки, и я подумала, что выживу еще и ради папы.

«Чтоб завтра солнце встретить вновь, сегодня путь рассвету подготовь». Я резко дернулась, вцепилась в завязки маски на затылке и дернула их. Маска упала на дорожку, и я чуть помедлила, чтобы посмотреть, кто под ней скрывался, ноЯнг-Бан не оборачивался, а я не для того выиграла драгоценную пару секунд, чтобы ждать, когда он покажет лицо. Янг-Бан нагнулся за маской, рука, сжимавшая мое запястье, ослабила хватку, и я воспользовалась этим, чтобы дать деру. Влетела обратно в дом и заперла за собой дверь. На экране отображалось, что такси будет через семь минут, и я хотела позвонить таксисту, но что он поймет в моих криках? И тогда я набрала номер Гиля – по такому поводу придется вырвать его из траура. Пусть хоть кто-то знает, где я и что со мной. Так себе, конечно, свидетельские показания: «Во всем виноват человек в ханбоке и маске», но приходилось работать с тем, что есть.

Один гудок, второй. Ну же, Гиль, где ты там?! Пожалуйста, пожалуйста, возьми трубку! И тут я поняла, что где-то недалеко звонит телефон. Маленькое окно в прихожей прямо рядом со мной – вот откуда раздавался звук.

Не может быть. Ну нет.

Я с трудом оторвалась спиной от двери и открыла дверь. Янг-Бан по-прежнему стоял на дорожке среди роз. Он уже надел маску и завязал ее, но все равно не поворачивался. Стоял и смотрел на мобильный телефон в своей руке, как будто не мог решить, что с ним делать.

Телефон звонил. Я сбросила вызов, и он умолк.

–Ты убил Гиля?– хрипло спросила я. Как назло, вечер вокруг был просто потрясающий. Пели птицы, ветер шуршал листьями.– Ты убил его и забрал его телефон.

Я медленно подошла к фигуре на дорожке.

–Что ты сделал сЧон Мином? Он поэтому не звонит мне?

–Он не позвонит,– негромко сказали из-под маски, и если минуту назад я еще допускала мысль, что под ней может оказаться черная дыра или звериная морда, то сейчас ясно было: голос самый обычный, человеческий.

И знакомый.

Я обошла Янг-Бана, встала перед ним и дернула шнурки шляпы. Шляпа упала. Потом я развязала тесемки у него на затылке. Янг-Бан поднял руки к маске и неспешно снял ее.

Это был Гиль. Офицер Пак Гиль, полицейский участок Андон-Юг. Волосы влажно налипли на лоб, симпатичное лицо блестело от пота.

–Ты…– выдохнула я.

Он пожал плечами, как будто разоблачение его не сильно расстроило. Это был плохой знак – вроде как он в любом случае убьет меня и теперь уже неважно, узнаю я его или нет.

Но у меня есть шанс на спасение, Гиль не знает, что я вызвала такси. Минут через пять появится свидетель, который застанет его врасплох, надо просто выиграть время.

–Это был ты. Напал на меня в отеле и чуть не задушил.– Я осипла от шока.– Как ты… зачем?! Мы же на одной стороне!

Нет, видимо, не на одной, сразу сообразила я. Милашка Гиль, добрый славный парень – как же внешность обманчива! А потом воспоминания о покушении в отеле перекрыла другая, невыносимо огромная мысль.

–Ты убил Ми Рэ…

Какая-то часть меня все еще надеялась услышать в ответ: «Нет, конечно. Ты что, с ума сошла?» НоГиль просто стоял посреди дорожки в красных лучах заката и молчал.

–Ты убил их всех,– потрясенно выдохнула я и невольно шагнула назад.– Ты… маньяк. Чокнутая ты тварь! Зачем ты их убил?!– Но было кое-что еще, даже важнее.– Ты убил Чон Мина, поэтому он не позвонил мне.

Я почувствовала, как мои плечи опускаются под невыносимым весом, но мои слова Гиля почему-то развеселили.

–Конечно нет. Я не смог бы его убить, даже если бы вдруг захотел.

–Он жив?

–Цветет и пахнет.

Я с яростью уставилась на него. Стариковские выражения любил как раз Чон Мин, с чего еще и этот так заговорил?

–Говори, где он.

–А что я получу, если скажу?

Несмотря на жуткую тему нашего разговора, Гиль по-прежнему выглядел тихим, симпатичным парнем. Даже сейчас, когда это стало очевидно, трудно было поверить, что он одевается в ханбок и убивает людей.

–А чего ты хочешь?

Он пожал плечами:

–Мне кажется, наши желания совпадают. Раз уж он так тебе дался и хочешь еще разок повидаться, езжай к нему, только поторопись. Кафе «Ветка лаванды», прямо сейчас.

Чон Мин прохлаждается в кафе, когда должен искать убийцу?

–Вранье. Что ему там делать? Уверена, он сейчас пытается тебя остановить.

–Угу, только у него не получится,– без малейших сомнений сказал Гиль.

–Почему ты не пытаешься меня убить?

–Мне это незачем.

–В отеле ты пытался!

–Нет. Хотел бы, довел дело до конца.

Да, это правда.

–Значит, ты хотел меня напугать. Но зачем?

–Не тебя.

О… Так вот оно что. УГиля какие-то счеты кЧон Мину! Он хотел навредить мне, чтобы припугнуть его. Может, Чон Мин начал его подозревать, иГиль хотел показать ему, что будет, если Чон Мин продолжит под него копать? Вот почему Чон Мин так напряженно себя вел. Он подозревал, что убийца – его друг и коллега.

–Говори правду. Где Чон Мин?– выдохнула я.

–Ну я уже сказал.– Гиль посмотрел мне за спину.– О, ты вызвала такси? Зря деньги потратила, я бы тебя подвез.

Я помчалась по садовой дорожке, каждую секунду ожидая услышать топот за спиной. Если схватит, если он просто играл со мной, я буду оглушительно орать и вырываться, пока таксист не поймет, что тут беда. Но за спиной было тихо, Гиль за мной не бежал. Вылетев из сада, я распахнула дверцу оранжевой машины и упала на заднее сиденье.

–Не в полицию! В кафе «Ветка лаванды»!– крикнула я.– Я заплачу еще, если надо. Быстрее, пожалуйста!

–Да не надо, тут недалеко,– пробормотал водитель.

Поехать в кафе меня заставило то, что мы сЧон Мином однажды там были. Гиль хотя бы не назвал первое попавшееся кафе Андона. Но все равно многого я от этого визита не ожидала. Чан Чон Мин проводит вечер моего предполагаемого убийства в кафе? Бред.

Ладно, зато тут со мной ничего не случится. Я выскочила из такси и огляделась. Улица оживленная, да и в кафе народ есть – видно через стеклянные стены. Я скользнула по этой стене взглядом – и увидела за ней Чон Мина. Он сидел за столиком с женщиной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению