Дэн. Отец-основатель - читать онлайн книгу. Автор: Ник Вотчер cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дэн. Отец-основатель | Автор книги - Ник Вотчер

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

—Да?— подозрительно посмотрел наменя Мэл, нодокапываться дальше нестал.

—Точно-точно. Как настрой?

—Побыстрее быдопиратов добраться!— свозбуждением вголосе сказал Кир.

Остальные поддержали его одобрительными возгласами.

—Невсё сразу,— засмеялся я.— Будут вам пираты. Идрака будет. Как только доберемся доихбазы, так сразу ибудет.

—Побыстрее бы!— снетерпением произнесла Лина.

—Можно ипобыстрее,— ответил я, сделав вид, что очём-то задумался.

—Икак?— невыдержал Мэл.

—Это жегребное судно,— снамеком произнес я.

—Сесть навесла?— ссомнением протянула вторая девушка.— Данууу…

—Сила неплохо качается,— вответ произнес Семён.

—Насколько неплохо?— заинтересовался Кир.

—Янапару сотен прокачал,— пожал плечами Доцент.

—Эх, дапочему быинет?— махнул рукой Кир.— Всё равно заняться нечем,— сказал ониотправился всторону люка, где уже скрылась основная масса народа.

Следом заним потянулись остальные мужики. Остался только Мэл идевушки.

—Авычего?— обратился якним.

—Вот ещё,— мотнула головой Лина.— Ворочать деревяшку рядом спотными вонючими мужиками? Оно мне надо?

—Акак жекач?— япосмотрел наних сусмешкой.

—Что-нибудь другое придумаем,— ответила она.

Посчитав разговор оконченным, она развернулась ипошла нанос корабля. Вместе сеёуходом пропала головная боль, которая билась насамом краю сознания.

—Атычего?— спросил яМэла.

—Поговорить хотел,— ответил он.

—Говори,— япожал плечами вответ.

—Сглазу наглаз бы.

—Можно подумать!— сказал Семён ипошел кдевушкам нанос.

—Иочём жетыхотел поговорить, Мэл?

—Кто тытакой, Дэн?— его обычно рассеянный взгляд, вдруг стал жестким.

—Знаешь,— потянул я, неспеша отвечать наего вопрос.— Уменя ктебе тоже есть вопросы. Например,— яприготовился вслучае чего ударить менталом,— как изачем тыотпустил Гвин сеёподружкой?

Глава 24

—Как ты? А, впрочем, неважно,— онкак-то неуловимо изменился, снова превратившись врассеянного научника.

Вот только янеспешил расслабляться. Особенно, после того, как мое предположение, которое явбросил просто навсякий случай, вдруг выстрелило ипопало вдесяточку.

Онзамолчал. Ятоже неспешил продолжать разговор.

—Она стала неуправляемой,— спустя пол минуты заговорил он.— Решила, что справится совсем сама. Мнила себя великой интриганкой,— онгрустно усмехнулся.— Ещё вобщем лагере пыталась всеми доступными способами пробиться наверх. Изнаешь,— онвдруг поднял наменя взгляд, унеё даже неплохо получилось. Вот только она никогда непонимала, когда надо притормозить. Нда.

— Тыихнеотпустил,— вдруг дошло доменя.— Тыихубил!

—«Убил»— это слишком сильно сказано,— поморщился он.— Мыздесь условно бессмертны. Но, вцелом, тыправ.

—Допустим. Вот только зачем? Ушли быони идемоны сними,— мне вдруг стало интересно, что имдвигало.

Завремя нашего недолгого знакомства уменя сформировался его образ, как человека, непривыкшего решать вопросы насилием. Итут такой поворот!

—Данеушли быони просто так,— чуть громче, чем доэтого вдруг сказал он.— Ещё иэтих дурачков подговорила подгадить напоследок. Атак, если быунеё получилось, тоони нашли быместо неподалеку. Устроились бытам. Апотом приложили все усилия, чтобы вас отсюда вышвырнуть, адеревню ксвоим рукам прибрать.

—Ичто принципиально изменилось?

—Штраф насмерть, конечно же,— онудивленно посмотрел наменя.— Нам итак досталось впоследний раз. Дотого, как предыдущий штраф спадет ещё дня два осталось.

—Ивывсё равно решили пойти сомной врейд?— что-то онменя слегка запутал.

—При прокачке, убийствах ивыполнении квестов штраф снижается,— решил онпрояснить мне данный момент.— Поэтому, унас есть все шансы избавиться отштрафа после рейда. Давдобавок ещё ирепутацией разжиться.

—Арепутация откуда?

—Так мыжевсе задание приняли: «Поиск ипомощь вуничтожении логова пиратов»,— процитировал он.— Тыразве нет?

—Уменя слегка другое,— уклончиво ответил я.— Имного репутации обещают?

—Два пункта.

—Неплохо,— протянул я.Вот только насколько это действительно хорошо?

—Да, повезло. Нечасто задания срепутацией выпадают,— сдовольной улыбкой произнес он.— Ивот мывозвращаемся кмоему первому вопросу,— онснова собрался.— Кто тыискем?

—Очём ты?— ссамым невинным видом поинтересовался я, ощущая, что сейчас узнаю что-то интересное.

—Дахватит прикидываться,— тяжело вздохнул он.— Скажи ещё, что тыневкурсе, что завзятие поселений под свой контроль начисляется больше всего репутации? Мысами случайно узнали про эту заброшенную деревеньку ицеленаправленно сюда плыли. Да, нам неповезло, имыстолкнулись спиратами. Только вот откуда тыоней узнал?

—Даслучайно вышло,— пожал яплечами.

Судя повсему, сам того неожидая, ясорвал если инеДжек-пот, точто-то очень близкое кнему.

—Случайно говоришь?— уставился оннаменя.— Нехочешь говорить, да? Понимаю. Вот только больно удачно утебя все получилось. Инарод ещё где-то нашел. Идаже гоблов.

—Что сказать, ядушка. Окружающие это видят итянутся комне, вне зависимости отрасы,— улыбнулся я.

—Нда, уж. Икакие утебя планы?

—Что тыимеешь ввиду?

—Планы наразвитие. Будешь строиться догорода или пойдешь вколичество? Тыдаже этого незнаешь? Откуда тывообще взялся? Тычто, действительно случайно нашел эту деревню?

Видимо непонимание слишком явно отразилось намоем лице. Так как онначал сперва тихонько, апотом все громче игромче смеяться. Вот только радости явего смехе неуслышал. Онбыл какой-то… нервный, что ли.

—Ятебе сразу это сказал,— янеподдержал его веселья.

—Ладно, чего там,— наконец-то успокоившись онмахнул рукой.— Повезло тебе, непрофукай этот шанс, Дэн.

—Даужпостараюсь как-нибудь.

—Мытебе мешать небудем, если тыпро это подумал. Нет смысла.

—Почему это?— заинтересовался я.Ведь действительно, мысль отом, что придет кто-то иотожмет уменя мои владения меня посещала.

—Бонус нарепутацию сильно режется. Вот был быэто город, тогда да. Там свои расчёты.

—Аоткуда тыэто всё знаешь?— спросил яего, воспользовавшись тем, что онрешил пооткровенничать.

—Внимательно слушал инструктаж,— улыбнулся он.

—Давай так,— предложил я.— Тебе жеявно нужна репутация, асражаться особо тынежелаешь, яверно понимаю?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению