Четвертое крыло - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Яррос cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Четвертое крыло | Автор книги - Ребекка Яррос

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

—Так вот что Риорсон имел в виду под «прошлой ночью»?

Я кивнула.

—Я не знал. Почему не сказала?

«Потому что ты бы не поверил».

—Я в порядке,— повторила я, кивая на подиум.— Поговорим потом.

Он отвернулся, но с явной неохотой.

—Как комендант цитадели, должен сообщить: до моего внимания довели сведения о нарушении Кодекса,— объявил Панчек на весь двор.— Как вам известно, мы не терпим нарушения священных законов. И этот вопрос будет решен здесь и сейчас. Прошу обвинителя выйти вперед.

—Кто-то влип,— прошептала Рианнон.— Как думаете, это Ридока наконец застали в постели Тайвона Варена?

—Разве это против Кодекса?— тут же пробормотал позади нас Ридок.

—Он же старший офицер Второго крыла,— обернувшись, я пронзила его взглядом.

—И?— Ридок пожал плечами и широко улыбнулся без капли раскаяния.— Близкое общение с командованием не поощряется, но и закон не нарушает.

Я отвернулась и вздохнула:

—Скучаю по сексу.

И я правда скучала — но не только по физическому удовольствию. Я жаждала ощущения единства в моменты близости, когда одиночество вдруг испаряется… пусть даже ненадолго.

Первое Ксейден наверняка предоставил бы в избытке, если бы относился ко мне так же, как я к нему, но второе? Он последний, о ком мне стоит мечтать, но похоть и логика между собой не дружат.

—Если хочешь развлечься, я только рад помочь…— начал было Ридок и подмигнул, откинув со лба челку.

—Я скучаю по хорошему сексу,— успокоила я его, пряча улыбку, пока кто-то шел из строя к подиуму — неразличимый из-за рядов, что стояли перед нами.— А кроме того, ты уже занят.

—А у нас свободные отношения,— возразил Ридок.— Прямо как уРианнон и как ее там…

—Тара,— подсказала Рианнон.

—Вы можете заткнуться на хрен?— гаркнул Даин своим офицерским голосом.

Мы тут же закрыли рты.

Но ненадолго: мой тут же распахнулся вновь, когда я поняла, что по ступенькам поднимается Ксейден. Желудок перевернулся, и я судорожно втянула воздух.

—Это из-за меня,— шепнула я.

Даин быстро оглянулся, недоуменно наморщив лоб, но тут же снова посмотрел на подиум, где теперь стоял Ксейден, умудрявшийся заполнить своим присутствием весь помост.

Судя по тому, что я помнила из книг, у его отца был тот же магнетизм, способность приковывать внимание толпы одними лишь словами… словами, что привели к смерти Бреннана.

—Сегодня рано утром,— начал он, и низкий голос разнесся над строем,— на всадника моего крыла жестоко и незаконно напали во сне с целью убить преступники, в основном состоящие из бездраконных.

Воздух заполнился возгласами и перешептываниями, плечи Даина напряглись.

—Как нам всем известно, это нарушение третьей статьи второго раздела Кодекса драконьих всадников и, вдобавок к бесчестью, еще и преступление, караемое смертной казнью.— Его пальцы сжали края трибуны.— Извещенный своим драконом, я помешал нападению вместе с двумя другими всадниками Четвертого крыла,— он опустил подбородок, указывая на наш строй, и двое всадников — Гаррик иБоди — шагнули вперед и затем поднялись по ступенькам, чтобы встать навытяжку за спиной Ксейдена.— Это был вопрос жизни и смерти, и я лично казнил шестерых несостоявшихся убийц, что засвидетельствовали командир секции Пламени Гаррик Тэвис и старший офицер секции Хвоста Боди Дюрран.

—И оба — тиры. Как удобно,— заявила откуда-то из-за спин Ридока иЛиама Надин, одна из наших новеньких.

Я оглянулась через плечо и пригвоздила ее взглядом.

Лиам же молчал и просто смотрел прямо перед собой.

—Но нападение подстроил всадник, сбежавший еще до моего появления,— продолжил Ксейден, повысив голос.— Всадник, который знает, где спят все первогодки, и этот всадник должен предстать перед правосудием немедля.

Проклятье. Сейчас будет плохо.

—Я призываю вас ответить за преступление против кадета Сорренгейл,— взгляд Ксейдена переместился в центр построения.— Командир крыла Эмбер Мэвис.

Весь квадрант затаил дыхание, затем дружно зашумел.

—Какого гребаного…— зарычал Даин.

У меня сдавило грудь. Боги, как я ненавижу, когда Даин невольно доказывает, что я была права.

Рианнон взяла меня за руку и ободряюще сжимала, пока все всадники во дворе переводили взгляды между Ксейденом, Эмбер… и мной.

—А ведь она тоже тир, Надин,— бросил Ридок через плечо.— Или ты предвзята только против меченых?

Семья Эмбер была предана Наварре, поэтому ей не пришлось видеть казнь родителей и получать бунтарскую метку.

—Эмбер не могла,— покачал головой Даин.— Командир крыла не может,— он развернулся ко мне всем телом.— Выйди и скажи, что он врет, Ви.

—Но он не врет,— попыталась я ответить как можно мягче.

—Это невозможно.— Щеки Даина пошли красными пятнами.

—Я же сама там была, Даин.

От его недоверия мне было намного больнее, чем я ожидала, словно врезали по уже настрадавшимся ребрам.

—Командиры крыла не знают упрека…

—Тогда почему ты так лихо называешь нашего лжецом?— бросила я ему, чтобы он сказал то, что так старался утаить.

Из строя вышла вперед Эмбер.

—Я не виновна в этом преступлении!

—Вот видишь?— Даин показал на рыжеволосую.— Положи этому конец немедленно, Вайолет.

—Она была в моей комнате вместе с ними,— ответила я просто. Крики его не убедили бы. Его ничто не убедило бы.

—Невозможно,— он вскинул руки, словно хотел схватить меня за голову.— Покажи.

Я отшатнулась, пораженная до глубины души. Как я могла забыть, что его печать позволяет видеть чужие воспоминания?

Но если показать мои воспоминания о соучастии Эмбер, я раскрою и то, что остановила время, а это выдавать никак нельзя. Я покачала головой и сделала еще один шаг назад.

—Покажи мне свою память,— приказал он.

Я возмущенно вскинула подбородок.

—Тронешь меня без разрешения — и будешь жалеть об этом до конца жизни.

Его лицо исказил шок.

—Командиры крыльев,— голос Ксейдена перекрыл поднявшийся хаос.— Нам нужен кворум.

ИНира, иСептон Изар — командиры Первого иВторого крыла — поднялись на платформу, пройдя мимо Эмбер, так и стоявшей посреди двора у всех на виду.

А воздух вдруг наполнился знакомым шумом, и мы посмотрели в сторону хребта — из-за гор показались шесть драконов. И самый большой из них — Тэйрн.

Они достигли цитадели за считаные секунды и зависли над двором. Мимо нас проносился ветер от мощно бьющих крыльев. Затем один за другим сели на свои места. Тэйрн устроился в центре.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению