Попаданец. Маг Тени. Книга 4 - читать онлайн книгу. Автор: Серг Усов cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданец. Маг Тени. Книга 4 | Автор книги - Серг Усов

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Сумрачные слухачи могли нетолько служить звуковыми датчиками, ноибыть местным аналогом геолокации для мага ихсоздавшего. Прежде чем выйти вреальность, Андрей определил, где вКаменке примерно находится Кривой.

—Почти приехали.— сдержал олРей смешок при виде реакции дружинников напутешествие всумраке.— Вон трактир, туда инаправляемся. Ох, чуть незабыл. Возьми.— ондостал изсумки ипередал Кайлису кошель. Платишь завсё ты.

Каменка, зажатая между трактом иберегом, вширину занимала неболее трёхсот метров, зато вытянулась почти надве трети мили. Поселение было крупным. Здесь помимо рыболовных артелей имелись мастерские поизготовлению плоскодонных малоразмерных судов— лодок, баркасов, шаланд. Наэтих миниверфях работало много людей.

Собственно, именно местные жители иобеспечивали прибыльность питейного заведения. Догорода всего пару часов неспешной езды, икараваны или путешественники редко здесь останавливались.

Удачно, что стоявший насеверной окраине трактир был обнесён высоким глинобитным забором, иначе рейд попаданца мог оказаться раскрытым раньше времени.

—Едем дальше.— скомандовал Немченко, едва они приблизились краспахнутым воротам, иотвернул лицо всторону отзаведения.

—Пания?— удивилась Джиса, тоже увидев забиравшуюся вседло бывшую заместительницу капитана Анда.— Что она здесь делает?

—Несмотри тынанеё. Отвернись. Атоещё сейчас узнает иначнёт нас громко окликать. Нам это ненужно.

Зачем Пания олВерон иеёлюбовник сюда приехали, Андрей начал догадываться. Точнее даже, надеяться. Неужели ищет ставшего владетелем бывшего командира, чтобы вступить врод Реев? Впринципе, некоторые олы палаты магов вНагабине знали, что Анд еёразыскивал, аинформация, как часто землянин себе напоминал, имеет свойство течь вобе стороны.

Действительно, обернувшись, Немченко издалека увидел, как бывшая капитан-лейтенант иЛицерос, имея ссобой ещё двух запасных лошадей, нагруженных вьюками, завернули всторону его замка.

—Кажется, мыполучим ещё одну олу.— поделился Андрей своей догадкой сженой.— Ивпридачу несовсем плохого лейтенанта. Странно. Получается, Лицерос бросил свою нагабинскую невесту.

—Тебя это удивляет?— фыркнула Джиса.— Какой простолюдин посмеет пренебречь вниманием ирасположением магини?

—Да, действительно.— подумал вслух попаданец сзаметным сарказмом.— Разворачиваемся иедем, куда нам нужно.

Это придорожное заведение непонравилось землянину ещё впрошлое посещение. Готовили здесь неплохо, нобыло очень грязно. Стоило провести постолу пальцем, как нанём оказывался сальный слой. Можно конечно протереть самому или устроить скандал ивыйти изобраза простого солдата. Помелькнувшей налице Джисы гримасе понял, что она тоже неввосторге отместа, куда попала.

Они выбрали самый дальний угол, чтобы подальше спрятать отвзглядов олу, самое слабое вданный момент ихзвено.

—Что теперь будем делать?— спросила она.

Андрей посмотрел, как Кайлис устойки договаривается насчёт комнаты, иответил:

—Есть, пить иждать, пока наши подопечные ненаправятся изпоселения. Мыпоследуем заними. Тут поблизости, насколько япомню, три подходящие для причаливания галер бухты, вкакую-то изних Кривой сХряком нас приведут.

—Как ихзовут?— переспросила ола Рей изасмеялась.

—Вот такие вот унас теперь враги.— хмыкнул Андрей.— Дожили. Хорошо хоть нужной нам галерой некакой-нибудь Тухляк командует.

Взале показывал своё мастерство всего один музыкант, флейтист. Наудивление, играл весьма хорошо, иего грустная мелодия Андрею понравилась, только ужбольно простенькая, вроде Полёта кондора. Ничего, скоро иллюзионы или синема— так онрешил назвать свои кристаллы сзаписями— принесут вэтот мир эстетические предпочтения более высокого уровня.

Кайлис вернулся кстолу вместе спарнем-рабом, притащившим огромную сковороду сяичницей насале, следом разносчица принесла кувшин сидра, кружки иложки.

Джиса, посмотрев наеду, сморщила носик, воровато посмотрела взаполненный натри четверти посетителями зал ивытащила изсумки мешочек сорехами. Прям белочка, анегрозная магиня.

Разносолы, достойные благородной олы, увы, заказать неполучится. Землянин нехотел привлекать внимание, чтобы предстоящий разгром нагалере кто-то мог связать свладетелями Рея.

Всё жетворить самосуд запределами своего манора Анд иДжиса неимели полномочий, ведь обращаться кпрево они нестали. Благородная Кермия олВорм конечно женеотказала бывразрешении, только вот пиратская галера ктому времени, как тот паровоз, сказала быту-ту иуехала.

—Аяпомню, Важ, как тебя еле живого принесли кмоей маме.— Джиса всё жексидру прикладывалась, авот содержимое сковородки так иигнорировала, хрумкала орехи и, кажется, чуть повеселела.— Куда тебя тогда ранили?

—Вбок. Очень сильно, госпожа, извини, Джис.

Пиренцы, пользуясь случаем, ударились ввоспоминания, оказавшиеся небесполезными идля землянина. Онузнал, что его красавица-жена счетырнадцати лет участвовала вфеодальной войне ссоседями поманору.

Андрей уже сходил вуличную уборную, где через сумрак проверил слухача. Кривой пока был впоселении, водном издомов, находившихся неочень далеко оттрактира.

Когда Кайлис заказал второй кувшин сидра, кфлейтисту присоединились двое бандуристов, заявившихся сулицы сильно пьяными. Пострунам они всё жепопадали, ивзале зазвучала весёлая танцевальная музыка.

Втрактире, как ивпрошлое посещение, приезжих почти ненаблюдал. Местные жемужчины ипарни, хоть неочень доброжелательно посматривали начетвёрку пришлых вояк, однако задираться нестремились. Внушительный вид ветеранов пиренской дружины вызывал уних чувство осторожности.

Молодые Анд иДжис зато привлекли внимание каменкинских девиц, толирыбацких вдовушек, толимелких лавочниц, нонешлюх— гулящих Немченко легко здесь научился определять.

—Эй, красавчики, нехотите потанцевать?— спросила самая полненькая издвух девушек, без приглашения подсев застол крейцам. Обе были заметно навеселе.— Атычего там вугол скромно забился?— подмигнула она Джисе.

Вообще-то поселянкам неследовало так вульгарно обращаться кбойцам, пусть даже отставным королевским солдатам. Видимо, молодые женщины чувствовали себя здесь вполной безопасности, нуивино прибавило имигривого настроения.

—Извини, подруга.— вместо олы Рей ответил еёмуж.— Мынафронтах раненые. Танцевать пока тяжело. Вот найдём деньги наисцеление, тогда испляшем.

—Что-то янезаметила, чтобы выхромали.— сказала вторая гостья.— Ну, как хотите. Пошли отних, Магра.

Когда девушки ушли кдругим кавалерам— атакие быстро нашлись— магиня спросила:

—Долго мытут ещё будем сидеть? Аэтим двум потаскухам— будет возможность— ялично плёткой шкуры обдеру. Нашли красавчика.

—Это жехорошо, Джис, что они тебя приняли замолодого солдата. Незря мыстобой старались. Аждать нам недолго. Пойду ещё раз проверю, наместе наши подопечные или уже выдвинулись.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению