Я накормила животину, на улице солнышко вновь прорезалось. Фурия посидела на подоконнике, полюбовалась на двор, а потом засела возле входной двери и как давай мяукать и скрестись.
– Хочешь на улицу? А нельзя. Все, ты теперь домашняя кошка. Это у меня тут третий этаж, можно спокойно спуститься самой, а хозяин твой наверняка в какой-нибудь высотке живет. Учись ходить в лоток.
– Мя-яу! – вновь так жалобно и требовательно.
– А знаешь что, хочешь – иди, – говорю я, открывая дверь. – Можешь не возвращаться. Проблем меньше будет.
Кошка сразу выскочила на лестничную клетку и быстро сбежала по лестнице вниз. Дворовая, все-таки. Вольная животина, гуляет, где хочет. А шефу скажу, что сама выбежала, когда я выходила, ну и не успела я ее поймать.
До обеда было тихо. Я наслаждалась тишиной и интернетом, но как только села есть, услышала приглушенный мяв, но, что самое интересное, не из-за двери. С удивлением смотрю на заглядывающую в кухонное окно белую кошачью мордаху. Открываю форточку, и Фурия туда шустро запрыгивает и проникает на кухню.
– Ну ты даешь. Быстро иди мыть лапы и садись есть. Надо же, окно нужное вычислила. Слушай, а мы с тобой, может, и уживемся, раз ты такая сообразительная и самостоятельная.
Глава 21
Глава 21
День просидела дома, а на следующий не выдержала. Чувствую себя неплохо, а дома что-то скучновато. На работе должен быть короткий день, поеду, покажусь. Так ведь должны поступать хорошие помощницы? При любом удобном и не очень моменте рваться на работу.
Накормила и выпустила Фурию гулять, обед ей оставила, форточку открыла, ну и поехала зачем-то на работу. Шеф моему появлению, причем довольно раннему, изумился, но прогонять не стал. Мне кажется, даже обрадовался.
– Лиза, ты точно уверена, что готова к работе? – уточняет начальник.
– Ага. Чувствую себя отлично. Засиделась дома.
– Ну хорошо. Тогда твое первое задание на сегодня. Хорошо, что ты пришла пораньше. Уборщица приболела, мой кабинет нуждается в уборке. На этаже есть техническое помещение, возле комнаты отдыха. Найди его и возьми оттуда швабру, ведро, тряпки и чистящие средства.
Предвкушающая улыбка начальника мне не понравилась. О… нет, нет, нет! Зачем я только приехала?! Ясно, чему так Цербер обрадовался при моем появлении.
– Шеф… пожалуйста, не надо. Я для этого не создана.
– Надо Лиза. Вперед, исполнять задание.
– Нет! Юбка у меня узкая слишком для таких дел. И что-то плохо себя чувствую. Поеду-ка домой.
– Я не отпускаю.
– А я не буду ничего делать, понятно? Это не входит в мои должностные обязанности.
– На этой работе твои обязанности определяю я. Мне позвонить твоему отцу?
Иду в подсобку, про себя ругаясь последними словами. Приехала, блин, на работу, тупая я овца. Зачем, спрашивается? Иду обратно злющая, с ноги распахиваю дверь в кабинет, ибо руки заняты, да и настроение соответствует.
– Воду можешь набрать в душевой, – с доброй улыбкой маньяка сообщает шеф.
– Ого, а что, у тебя тут душевая есть?
– Да, там.
– О, я думала, это шкаф какой-то или подсобка с архивом…
– Будешь здесь чаще убираться, и не такое узнаешь. И закрой дверь кабинета на замок.
– Зачем? – с подозрением спрашиваю я.
– Чтобы никто не мешал процессу уборки.
Исполняю дальше приказы шефа. Пошагово. Начальник вальяжно сидит за столом, довольный такой, пальцем не пошевелил, чтобы мне что-то показать на своем примере, но инструкции выдает более чем подробные.
Кое-как, коряво справившись со шваброй, вожу ей по полу. Чувствую себя глупо.
– Больше энтузиазма, Елизавета Натановна. И вот еще – в ваших движениях нет системы. Сплошной хаос. Справитесь с заданием гораздо быстрее, если не будете мыть пол в произвольных направлениях.
Судя по голосу начальника, он наслаждается зрелищем, ему очень весело и не хватает только поп-корна.
– Покажете мастер-класс, Даниил Александрович? – мой голос полон яда. – Дома у меня вы хорошо справились. Зачем, кстати, убирались?
– Не переношу беспорядок, он меня раздражает. Я создал себе комфортную среду. Здесь же мне не требуется что-то делать самому для поддержания порядка.
– А-а. И еще вопрос. Вы зачем вообще ко мне домой приезжали? Что это за порыв такой был?
– Жалко вас стало, Елизавета Натановна. Неизвестно было, насколько сильно вы заболели.
С раздражением отбросила от себя швабру, она с грохотом приземлилась на пол. Хватит уже этих издевательств. Уперла руки в бока.
– Слушайте, Даниил Александрович, ну мы же с вами взрослые люди, в конце-то концов!
– К чему ты это говоришь?
– Давай договоримся? – предлагаю я без особой надежды.
– Попробуй, – неожиданно не отказывает категорично шеф. Глаза его улыбаются, и в то же время я вижу вызов. В прошлую пятницу босс тоже был в игривом настроении, когда предложил пари. Видимо, у Даниила это что-то пятничное.
Замерла и думаю, а что я, собственно, могу предложить начальнику, чтобы он отстал от меня хотя бы с уборкой. По сути, ничего. Денег у меня сейчас нет, влияния тоже никакого после ссоры с папой. Цербера я уже пыталась продавить.
– Ну что же вы, Елизавета Натановна? Сами предложили переговоры и замолчали. Я готов услышать ваши предложения, – меж тем подначивает Цербер, чуть отодвигаясь от стола и расслабленно откидываясь на спинку своего кресла. – Что такого интересного вы можете мне предложить, чтобы я напрочь забыл про уборку?
Шеф смотрит с вызовом, провокационно. Я не поняла, это на что он сейчас намекает?
Ну, я же не совсем тупая, как думает папа, чисто мужские намеки и сигналы вообще хорошо распознаю, и это именно они. Что же выходит, мой хороший, правильный начальник, которого так обожает мой отец, делает мне двусмысленные намеки? И это при живой невесте? Честно сказать, я думала, в наших отношениях с Цербером все кристально ясно. Взаимная неприязнь противоположностей, я сразу себя показала, со всеми своими причудами и норовом, а он, несмотря на все это… повелся? Еще и будучи в отношениях.
М-да, разочарована. Но, с другой стороны, есть и плюсы. Если Цербер на меня повелся, можно из него начинать веревки вить. Но все же лучше все проверить. Может, я чего-то не поняла.
Медленно, походкой гуляющей кошки, подхожу к начальнику, изящно огибаю стол и оказываюсь совсем близко к Церберу. Никакого возмущения и вопросов, в глазах лишь ожидание. Ну ладно, вот сейчас все и проверим. Сажусь к шефу на его удобные колени, обнимаю за шею. Начальник тут же хозяйски кладет одну руку мне на бедро, а второй аккуратно обнимает за талию. Зажмурилась и смотрю из-под ресниц, чтобы скрыть разочарование во взгляде.