В потоках западного ветра - читать онлайн книгу. Автор: Саша Гран cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В потоках западного ветра | Автор книги - Саша Гран

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

–Кажется мне, Мия, что из всех присутствующих только у тебя было то «нормальное» детство, о котором ты говоришь,– сложил руки на груди вампир. Мия осмотрелась. С Рин было все понятно, Джек тоже выглядел помотанным жизнью. Что было для нее неожиданностью, так это тяжесть в глазах Миранны, которую раньше она не замечала.

–Мира, и у тебя, что ли, тоже?!

–Ну…– Обливи неловко опустила голову.– У меня очень строгий отец… так что можно сказать и так…

–Ох…– Эльфийка не нашла что ответить.

–Идемте уже,– вздохнула Рин.

Зал Единства находился с другой стороны пика, за бамбуковым лесом. Это был полуоткрытый павильон с террасой, выходящей к обрыву, где шумел водопад.

Отсюда открывался великолепный вид на Кассандрийскую горную цепь [50], погруженную в туман и снежные облака.

Когда маги поднимались по лестнице, Рин успела предупредить спутников обо всем, что касалось встречи со Старейшинами: что можно говорить и делать, а что нельзя, как нужно реагировать и как сидеть.

А в тот момент, как ее нога только перешагнула порог павильона, в жрицу понеслась быстрая вспышка синей молнии, целящаяся ей в грудь.

–Осторожно!– крикнула Мира, но ничего не произошло. Молния встретила препятствие в виде серого барьера, что окружил девушку.

Судя по лицу Рин, она не была удивлена внезапному нападению.

–Все в порядке,– сказала она.– Просто у моего наставника очень необычные способы приветствия.

Они услышали громкое хмыканье впереди.

В большом зале за нефритовыми колоннами сидели пять человек. Четверо – по бокам от центра и один, уже известный им глава пика,– прямо напротив входа на возвышении. Перед каждым стоял низкий стол, наполненный едой.

Еще пять столиков стояли напротив главы, и приготовлены они были явно для гостей.

Рин почтительно поклонилась.

–Ученица Миямото Рин приветствует старейшин.

Ее спутники также поклонились.

–Хм… твой щит стал прочнее. Видимо, степень [51] снова выросла,– улыбнулся один из старейшин, сидящий слева ближе к главе. Он был одет в светло-желтое одеяние наподобие халата.

–Благодарю дядюшку Шао за похвалу,– ответила она.

–Мы ждали тебя. Ты все обещалась приехать, как будет возможность. Но, кажется… этот визит отличается от отпуска,– нахмурился другой старейшина в изумрудном одеянии, сидящий рядом.– Присаживайтесь, разделим трапезу.

Он махнул в сторону приготовленных мест, и маги тут же подчинились.

Когда все уселись, старейшина в изумрудном снова заговорил:

–Сегодня утром нам пришла весть от Первого Сенатора. Он говорил о том, что ты вернешься на пик, чтобы забрать перстень.

–А почему я не слышал этого?– нахмурился Мин Жунбай.

–Глава пика с самого утра ворчал и избегал встреч с нами,– ехидно улыбнулся старейшина в желтом.– Вот и не услышал новостей, что ваша любимая ученица приедет в гости.

–Старейшине Шао стоит воздержаться от озвучивания небылиц,– одновременно сказали глава пика и его личная ученица. Все удивленно уставились на них, а старейшина Шао прыснул от смеха, закрываясь веером.

–В любом случае что же произошло в Амирэне, раз сама Амира приехала к нам с официальным визитом, да еще и в компании… таких спутников?– спросил третий старейшина, который, в отличие от всех, сидел в походных одеяниях цвета индиго и боевых латах.

–Много чего произошло,– ответила Рин.– Если вы не против, прежде чем я начну долгий рассказ, хочу соблюсти формальности.

Она взяла в руки бутылочку с вином и прошла к своему учителю.

–Хм. Ты уже не ученица пика, тебе ни к чему формальности,– нахмурился он.

–Наставник говорил мне: независимо от того, что меня ждет в будущем, пик Грозовой Песни навсегда останется моим домом, куда я могу вернуться в любое время. Даже когда я состарюсь или буду смертельно ранена в бою, я буду ученицей своего мастера,– не задумываясь ответила девушка, подходя к его столу и садясь на колени.– Наставник, позвольте налить вам вина.

Хиро не мог не заметить, как у Джека отпала челюсть. Его реакция была столь неожиданной, что эльф не сдержал вопроса:

–Ты чего?

–А?.. Не, ничего…

–Для того чтобы выразить уважение и глубокую любовь, при приветствии учителю наливают чай, а при долгой разлуке – вино… Ты хорошо помнишь наши обряды, дорогая Рин,– улыбнулся старейшина Шао. Тем временем Мин Жунбай все же нехотя протянул чарку, и девушка налила ему вино.

–Долгих лет жизни наставнику и пику Грозовой Песни.– Она снова склонилась. Мужчина хмыкнул и выпил вино.

–Эх, вот бы мои ученики были такими же благовоспитанными. Сыновняя почтительность важна не только в семьях, где ты рожден, но и там, где воспитываешься и учишься.– Старейшина в желтом раскрыл веер и стал обмахивать им лицо.

–Всех самых лучших учеников глава пика забирает себе,– усмехнулся четвертый старейшина в темно-бордовом одеянии, который доселе молчал.– Чего только стоят Люсы и Рин.

–Дядюшка Гу снова перехваливает способности этой ученицы,– вздохнула Рин, вставая с места и возвращаясь на свое.

–Ну-ну, ты без проблем отразила молнию главы. Наверняка твоя степень выросла на две после последней проверки два года назад перед церемонией признания?

Рин нахмурилась, словно вспомнила нечто неприятное.

–Давайте не будем об этом.

–А что так?– нахмурился Мин Жунбай.– Не любишь вспоминать свой самый страшный позор?

Обстановка резко стала неловкой и напряженной. Маги не могли не заметить, с какой силой сжались кулаки Рин в попытке сдержать злость.

Сам же Мин Жунбай все так же строго смотрел на нее, а затем вздохнул.

–Давайте послушаем, что же там произошло, раз госпожа Амира навестила нас.

Мечница перевела дыхание, успокаивая руки, и начала рассказ.

Она поведала о смерти Меголия Эльвинэ, отзыве делегаций обеих стран, о связи Хиро и Мии со всем произошедшим. Затем раскрыла, что эльф является реинкарнацией героя прошлого, и рассказала о своем видении в день Великого Торжества.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию