Темные воды - читать онлайн книгу. Автор: Эльвира Коваленко cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темные воды | Автор книги - Эльвира Коваленко

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Немного помолчав, Энн продолжила: Так вот, моя сестра даже мысли не допускает уехать вместе с нами, и никакие уговоры на нее не действуют. Мы с Энди уже из сил выбились, в попытках ее убедить, но все без толку. Пока мы еще здесь я, конечно, постараюсь на нее повлиять, но честно говоря, шансов мало. Роуз не хочет уезжать далеко от места, где похоронена ее дочь и в каком-то смысле я ее понимаю. Но и оставлять сестру одну тоже немыслимо, учитывая состояние ее здоровья, а тем более ее горе. Так вот, я хотела попросить, не мог бы ты первое время приглядывать за Роуз. Не постоянно конечно, просто заходить к ней время от времени, и если вдруг увидишь, что ей стало хуже, позвони мне, и я сразу же приеду. Разумеется, я и сама буду регулярно ей звонить, но по телефону ведь не всегда поймешь, насколько человеку плохо, а сама Роуз жаловаться не станет, это не в ее характере.

Даг поспешил заверить Энн, что присмотрит за ее сестрой, тем более, что он и так собирался и, конечно же, ему не составит труда сообщить Энн, если что-то в состоянии Роуз его насторожит.

—Господи, Даглас, спасибо тебе большое! Ты ведь нам даже не родня, но столько сделал для нашей семьи! Роуз рассказала мне, как ты поддерживал ее в эти дни, она ведь осталась тут совсем одна! Не знаю, как тебя и благодарить…

—Да о чем ты говоришь, я ничем особо и не помог. Но если действительно хочешь порадовать, перестань, пожалуйста, называть меня Дагласом, меня уже лет двадцать так никто не зовет. Просто Даг, хорошо?

—Конечно, Даг, еще раз большое тебе спасибо!— отозвалась Энн.

Покопавшись в сумочке она выудила оттуда синюю карточку и протянула ее Дагу со словами:

—Визитка рабочая, но внизу указан номер моего мобильного, в случае чего можешь смело звонить в любое время дня и ночи.

Даг тоже дал Энн свою визитку:

—Я буду держать тебя в курсе состояния Роуз, но если вдруг забеспокоишься, набери меня и я проведаю ее, так сказать, «внепланово».

Энн и Даг обнялись, затем она отошла к Роуз и, сев рядом с сестрой, стала что-то говорить, тихонько поглаживая ее по спине.

Даг отыскал свободную скамейку в тени большого вяза и, откинувшись на спинку, в очередной раз задумался о деле Элизабет. Почему именно сейчас? Наверное потому, что глядя на боль ее близких, он еще сильнее хотел поймать убийцу и надеялся, что это чувство послужит толчком в застопорившемся расследовании. Что же еще он мог упустить из виду? Позже надо будет отсмотреть записи с камер видеонаблюдения, привезенные этим утром шофером Уайлдов, но Даг почему-то сомневался, что убийца на них засветился. Сомневался даже в том, что он был среди гостей. Как ни старался Даг отыскать упущенную деталь или обстоятельство, ничего толкового на этот счет в голову не приходило, зато туда охотно лезли мысли о Меган. С тех пор как Сэм сообщил, что она вернулась в город, Даг с трудом мог на чем-то сосредоточиться. Это его и тревожило и сердило одновременно. Как будто и не было двух лет, в течении которых он медленно, дюйм за дюймом вытравливал из себя воспоминания об этой женщине. Совсем не к месту всплыл в памяти вечер, когда они познакомились.


В то время Даг был частым гостем заведения под названием «Старая Берлога». Местные звали ее просто «берлога», а то что она старая было видно и без подсказок. Это был небольшой бар, в который захаживал еще отец Дага, может и не слишком притязательный, но по крайней мере пиво там всегда подавали холодным, а для Дага это было важно. В «домеггивый период», как сам он окрестил это время, Даг был довольно беззаботным парнем. Конечно же, это касалось только личной жизни, в отношении своей работы шериф всегда был очень серьезен. Начиная со старших классов, когда Даг сильно вытянулся и окреп, женщины ему прохода не давали, поэтому в свои тридцать семь лет он не просто не помышлял о браке, но даже не имел в своем «послужном списке» серьезных отношений. Перебивался же в основном временными связями, не брезговал и романами с замужними женщинами, правда лишь в тех случаях, когда у них не было детей. Так он, наверное, и шел бы по жизни, без особых забот, но у судьбы были на него другие планы и в тот вечер она внесла свои коррективы.

Попивая холодное пиво, Даг с откровенным разочарованием глядел по сторонам. Ни одного нового лица. С такими темпами, если он не изменит образ жизни, ему придется переехать в городок побольше. Даг усмехнулся столь самодовольной мысли и в этот момент входная дверь открылась и в зал вошла Меган.

Как это часто происходит в маленьких городах, Даг знал ее в лицо, знал кое-что из ее биографии, но лично знакомы они не были. Меган была ровесницей Дага, и вроде бы, совсем недавно развелась со своим мужем. Детей у них, кажется, не было. Вот, наверное, и все, что Даг мог сказать об этой женщине, если бы его спросили. В «Берлоге» он видел Меган впервые, тогда как ее теперь уже бывший муж был здесь частым гостем. В обычной ситуации Даг не проявил бы к женщине вроде Меган особого интереса. Во-первых, он редко встречался со сверстницами, в основном потому, что все они были замужем и имели детей, во-вторых, это был не его тип. И речь в данном случае шла не о внешности, у Мегги она была вполне приятная. Просто Даг не искал серьезных отношений, тогда как одного взгляда на эту женщину хватало, чтобы понять, что интрижкой на одну ночь ее не заинтересуешь.

Но в тот вечер, едва заметив Меган, он сразу оживился. Вероятно, свою роль в этом сыграло его нежелание возвращаться домой в одиночестве, а кроме того, развод Меган переводил ее в разряд потенциальных претенденток, поскольку женщины сразу после развода редко ищут серьезных отношений. Так, по крайней мере, полагал Даг. Меган растерянно осмотрелась в поисках подходящего места, было заметно, что она чувствует себя не в своей тарелке. Наконец, определившись, заняла свободный столик у окна и принялась изучать меню. Даг решил не напирать сразу. Выждав, пока она выпьет первый стакан (Меган выбрала тоже пиво, что и Даг), он попросил бармена повторить ее заказ и передать, что это от него. Заход, конечно, не блистал оригинальностью, но Даг не привык прилагать много усилий в завоевании женщин, поскольку обычно это не требовалось. Он с любопытством наблюдал, как официант поставил стакан с пенным напитком и, указывая в направлении Дага, что-то сказал Меган. Она взглянула в его сторону и улыбнулась. Даг счел это приглашением, так что он расслабленной походкой пересек зал и, заранее зная ответ, задал свой «дежурный» вопрос:

—Привет! Не возражаешь, если я присяду?

Мегги только улыбнулась в ответ и, усевшись напротив, Даг наконец заметил, что улыбка ее была вовсе не приглашающей, а скорее сдержанной — казалось, Меган вот-вот прыснет со смеху. Дагу это не очень понравилось, однако, его непоколебимая уверенность в себе позволила списать подобное поведение на смущение.

—И что такая красивая женщина забыла в этой дыре?— спросил Даг.

—Серьезно, и это все?— ответила Меган, улыбнувшись озорной, чуть насмешливой улыбкой.— Я столько всего слышала о вас, мистер Мёрфи, что ожидала чего-то более оригинального!

Даг не нашелся что ответить и, почувствовав, как в лицо ударила краска, собрался было встать из-за стола, но Меган мягко коснулась кончиками пальцев тыльной стороны его ладони, как бы удерживая Дага на месте. От этого прикосновения у него по спине побежали приятные мурашки, что было довольно странно, потому что во взгляде Меган не читалось никакого сексуального подтекста, для нее это был просто примирительный жест.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию