По дороге мести. Первая охота - читать онлайн книгу. Автор: Келлер Кут cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По дороге мести. Первая охота | Автор книги - Келлер Кут

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Основные проблемы начались, когда туннели стали ветвиться. Тупики буквально приводили меня в ярость. Даже несмотря на то, что я старался идти всегда по самым толстым ответвлениями, мне, все равно, частенько приходилось разворачиваться и идти назад к развилке.

Шаг за шагом я спускался все ниже, миновав несколько отстойников, в которых скапливалась просочившаяся через грунт вода. Она попадала туда, через специальные каналы, в которые стекала через жилы, покрывавшие почти все стены. Даже пол здесь был уложен камнями, между которыми виднелась вода.

Не похоже на творения обычных животных, особенно если учесть, что это логово рыпохвистов. Судя по всему, в его реальном аналоге, если такой и был, жило немало силпатов, или… одна умная, и каким-то образом выжившая ящерка, совершенно не похожая на своих сородичей.

Побродить пришлось вдоволь, и что самое странное не встретился ни один страж разума. Это очень подозрительно. Это либо ловушка, либо неопытность. Оба варианта возможны. Запутанные туннели очень хороши для первого, а вот общая обстановка и то, что мелкий не использовал псионических техник, чтобы помочь большому рыпохвисту, говорит о втором. Но вот не постановочная это неопытность или реальная? А ведь попадись он мне раньше я бы и не придумал, что кто-то может быть опытнее и сильнее меня. Особенно после получения новой экипировки. К сожалению, я ещё не могу понять оправданы ли мои сомнения или только делают хуже. Но все же, я предпочел остаться на стороже.

Не скоро, но туннели вывели меня к тому, что я искал — якорю. Это было яйцо и находилось оно в центре довольно большой комнаты, судя по всему, принадлежащей этой самой Матери. Подойдя ближе, я коснулся его и… мир поддался.

Я знал все, что в нем происходит, и мог исказить, что угодно по своему желанию. Получилось даже найти мелкого. Вместо попытки найти меня и попробовать защитить якорь, он бесцельно бродил по знакомому болоту, периодически подходя к только ему известным местам. Немного подумав, я переместился к нему.

—Я умер?— с ходу огорошил меня вопросом мелкий.

—Ещё нет.

—Тогда, где я? Это ты сделал? Ты тоже бывал у меня дома?

—Нет, я никогда не был в том месте, которое ты назвал домом. А то, что ты видишь, создал твой собственный разум. Ты никогда не был тут?

—Был, то есть, нет, то есть… не тут. В другом очень похожем месте. Раньше мы звали его домом. Тут все очень похоже, но нет других животных, и есть явления, никогда не случающиеся одновременно. Вон, видишь те маленькие белые цветы, они никогда не цветут одновременно с теми синими, всегда хотел увидеть их цветение вместе. Я так рад.

—Почему?

—Потому что смог перед смертью увидеть дом. Я так скучал…

—Ты так уверен, что умрёшь?

—Да, яйцо у тебя в руках, оно мое. Свою скорлупу я узнаю где угодно. И для меня не секрет, что если скорлупу разбить раньше времени, то это принесет смерть тому, кто внутри.

—И ты думаешь, что умрёшь, даже несмотря что находишься снаружи?

—Будь я “снаружи” то скорлупа не была бы цела, не так ли? Значит я все ещё там… маленький и беззащитный. Впрочем, как и всегда,— на несколько минут ящерка замолчала, погрузившись в свои мысли, чтобы вынырнуть из них и ошарашить меня новым вопросом,— Сделаешь мне одолжение?

—Какое?— рефлекторно спросил я, опешив от такого поворота.

—Позаботиться о Годе.

—О ком?

—Годя, это тот большой рыпохвист, на котором я перемещаюсь. Он лишен всех чувств, и сам ничего не сможет сделать, если на него нападут.

—А ты не хочешь отправится со мной и сам присмотреть за своим товарищем?

—Хех, я бы согласился, но именно поэтому Мать и заставила меня заключить с ней договор. Она сохранила жизнь Годе, но теперь у меня нет своей воли. Как решит Мать, так и будет… Так что прошу, позаботься о Годе. Передай ему “омортеми”, и он тебе поверит, это наше секретное слово,— сказав это, маленький рыпохвист закрыл глаза и замер.

—Как тебя зовут?— решил все-таки спросить я.

—Мириота,— прошептали мне в ответ.

Поняв, что пора, я как и в прошлый раз начал разрушать мир подсознания, стараясь сохранить яйцо в своих руках невредимым.

Глава 15. Урок третий

Когда я вернулся в реальный мир, то по-прежнему стоял на спине здоровяка, а под ногами распласталось обмякшее тело Мириота. Не самая лучшая ситуации, особенно если учесть, что сюда в любой момент могут прийти остальные члены стаи.

Не придумав ничего лучше, я, сам не знаю зачем, коснулся макушки зверя и направил мысль:

—Привет.

—Я не должен отвечать, Мириота мне не разрешает,— послышался детский голосок из прочтённых мыслей.

—Омортеми. К сожалению, Мириота ушел.

—Куда? Когда он вернётся?

—Не знаю, но он попросил присмотреть за тобой, до своего возвращения, и заодно взять с собой на прогулку.

—Ууу, я буду по нему скучать. Поскорее бы он вернулся. А как тебя зовут? А куда мы пойдем?

—Мое имя Беал. И ты не против немного попутешествовать?

—Да-да-да! Я люблю путешествовать! Только мы с Мириотой исходили весь этот лес, тут больше негде путешествовать.

—Не волнуйся, мы отправимся в другое место, только для этого нужно сначала покинуть лес. Ты знаешь, как отсюда выбраться?

—Нет… Мы пробовали, но у нас ничего не вышло.

—Ладно, что-нибудь придумаем. Пошли?

—Эмм, я так не могу. Мириота всегда мне показывал, куда идти. По-другому я не умею.

Я чуть не ударил себя по лбу. Точно маленький рыпохвист говорил же об этом…

—Хорошо, сейчас, что-нибудь придумаю,— успокоил я Годю, судорожно ища выход из сложившейся ситуации.

Решение оказалось простым, но действенным. Я использовал на него обман, но вместо искажения, я передавал ему все что он мог бы видеть, слышать и ощущать.

—Ой, все как-то по-другому.

—Извини, я сейчас могу только так.

—Нет, все в порядке, просто все несколько иначе, и мне нужно будет какое-то время, чтобы привыкнуть. Куда направимся?

—Для начала ответь, какие у тебя отношения с сородичами. Ну, другими ящерами, с которыми вы жили.

—Я их не люблю. Они меня обижают. Мне кажется, им не нравится, что Мириота главнее их и командует всеми. Они все время нарушают его приказы, и пытаюсь выставить перед Матерью в плохом свете.

—А где сейчас это ваша Мать? Думаю, стоит сходить и спросить не против ли она, что ты уйдешь со мной.

—Ей это очень не понравится. Не стоить к ней идти. Давай сбежим так!

—Если бы все было так просто… Слушай, а давай поквитаемся с твоими обидчиками? Оно скоро должны будут прийти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению