Полозов. Дыхание пепла. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Викторов cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полозов. Дыхание пепла. Том 1 | Автор книги - Виктор Викторов

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

—Что яимею ввиду, дорогуша?— поего тону было понятно, что онторжествующе улыбается, словно сытый кот, заигрывающий спопавшей вего лапы мышью.— Якак-то слышал ободной Алисе. Если мне неизменяет память, пару лет назад, она была замешана водной крайне неприятной ситуации сзагадочным исчезновением исчезновением одной весьма дорогой вещи. Имоя знакомая, ставшая жертвой обмана, очень сокрушалась. Тыпо-прежнему ничего нехочешь рассказать нам, дитя?

—Отец?— растерялся Андрей Филинов.— Тыочем?'.

После произнесённого, Полозов моментально всё понял, вотличие отАндрея Филинова, отчего его прошиб холодный пот. Всё шло непросто непоплану. Всё сейчас катилось втартарары.

'— Явсего лишь отом, сын, что тыумудрился притащил внаш дом воровку. Весьма хитрую иопытную. Ипусть тебя необманывают еёпрекрасные глаза, это действительно так. Вот только ядосих пор непонимаю, мне стоит тебя хвалить застоль великолепный подарок родителю, или же, наоборот, расстраиваться тому факту, что ты, идиот безмозглый, так ничему иненаучился?— внезапно рявкнул Филин.

—Воровку?

—Вычто себе позволяете?— вспылила Алиса, причём сделала это весьма натурально.— Яхоть идевушка неблагородных кровей, нооскорблять себя непозволю! Знаете что, пожалуй япойду.

—Тыротик свой прикрой, дорогая,— голос Филина лязгнул металлом.— Яотсюда слышу, как утебя участилось сердцебиение иначали потеть ладошки. Иесли тысейчас продолжишь мне вешать лапшу науши, яначну говорить стобой по-другому.

—Алиса?— истерически взвизгнул Андрей.— Это правда?

—Прежде, чем ответить, ясоветую подумать, дитя,— укоризненно иобманчиво по-доброму посоветовал Филин.— Алиса, авызнаете, что опытный целитель даже имея начальный ранг, способен восстановить сломанные ноги человека всего зачас? Любопытно, правда? При этом, его силы вэнергетическом каркасе хватит, как минимум, надва, атоинатри исцеления.

—Явас непонимаю,— как заведённая прошептала девушка.— Непонимаю…

—Посчастливой случайности, Алиса, якак раз довольно хороший целитель. Отличный, ябысказал. Ияпоследний раз повторяю, если ясейчас неуслышу правду, тодальнейшая беседа вам неочень понравится, уверяю вас.

—Тварь!— зло выкрикнул Филинов-младший, после чего Полозов услышал звук удара, падение изатем тихие, еле слышные всхлипывания.— Надуть нас решила? Используя меня, пробраться внаш дом?— снова звук удара.

—Андрей,— укоризненно произнёс Филин.— Нугде жетвои манеры? Ясколько раз тебе говорил, что кженщинам нужен особый подход, помнишь? Она сама сейчас всё расскажет, правда? Ведь правда, Алиса?

—Нояправда, несобиралась ничего воровать,— разрыдалась девушка.— Да, когда-то был такой случай, ноянивчём невиновата. Это жевыяснилось потом, зачем вытак? Яневоровка, иникогда еюнебыла!

—Авот это уже конструктивный диалог, дитя. Андрей, помоги, пожалуйста, сопроводить девушку вмой кабинет,— приказал Филин, после чего послышалось злое шипение парня извук очередного удара'.

Раскинув следящее плетение, парню захотелось восхищённо присвистнуть, поскольку даже втакой ситуации, где еёжизни угрожала опасность, Алиса нинасекунду незабывала оданном ейпоручении иихуговоре.

Первую монету она оставила увхода.

Вторая монета находилась там, где она только что разговаривала сФилином. Остальные пять пока находились унеё.

Медлить больше было нельзя, иПолозов начал действовать. Напитав силой энергетический каркас, Петя впрыжке перемахнул забор, пролетев гораздо выше силовых линий.

Когда, всвоё время, Полозов отрабатывал подобные пируэты, чрезвычайно сложно было моментально научиться переключаться собычной магии наотвод иобратно. Нотогда унего все получилось, поэтому сейчас наочень давно стриженный газон онприземлился уже под отводом.

То, что онсейчас собирался сделать, было, ввысшей степени, безрассудно, поскольку пользуясь отводом, парень отбирал усебя самого возможность обнаружения магических ловушек или сигнальных конструктов, которые онмог пересечь случайно.

Понадеявшись наудачу, онсовсех ног бросился кзданию, добравшись докоторого, поджался ккаменной стене, вновь активируя конструкт.

«-…жалуйста, ненужно,— Алиса плакала навзрыд, уже полностью деморализованная.— Явсё расскажу, только прекратите, прошу».

Полозов только скрипнул зубами, слыша характерный треск материи. Думать, вкаком состоянии сейчас находится девушка было невыносимо.

Всё, начто Пётр надеялся, что она была относительно здорова инеискалечена, анормального целителя онейнайдёт. Гораздо страшнее, если еёсломают морально, аПолозов, тем самым, невыполнит данное имслово.

'— Конечно, тыскажешь,— послышался звук разбитого стекла'.

«Дачто они сней там вообще делают?»,— вскипел Полозов.

«-… тебя выбора нет».

ИАлиса начала говорить.

Полозов сначала похолодел, атолько потом понял, что даже сейчас девушка несла совершеннейшую ахинею, толистараясь заболтать ихидать ему время, толипросто отиспуга, вочто парень верил скаждой секундой всё меньше именьше. Вошибочности своего предположения Полозов тут жеубедился, когда девушка, немного успокоившись, начала сдавать свою подельницу, рассказывая Филину оподкупленной служанке баронессы, которая ипомогла провернуть ейкражу.

Девушка дарила Пете время, которое онобязан был потратить смаксимальной пользой.

Через центральный вход, он, понятное дело, идти несобирался, поскольку уже давно срисовал там оттирающихся двух молодцов характерной наружности.

Пете нужно было забираться либо через какие-то хозяйственные помещения, типа кухни, либо через верхние этажи, что без предварительной разведки являлось авантюрой.

Вздохнув последний раз, Петя, наконец, решился.

Спущенный поводок первой монеты, затрепетал слабым отзвуком вего каркасе. Теперь унего оставалось неболее пяти секунд, иназад дороги небыло…

—Один,— парень начал отсчёт.— Два… Три!

Сбрасывая морок изапитывая энергетический каркас силой, Петя оттолкнулся отземли что есть мочи, взлетая нанесколько метров, чтобы успеть ухватиться заеле заметный выступ под приоткрытым окном.

Есть!

Подтягиваясь, Петя спиной случайно зацепил тонкую оконную раму, вваливаясь вкомнату, которая, невыдержав столкновения, выгнулась набок, апарень почувствовал, как наего спину осыпаются осколки стекла.

Вот тольк этого никто уже неуслышал, поскольку вход вособняк потонул вволне яркого пламени, заставив дом ощутимо вздрогнуть. Втот самый момент, когда Петя перевалился через раму вкомнату, произошло сразу несколько событий.

Комната оказалась непуста, исейчас нанего сужасом смотрели несколько пар глаз. Быстрая оценка одежды наженщинах дала понять, что перед ним находится прислуга. Онввалился вкомнату прислуги, нунадо же.

Петя даже неуспел среагировать, когда одна изженщин открыла рот изавопила почище, чем иерихонская труба, что подтолкнуло парня наболее кардинальные действия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению