Несносная помощница для Цербера - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Свободина cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Несносная помощница для Цербера | Автор книги - Виктория Свободина

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Отцепила парашют. Не бегу, не иду, а ползу на четвереньках в сторону начальника. Он все еще лежит, а у меня встать просто нет сил. Доползла на чистом упрямстве до босса. Со страхом заглядываю в его лицо, а он… заложив руки за голову, улыбается. Широко так. И с восторгом смотрит в небо.

Стукнула Цербера кулаком по груди. Вздрогнул.

– Эй, за что? – возмущенно спрашивает начальник, обращая, наконец, свой взор на меня.

– Совсем, что ли, с головой не дружишь? Зачем ты прыгнул?

– А ты зачем?

Молча прилегла рядом с боссом, положив голову ему на грудь. Я-то понятно, что с головой не особо дружу, но вот что и он такой, не ожидала.

– Круто было, да? – спрашиваю у Даниила.

– Невероятно. Понравилось?

– Да. Это даже лучше, чем… хотя нет. Страшно, пипец. Потом, может, да, классно, но больше ни за что прыгать не стану.

Не знаю, сколько мы так с Цербером провалялись. Вставать не хотелось, да и вдруг оказалось, что удивительно хорошо вот так лежать с начальником и молчать, смотря в небо. В какой-то момент небо заслонила улыбающаяся голова Вани.

– Вы как? Чего лежите? Подъем. Собираем парашюты и вперед.

– Отстань, – отмахиваюсь от Вани, как от назойливого камера, но тут встает шеф и заодно меня поднимает, не спрашивая. Ноги уже более-менее стоят, но вот идти – не-а.

– Вы молодцы, для первого раза вообще шикарно прыгнули, – подхватывая меня под руку, говорит Ваня, и тащит на буксире. Говорит что-то еще, но я толком не слушаю.

Потом уже нас довезли обратно на место, торжественно вручили дипломы, поздравили, да и отпустили с миром.

И вот уже время обеденное, мы с Цербером в каком-то захолустье. А у меня даже плана нет, что делать дальше. Я рассчитывала на то, что босс ни за что не прыгнет. Куда-то еще тащить его, проверяя его смелость, нет никакого желания. Это же мне тоже тогда надо участвовать, а я на ближайший год с экстримом завязала. Никакие развлечения Цербера не проймут настолько, чтобы он восхитился моей жизнью и отдал карточку.

Выходит, проиграла? Ладно, зато у меня есть деньги, чтобы просто отлично провести эти выходные.

– Поехали, поедим, – мирным тоном предлагаю Церберу. – Я просто зверски хочу есть.

Шеф молча открывает мне дверь машины. Вот когда он такой молчаливо-исполнительный, то мне нравится больше.

– Боюсь, только, заведений твоего уровня нет в округе. Придется подождать, пока доедем до более цивилизованных мест, – говорит начальник, трогаясь с места.

А что это он мне тыкает? Ладно, после такого сумасшедшего прыжка я не против, да и мне, в целом, все равно, как он там ко мне обращается и что думает. Хотя признаю, он крут. Просто офигела, когда он прыгнул, и до сих пор отойти не могу.

– Разберемся по ходу.

Босс выруливает на трассу, внимательно следит за дорогой, а я за ним. Как ни в чем не бывало себе ведет. Что же ты за фрукт такой, а?

Спустя минут пятнадцать встрепенулась.

– О! Останови. Вот здесь будем обедать.

– В придорожной забегаловке сомнительного вида? Я молчу о том, какие там не «люксовые» блюда, но ты не боишься банально отравиться?

– Я сейчас такая голодная, что мне плевать на уровень заведения. Отравиться не боюсь. Ты что, не видишь, сколько тут больших грузовых машин припарковано? Наверняка все места заняты.

– И что?

– Если столько дальнобойщиков в этом кафе спокойно едят, значит не травятся. Кафе с хорошей репутацией у них, надежное.

– Сомнительно. Но ладно. Откуда такие любопытные познания о быте дальнобойщиков?

– Так я знаешь, сколько раньше с мамой путешествовала? Мало ли, где окажешься в дороге, а это как примета в пути, где можно нормально перекусить.

– Твой отец упоминал, что твоя мама предпочитала путешествия исключительно по дорогим курортам. Поэтому трудно представить, что вы там встречали дальнобойщиков.

– Ну, это он привирал. Или не все знает. Он ведь с нами не общался почти. Одно время было, мама во всякие духовные практики ударилась. Со мной мелкой почти год колесила по Индии отнюдь не по курортам. Потом остыла к этому делу. Она часто и сильно чем-то увлекалась, но, как правило, ненадолго.

Отвернулась к окну. Зажмурилась. Глубоко вдохнула, выдохнула. Все, спокойно. Сейчас не время для слез. Да и слезы мама не любила. Оборачиваюсь к Церберу уже с улыбкой.

– Ну что, идем?

Начальник не сдвинулся с места. Смотрит на меня так внимательно.

– Тебе ее не хватает?

– Ну конечно, это же моя мамочка. Пойдем.

Не дожидаясь, когда мне откроют дверь, первая выскакиваю из машины и решительно иду в заведение общепита. Первая же вошла в зал. Там было довольно громко, но на миг разговоры стихли, и присутствующие как-то так синхронно повернули головы в мою сторону. Оу. Тут только мужчины. Много. Не вижу ни одной женщины.

На мгновение даже смутилась. Но потом встряхнула волосами, расправила плечи и пошла к стойке. У тех, кто там стоит, сразу глаза загорелись, заулыбались, видно, что горячая молодая кровь закипела. Словно красивую, фигуристую голубоглазую блондинку с длинными ногами никогда не видели.

Хлопнула дверь. Морально мне стало немного полегче. Это шеф наверняка меня догнал.

Глава 14

Глава 14

– Еду берем на вынос, – тихо цежу я сквозь зубы нагнавшему меня у стойки начальнику и уже громче добавляю, наспех ознакомившись с лежащим на стойки меню. – Мне порцию шашлыка, овощной салат, чебурек с сыром и морс.

Судя по восхищению в глазах мужчин вокруг, они под впечатлением от моего невероятного аппетита. Цербер, словно играя у меня на нервах, неспешно стал знакомиться с меню. Он вообще, что ли, отмороженный? Ничего не боится? Хотя, если он со мной связался…

Шеф сделал свой заказ, словно делая мне одолжение, этак лениво уточнил, что еду возьмем с собой. Нам пообещали, что все будет готово в течение пяти минут. Уходить смысла особого нет, ждем у стойки, присев на высокие стулья. Пока сидим, получаю много комплиментов от работников, отмахиваюсь от этих льстивых речей, как от назойливых мух. Посетители только косятся, но не подходят знакомиться. Все вроде бы не так уж страшно оказалось.

Нам выдали наш заказ минут через десять. Повар, сухонький улыбчивый мужчина, лично вышел это сделать, вручил пакеты мне, сказал, что там еще комплимент мне лично от него. Какие-то сладости и персики «для дэвушки-пэрсика». Какие приятные люди.

Поблагодарила. К комплиментам и угощениям я привычна. Впихнула пакеты боссу и с облегчением под шквал комплиментов поспешила на выход. Цербер, к слову, все время, что мы находились у стойки, стоически молчал. Он вообще в эти выходные не очень разговорчивый. В шоке, наверное.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению