Герцог фронтира, или Вселенская замятня - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Сухинин cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Герцог фронтира, или Вселенская замятня | Автор книги - Владимир Сухинин

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

Если бы Лигирийской империей не управлял Рок, я бы даже с радостью принял правление империи. Но жизнь поставила меня в противостояние с могущественным хранителем, и одному Создателю известно, почему он меня до сих пор где-нибудь по-тихому не пришиб. Сыны Творца имели необходимую информацию в таком объеме, в каком мне и не снилось, но не спешили ею делиться. А я не всегда знал, о чем надо спросить.

За размышлениями я незаметно переместился в верхние планы бытия вГраднагоре и, видимо, попал на оккультное жертвоприношение моего боевого страуса-динозавра в исполнении троицы «воскресших» иллюзий. Рострум, Мастер иМессир, что каким-то непостижимым для меня образом в мое отсутствие все тут не профукали, не проиграли в карты и как-то управляли его жителями, разделывали еще живого Птица.

За сим святотатством с интересом наблюдали Мата и три неразлучных брата: Велес, скотский бог, Торн, покровитель ремесленников, иБортоломей, покровитель искусств. Я незаметно встал за их спиной и тоже стал смотреть. И чем больше я смотрел, тем больше понимал, что Авангур был прав. Эта четверка не могла жить вместе. У меня в центре города у памятника великому и страхолюдному Худжгарху горел по прихоти этой самой троицы «вечный» огонь. На нем два обалдуя пытались зажарить моего боевого «коня». Третий, а это был, как обычно, несчастный Рострум, безголовый бродил по площади и искал свою бестолковую башку. Птиц лишился перьев и был связан ремнями. Устав бороться за свою жизнь, он слабо отбивался спутанными ногами. Мастер иМессир, побитые, окровавленные и сильно разозленные, намеривались его разделать. Они ходили вокруг ощипанного Птица и примерялись к его шее. НоПтиц, зная, какая участь его ждет, обедом быть не хотел и брыкался.

—Эй!— крикнуля.— А ну, отпустили моего «боевого коня»! Кто вам позволил делать из него шашлык?

Мата вздрогнула и обернулась. Братья разочарованно посмотрели на замерших обалдуев, а потом на меня.

—Командор, да этот конь воскресает на следующий день и будет ловить этих дуралеев по одному и сжирать. Это так смешно…— проворчал Торн.

—Смешно?— переспросиля.— Тогда пусть он возрождается за счет твоей благодати.

—За мой счет?— удивился Торн.

—Ага.

—Не. Я не согласен. У меня ее мало.

—А мне она нужна для полезных дел,— отрезаля.— Мата, почему в городе беспорядки? Почему там происходит форменный разбой?

—Господин, вы сами запретили лезть к этим,— она изящным пальчиком манерно указала на четверых разбойников, замерших внизу. А те, заметив меня, взвыли, словно волки в голодную зиму на луну.

—Сла-а-а-авься…— затянули они. Безголовый Рострум стоял и дирижировал руками. С их появлением мой Граднагоре стал полон сюрреалистичности, и я ничего с этим поделать не мог. Они превращали его в филиал дурдома или фильм абсурда с жестокими мистическими элементами. Но ведь как-то город выстоял и строился…

Жители града, окружившие место приготовления шашлыка, подхватили гимн, прославляющий не меня, а город. Да и кто я, собственно? Так, маленький хранитель, а город вон какой большой. Я не стал слушать их завывания, а продолжил нравоучения. Это у меня получалось хорошо.

—К ним не лезь, но в городе должен поддерживаться порядок. Если они нарушают его, сажай в темницу и отправляй нарушителей на общественно полезные работы.

—А это что за работы?— удивилась Мата.

—Это тяжелый общественно полезный физический труд.

—Например?— недоумевая, спросил Торн.

Я задумался и тут же придумал:

—Например, пусть катят камни на гору снизу вверх. КакСизиф [4] катал. А потом спускают их обратно своим ходом.

Мата осталась равнодушна к моим высказываниям, видимо ничего не поняла. А троица братьев вытаращилась на меня как на диковинку.

—А что тут полезного?— первым опомнился практичный Торн.

—А ты предложи что получше,— парироваля.

—Пусть таскают камни на мою гору и строят мне дом,— нашелся скотский бог.

—Не возражаю,— согласилсяя.— Займите их делом.

—А почему это тебе строить дом?— возмутился Велес.— Я тоже хочу дом…

—И я,— поддержал его Бортоломей, и они начали спорить, кому дом нужнее. Зная, что дело может дойти до ссоры и даже потасовки, я препирания между братьями остановил.

—Отставить споры!— скомандоваля.— Еще подеритесь тут. Тогда вы уже будете строить дом мне.

—Так он у вас есть, командор,— воскликнули трое в один голос.

—Тогда будете камни таскать снизу вверх и смотреть, как они оттуда катятся обратно,— ответил я, рассматривая самозабвенно поющих дебоширов внизу. А оттуда смутно долетали слова, похожие то ли на«еще не вмерла», то ли «еще польска не згинела». Я тряхнул головой, отгоняя наваждение.

—Повелеваю,— сурово произнес я и почувствовал свое собственное величие.— Кто первый обнаружит беспорядки, тому и будут хулиганы строить дом.Все.

Пока я разговаривал с братьями, не заметил, как появилось «окно» в воздухе и из него с немым удивлением на нас взирала Беота. Опомнился лишь тогда, когда Мата стала дергать меня за рукав и тыкать пальцем.

Я на секунду онемел, но быстро взял себя в руки. Изысканно расшаркался и поприветствовал чернокожую красавицу.

—Добрый день, несравненная Беота. Я счастлив вас лицезреть в моем домене. Не соблаговолите ли спустите к нам?

—Я к тебе, а не к ним,— ответила весьма грубовато хранительница западного полушария и презрительно окинула взглядом своих братьев. Те не остались в долгу и ответили ей такими же надменными взглядами. Я понял, что так презрительно смотреть не умею, Творец не дал таланта.

«Чтобы вот так артистично презирать все вокруг себя, хранителем надо родиться,— подумаля.— Вот что значит высокорожденный, даже стоя внизу, может одним взглядом показать меру своего… Чего? Да, своего… Да и шут с ними, что хотят, то пусть и показывают. Хоть голый зад. Но голый зад Беоты — это…» Я одернул себя и предложил:

—Тогда пройдем в мое скромное жилище, несравненная Беота,— указывая на свой дворец.

Она тут же очутилась рядом и взяла меня под руку. Несильно, но настойчиво повлекла во дворец. В спину нам понеслось:

—Сучка! Тварь черная! Зато красивая…

Беота шла, прижимаясь ко мне своим бедром, не обращая на оскорбления внимания.

—Это та самая Мата, которую ты представляешь моей сестрой?— спросила Беота. Я кивнул и спросил в ответ:

—Рохля растрепал?

—Он самый. Как ты мог с ним связаться?

—Это он связался со мной. Потом отдал свое служение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию