Жуткий приют миссис Мэдисон - читать онлайн книгу. Автор: Дженни Джонсон cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жуткий приют миссис Мэдисон | Автор книги - Дженни Джонсон

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Внезапно гул перерос в раскатистый рёв. Пол под ногами задрожал. Бекки начала всхлипывать, Абби сразу же подхватила её на руки, и вэтот момент приют сотряс оглушительный взрыв. Дети попадали на пол, а лестница – путь к спасению – обвалилась прямо на глазах. Охнув, они отползли к противоположной стене, подальше от края. Перед ними зияла пропасть, внизу которой бушевало пламя.

–Как теперь спуститься?– крикнула Абби.

–Мы спустимся,– произнесла Кассандра,– есть ещё одна лестница.

–Но она же сломана!

–Можно слезть по перилам.– Кейси то и дело нервно посматривала назад, где находилась дверь в спальню миссис Мэдисон.

–Да,– кивнул Маркус,– идёмте.

Все посмотрели в тёмный коридор, который нужно было преодолеть, чтобы спуститься на первый этаж. Однако на пути была спальня миссис Мэдисон, дверь в которую внезапно сорвалась с петель и сгрохотом врезалась в противоположную стену. Лицо Маркуса вытянулось:

–Это что ещё…

–Это миссис Мэдисон! Уходим.– Кассандра с силой толкнула его в другую сторону и крикнула:– Абби, не стой столбом!

Её крик вывел Абби из оцепенения. Миссис Мэдисон выплыла в коридор и медленно повернулась к ним. Дети со всех ног бросились к своей комнате. По стенам вслед за ними расползались трещины, похожие на пальцы чудовища. Казалось, что дом построен из картона и спичек,– всё кругом трещало и тряслось, пол буквально уходил из-под ног, на голову сыпались куски штукатурки. Кассандра обернулась. Миссис Мэдисон нагоняла их. Она стремительно приближалась, не обращая никакого внимания на полыхающий внизу огонь. Её глаза горели ярче этого пламени. Заталкивая остальных в спальню, Кассандра надеялась, что они не окажутся под завалами, смогут переждать и выбраться живыми.

Ворвавшись в комнату, Кассандра обратилась кАбби:

–Лучше, чтобы она этого не видела,– кивком головы она указала на Бекки.

Абби покорно поставила девочку на пол и ладонью закрыла ей глаза. Кейси ринулась к окну, чтобы прикинуть расстояние до земли. Слишком высоко. На переломанных ногах далеко не убежишь, аБекки и вовсе может свернуть шею. Внизу, перед самым крыльцом, Кассандра заметила машину скорой помощи с распахнутой водительской дверью. Как и сказал Маркус, к ним явились на выручку. Но гадать, как у дома оказалась скорая помощь, не было времени. Кейси отвернулась от окна.

–Что происходит?– пискнул Маркус откуда-то сбоку. Он достал ингалятор и даже успел воспользоваться им, прежде чем в дверном проёме появилась директриса. Увидев её, Кассандра инстинктивно отпрянула вглубь комнаты. «Перестань,– мысленно одёрнула она себя.– Ей сюда не попасть. Кому, как не тебе, знать это?

Директриса выглядела жутко. Она быстро крутила головой, разглядывая руны, которые слабо светились в полумраке второго этажа. Один вид миссис Мэдисон вызвал уМаркуса шок. Конечно, он уже многое понял прошлым вечером. Но теперь, увидев худосочную, лысую, изуродованную старуху в одной ночной сорочке, преследующую своих воспитанников, Маркус Беллмен испытал настоящее потрясение.

–Она не сможет войти,– повторила Кассандра уже вслух, обращаясь ко всем остальным.

–Сотри их,– взвыла миссис Мэдисон,– сотри немедленно!

–Абби, мне страшно,– всхлипнула Бекки.– Кто это кричит?

Абби плотнее прижала ладонь к глазам девочки и обняла её. Впервые она позавидовала Бекки – вот бы оказаться сейчас на её месте, чтобы быть маленькой и не видеть всего этого кошмара! В памяти всплыло пергаментно-белое лицо Амелии Бенфорд, с которой пришлось бороться день назад, но то, что сейчас творилось с миссис Мэдисон, было в десять раз хуже. Абби до смерти хотелось, чтобы ей так же закрыли глаза, крепко прижали к себе и стали нашёптывать успокаивающие слова.

–Не бойся, скоро всё закончится,– твердила Абби, покачивая Бекки из стороны в сторону и не веря собственным словам.

Из глубины коридора потянуло дымом. Снизу стали слышны крики, но Мэдисон было не до них. Уперевшись тощими костлявыми руками в откосы дверного проёма, она вперилась ненавистным взглядом вКассандру.

–Стирай!– взревела директриса.

Кассандра схватила стоящий у окна стул, размахнулась и запустила им через всю комнату в старуху, угодив прямо ей в грудь и отбросив от двери.

–Что ты делаешь?!– закричал Маркус, схватившись за голову.

Но Кассандра даже не взглянула на него. Она приблизилась к входу и крикнула:

–Уходи! Нас тебе не достать!

Бекки громко заплакала, иАбби на миг перестала следить за происходящим, вспомнив о записке, оставленной в книге на полке в библиотеке. «Бегите без оглядки»,– прозвучал в голове голос, которого она никогда не слышала. Автор записки прекрасно знал, о чём пишет. Жаль, что они слишком поздно последовали этому совету.

Запах дыма стал отчётливей, до ушей начал доноситься слабый треск. Абби подняла глаза и встретилась взглядом сКассандрой. Дом горел. Они оказались в ловушке – в своей спальне. Мэдисон, кажется, было плевать на пожар. Она сновала у двери и всё больше переставала походить на человека. Стул совершенно не навредил ей. Директриса громко хохотала, не останавливаясь ни на мгновение, и кидалась на невидимую преграду, которая надёжно удерживала её за пределами комнаты.

–Я до вас доберусь!– выла она.

–Нет!– крикнула Кассандра.

Миссис Мэдисон уставилась на неё горящими жёлтыми глазами и внезапно вскочила на стену, словно гигантская саранча.

Её голова выглянула из проёма, а затем, повисев так мгновение, стремительно поползла вверх вслед за остальным телом, которого не было видно за стеной. Маркус, онемев, осел на пол. Абби сдавленно вскрикнула и зажмурилась, и лишь Кассандра продолжала безотрывно смотреть на то, что когда-то было директрисой приюта Мэдисон. Дым повалил в комнату, на стенах коридора запрыгали отблески приближающегося огня. А миссис Мэдисон ползала по стене, заглядывая в дверной проём, белая на чёрном, как огромная моль, выбравшаяся из-под старых обоев. Из-под неправдоподобно длинных пальцев старухи летела штукатурка. Кассандра увидела, как целый кусок откололся от стены и упал на пол. Миссис Мэдисон собралась расковырять проём, чтобы вырвать из него дверной косяк, исписанный защитными рунами. Директриса явно увлеклась этим занятиям, помогая себе даже зубами.

–Мы спасёмся. Я найду выход,– как заведённая твердила Кейси, с отчаянием понимая, что на этот раз не в силах ничего придумать.

Дерево уже начало поддаваться натиску когтей, когда Кассандра услышала громкий топот. Кто-то во весь опор нёсся по коридору, приближаясь к их комнате, но нечисть, полностью поглощённая разрушением стены, не обратила на бегущего никакого внимания.

Спустя мгновение раздался оглушительный выстрел, и миссис Мэдисон с визгом исчезла из поля зрения, а на её месте возник мистер Браун с ружьём в руках и гигантским бандажом на шее. Бандаж сковывал движения смотрителя, делая его неповоротливым, однако это не помешало ему сбежать из госпиталя, угнать машину, вломиться в приют, взять ружьё и вскарабкаться по сломанной лестнице на второй этаж. Мистер Браун тяжело дышал и был объят клубами дыма. Он жестами показал изумлённой Кассандре, что путь свободен, потом перезарядил ружьё и скрылся в том направлении, куда отшвырнуло директрису. Вскоре раздался ещё один выстрел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию