Энфис. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Александр Кронос cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Энфис. Книга 2 | Автор книги - Александр Кронос

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Недолго помолчав, решаю всё-таки прояснить ещё один момент.

—Какие шансы на установление контакта?

—Сложно оценить. Думаю, не выше двадцати-двадцати пяти процентов. Слишком много разных факторов.

Так себе оценка.

—А прогноз выживаемости в конвое?

—С учётом новых обстоятельств, шансы выживаемость в первом рейде — около пяти процентов. Если увеличить горизонт планирования до трёх рейдов, то я бы сказал три десятых процента.

Три десятых. Отличный расклад. Прямо радует.

Несколько минут просто лежу, уставившись в потолок. Проверяю время. Через три с половиной часа выдвигаться. Пожалуй, стоит поспать. Прикрыв глаза, укладываюсь на подушку и минут через двадцать всё же отрубаюсь — несмотря на эмоции, измученный организм требует отдыха.

Просыпаюсь от стука в дверь. Приподняв голову, сквозь сон даю знать, что проснулся. В ответ слышится голос Санна.

—Я всех собрал, как ты и говорил. Они ждут.


Глава XVI

С трудом поднимаюсь с кровати. Я действительно просил его собрать весь личный состав. Правда теперь есть сразу два «но». Первое — я не имею представления, что именно им говорить. Ситуация, мягко говоря, немного изменилась. Второе — организм не успел отдохнуть. Около трёх часов сна после таких нагрузок, это слишком мало.

Тем не менее, всё равно придётся им что-то озвучить, раз люди уже на месте.

—Через пять минут буду. Ждите.

Парень удаляется, а я топаю в ванную, где плещу в лицо ледяной водой.

—Что-то решил? Как будешь действовать?

Морщусь от голоса советника. Вопросы он задаёт правильные. Проблема только в том, что верных ответов у меня нет. Да и не может быть, если учитывать ситуацию.

—Для начала посмотрю, что там снаружи. Если нас не прикончат по дороге к руднику, то ещё будет время подумать, опираясь на новые данные. А в целом…

Глянув на самого себя в зеркало, пожимаю плечами.

—Буду действовать по обстоятельствам. Честно говоря, пока не вижу готового плана, который позволит легко и быстро выбраться из этого дерьма.

Советник замолкает. Значит согласен. А я чищу зубы и одевшись, шагаю к остальным. По дороге отчаянно пытаюсь придумать, как именно сформулировать свои мысли и уже на самом подходе, кажется нахожу нужный концепт. Остановившись перед отрядом, который сгрудился в столовой, начинаю говорить.

—Часть из вас в курсе моих планов. Другие примкнули к нам совсем недавно и ничего не знают. Думаю, вы считаете, что я обычный наёмник, которому не повезло настолько, что пришлось подрядиться на подобную работу.

Ненадолго замолчав, наблюдаю. Хорошо вижу, как хмурится Санн — парень явно не понимает к чему я клоню. Озабоченно смотрит Нерри. Каменной статуей застыл Тонк — вояка пока не напоминал мне про обещания, которыми я щедро сыпал на этапе вербовки. Но думаю, к этому мы ещё придём. Если выживем.

Тио чуть наклоняет голову вбок, с интересом ожидая продолжения. А вот Мэйзи вместо того, чтобы смотреть на меня, косится в сторону новеньких. То ли пытается оценить их реакцию, то ли банально пялится на Флонту, грудь которой прикрыта лишь тонкой майкой.

—Я собираюсь создать клан. В самое ближайшее время. Войдёте вы в его состав или нет — зависит исключительно от вас.

«Ветераны» реагируют относительно спокойно. А вот новые наёмники переглядываются. Первым высказывается Колюч.

—Ты знаешь, как заканчивает большинство новых кланов?

С усмешкой киваю.

—Отлично себе представляю. Но с другой стороны — много ты знаешь людей, которые недавно были обычными гражданскими, а теперь командуют группой на Рэдде? Перед этим успешно проскользнув между тремя Домами, что недавно начали войну.

Серг сводит вместе брови. А стоящая рядом Флонта щурит глаза.

—Ты про Пельта и Перроти? Подожди — так ты тот самый «прошка», который оказался в центре заговора? И теперь работаешь на Беонров?

На лице девушки отражается вполне искреннее удивление. Остальные наёмники тоже выглядят изрядно озадаченными. Я же озвучиваю ответ.

—Именно так. Ситуация сложилась не самым лучшим образом. Но останавливаться я не собираюсь.

Выждав несколько секунд, добавляю.

—А теперь завтрак и сборы. Скоро выдвигаться к руднику.

Речь возможно получилась не самой лучшей. Но я хотя бы как-то обозначил перспективы. В любом случае, впечатлить опытных наёмников — задача непростая. Без серьёзных доводов в свою пользу, её не реализовать.

Вливаю в себя две порции крепкого кофе, сжевав бутерброд с копчёным мясом. Желудок вроде не просит еды, но если его ничем не заполнить, то уже через несколько часов меня начнёт мучать голод.

Закончив с завтраком, отправляемся в тренировочный комплекс, где оставили оружие и броню. А на выходе сталкиваемся с Кленном, который хмуро оглядывает наши фигуры.

—Давайте за мной. Транспорт уже готов — скоро выдвигаться.

Десять минут и мы стоим перед громадной машиной. Или танком. Хотя, может больше подойдёт фраза «гигантский бронированный снегоход». Не знаю, как правильно назвать эту хреновину. Вытянутый корпус, торчащие стволы пулемётов. Полусферы видеокамер, узкие полоски бронированного стекла — видимо на случай, если откажет электроника.

—Загружайтесь. Старт через три минуты.

Внутри оказывается не так просторно, как показалось изначально. Во-первых, вдоль бортов разбросаны «гнёзда» пулеметчиков. Двенадцать человек, сидящих в креслах, что буквально висят в воздухе, прикреплённые к корпусу. Конструкция занятная — при необходимости позволяет быстро покинуть свой пост. Плюс, освобождает место под груз. Он собственно и является второй причиной малого объёма свободного пространства — всё заставлено ящиками. Судя по маркировке — продовольствие. Насколько я понимаю, это что-то вроде десантного транспорта. Который почему-то используют по двойному назначению.

—Со снабжением последнее время перебои. Пользуемся любой возможностью, чтобы организовать доставку.

Поворачиваю голову. Мужчина, одетый в лёгкий бронированный костюм. По сути комбинезон, который вряд ли обеспечит серьёзную защиту. Зато не так стесняет движения, что важно если ты работаешь внутри техники.

—Сэн Байр. Глава транспортной группы одиннадцатого рудника. Я буду командовать всеми экипажами машин во время доставки марреса на завод.

—Кьют Барнс. Командир группы охраны.

Тот ещё какое-то время ждёт. Потом разворачивается, исчезая в проёме, который ведёт в отсек управления. Я же ещё раз прохожусь взглядом по внутреннему пространству транспорта. Слишком мало места. Если предположить, что машина опрокинется или её повредят, выбираться будет проблематично. Ящики пусть и прикреплены к полу, всё равно будут мешать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению