Зодчий смерти - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Ежов cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зодчий смерти | Автор книги - Михаил Ежов

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

А потом позвонила София Голицына и заявила, что ей нужно срочно со мной встретиться по крайне важному вопросу, который нельзя обсуждать по телефону. Голос у неё был встревоженный и задумчивый, что заинтриговало меня даже больше, чем всё остальное. Повесив трубку на рычаг, я отправился в комнату, из которой вёл потайной ход.

Глава 56

Несмотря на то, что во время встреч с Софией предполагалось развивать техники оммёдзи, для чего нужно было подвергать себя смертельной опасности, но привычка и стремление подстраховаться заставили меня прихватить пару «Орлов пустыни». Один был заряжен агриковыми пулями, а другой — обычными. Конечно, не самое удобное оружие, особенно учитывая, что моему телу только шестнадцать: слишком мощная отдача. Зато убойная сила на высоте.

Прежде я предпочитал револьверы: у них гильзы не вылетают при выстреле, и не приходится потом собирать их по округе, чтобы не оставлять улик. Конечно, если используешь автоматический пистолет, можно надеть на него пакет и затянуть на запястье пластиковым хомутом или резинкой (как делал я, и не раз), чтобы гильзы остались в мешке, но это осуществимо, когда ты имеешь возможность подготовиться к стрельбе. Если же палить пришлось спонтанно, лучше о таких вещах не париться. С другой стороны, перезаряжать автоматические пушки проще, да и патронов в них влезает больше.

К счастью, в этом мире моя профессия чем-то преступным не считалась, а охота на Проклятых так и вовсе проходила с благословения императора. Так что о том, чтобы не оставлять следов, я заботился больше по привычке, чем по необходимости. До сих пор не до конца привык, что окружающие считали виртуозные убийства достоинством, а не причиной порицания. Верно говорят, что понятия хорошего и плохого зависят от принятых в конкретной среде поведенческих норм. И получается, они весьма абстрактны и зыбки.

Я ожидал, что Голицына вызвала меня не только поговорить, но и поохотиться, однако меня ждало разочарование. Девушка встретила меня возле небольшой круглосуточной забегаловки с мигающей и тихо потрескивающей вывеской.

— Ешь бургеры? — спросила она, кивнув на дверь. — Или картошку фри?

— Само собой. Мне же шестнадцать. А что? Предлагаешь подкрепиться перед тем, как набрать зад Проклятому? Или он засел в этой злачной закусочной?

— Нет, Коля, мы сегодня не будет охотиться. Я же сказала, что мне нужно поговорить.

— То есть, просто беседа? — удивился я. — И о чём? Почему ночью и в этом захолустном районе? Если это свидание, место ты выбрала не очень подходящее. Это так, замечание на будущее. Вдруг тебе…

— Коля, дело серьёзное, — прервала меня София. — Как ты правильно сказал, я не стала бы звать тебя сюда среди ночи, если б хотела просто потрепаться. Так что давай зайдём и перекусим.

— Хм… Ладно, попробуем, чем тут травят.

Когда мы вошли, хозяин кафе приветливо кивнул Софии и смерил меня быстрым цепким взглядом.

— Добрый вечер, — сказал он, подходя к кассе. — Чем вас попотчевать? Вижу, вы сегодня в компании, — добавил он, обращаясь к Голицыной.

— Так ты здесь частый посетитель, — сказал, разглядывая меню за спиной хозяина заведения. — Мне чизбургер, маленькую картошку, шесть наггетсов и чай.

— Чай? — удивился мужик за прилавком. — Уверен, что не перепутал, сынок?

— Вполне.

Хмыкнув, он выбил на кассе мой заказ и выжидающе уставился на Софию. Та водила взглядом по меню, постукивая себя по нижней губе указательным пальцем. Наконец, обречённо вздохнула.

— Давай, как обычно.

Хозяин кафе усмехнулся.

— Кто бы сомневался! Присаживайтесь, молодые люди. Я принесу ваш заказ минут через десять.

Мы направились в угол, где расположились на мягких диванчиках из синего дерматина. К моему удивлению, столик был чистый — даже не липкий. Солонка и перечница — полными. Как и держатель для салфеток.

— Слава наш человек, — тихо сказала девушка. — Работает на Шестой отдел. Поэтому ночами я бываю здесь, если оказываюсь неподалёку. Этот ресторанчик что-то вроде районной базы для оммёдзи.

— Понятно. И как тут кормят?

— Лично мне нравится. Но на вкус и цвет все фломастеры разные.

— Это точно. Итак, о чём пойдёт речь? Раз уж ты позвала меня не ради того, чтобы угостить бургером.

— О тех странных Одержимых, которые встретились нам в последний раз. В лаборатории кое-что выяснили, да и вообще эксперты пришли к выводу, что ты был прав: твари готовились к ритуалу. А это ненормально. Во всяком случае, необычно, — тут же поправилась девушка. — А всё, что выбивается из привычных рамок, заслуживает внимания.

— Рад, что смог помочь. И что дальше?

— Мне поручили расследование. Просто выяснить, стоит ли копать глубже. И, раз уж ты мой стажёр… — София красноречиво развела руками.

Мол, сам понимаешь, придётся тебе отдуваться вместе со мной. Но я придерживался на этот счёт иного мнения.

— Извини, конечно, однако я ни разу не детектив. И у меня нет свободного времени, чтобы заниматься расследованиями. Серьёзно. Думаю, ты не представляешь, насколько плотный у меня график. Я встречаюсь с тобой, чтобы прокачивать технику оммёдзи. Прости за такой утилитарный подход к нашему… союзу.

— Знаю, Коля, — помолчав, отозвалась Голицына. — Мне и поручили помогать тебе в этом. Просто я подумала, раз ты заметил странность в поведении гулей, и благодаря этому всё это завертелось… В общем, я решила, ты можешь оказаться полезен в расследовании. Но ты прав. Тебе не до этого, и это не твоя работа. Я сама займусь, — она выдавила кислую улыбку. — Прости, что тебе пришлось зря прокатиться.

В этот момент хозяин ресторана принёс заказ и поставил между нами пластиковый поднос с бумажными стаканами и коробками.

— Приятного аппетита, — пожелал он и удалился за стойку, где уткнулся в маленький телевизор, установленный между кегератором и рядами бутылок с разливным пивом.

— А что узнали в лаборатории? — спросил я, доставая из коробки чизбургер. Выглядел он вполне прилично, даже аппетитно. Хоть я и не любитель есть по ночам. — И как ты вообще собираешься вести это расследование?

София взяла завёрнутые в тонкий лаваш овощи с кусочками обжаренного мяса и густым оранжевым соусом. Оторвала полоску обёрточной бумаги и задумчиво уставилась на ролл.

— Кажется, это дело как-то связано с гулями, — проговорила она. — Но не стану тебя грузить. Раз ты отказался помогать, эта информация тебе ни к чему.

Чёрт! Гули?! Серьёзно? Если это так, я должен знать, что происходит. Отложив бургер, я вытер пальцы салфеткой и взглянул на девушку. Она уже принялась за ролл и на меня не смотрела.

— Связь с гулями просто предполагается, или её установили после проведённых исследований?

Голицына бросила на меня быстрый взгляд, но тут же опустила глаза на свой ролл.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению