Ветер перемен - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Сухинин cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ветер перемен | Автор книги - Владимир Сухинин

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Взрывы разметали врагов, сбросили многих вниз под стены, а алое чадящее пламя охватило башни. Внутрь уже никто не мог пройти Мятежники оторопело смотрели на огонь. Но в это время распахнулись ворота и из них повалили защитники. Они навалились на не ожидавших такого отпора мятежников и первый слитный удар не умеющих толком сражаться ополченцев, опрокинул первые сотни. Воины «Братства» в толчее, гибли десятками. Задние отряды стали отступать и в панике побежали прочь. Бывшие рабы увидев подмогу, хватали камни, палки, копья и мечи погибших. Яростно и безоглядно кидались на растерянных бойцов голыми руками и зубами грызли их незащищённые латами места.

Чарта-ил видел, что часть войск мятежников направилась на подмогу избиваемым соратникам и дал приказ к отступлению. За стенами громко затрубили трубы и защитники города прекратили преследование. Они быстро, как река затекли вовнутрь. Перед стенами остались лишь убитые и раненые воины с обоих сторон. Да еще догорали, рухнувшие башни. Не помогло даже-то, что они были обиты шкурами пропитанные водой.

—Вот таких воинов мне нужно больше, таких как защитники столицы — одобрительно проговорил Вар Кар нур.— А эти трусливые «братья» могут лишь грабить и убивать безоружных… Орби, передай мой приказ командиру войск союзников. Пусть вместо башен строят лестницы и послезавтра утром продолжат штурм. Командиру отрядов рейдеров приказываю выделить пять звезд. Тайно проникнуть в город и затаиться. С началом штурма уничтожить охрану городских ворот и открыть их. Лестницы это отвлекающий маневр.

—Все понял, мой командующий. Вы гений,— оскалился адъютант.

Довольный Вар Кар нур, слабо махнул рукой.

—Полно тебе, Орби. Я обыкновенный солдат Леса.— лесть адьютанта была приятна его душе.


Снежные горы. Западный перевал

Авангард трёхтысячного войска снежных эльфаров ведомых Комитетом спасения нации подошел к восточному перевалу утром на пятый день похода. Войско, обременённое повозками, множеством слуг, растянулось на многие мили. Когда передовые отряды подошли к крепости, тылы были в двух днях пути от перевала. Командира авангарда лера Орвинг-ила, родственника лера Манру-ила радостно принял комендант крепости, глава младшего дома Тернистого куста лер Сунгда-ил. Но увидев суровое, надменное лицо Орвинг-ила, поумерил радость.

—С прибытием, лер — сухо проговорил он.— С какими полномочиями вы прибыли?

С самыми полными, лер Орвинг-ил. Вам надлежит сдать командование и оставаться под присмотром, до полного расследования…

—Какого расследования?— не сумел скрыть своего удивления комендант.

—Того самого, лер. Вы выходец из младших домов. Все знают что младшие дома запятнали себя сношениями с врагом гор Лесом и находятся в подчинении преступной организации под названием «Братство». Пока идет расследование о принадлежности вас к «Братству», вы будете находиться под домашним арестом.

—Даже так?— угрюмо проронил комендант.— И у вас есть приказ, подтверждающий ваши полномочия?

—Есть, лер. Вот ознакомитесь,— и он протянул свиток коменданту. Тот его прочитал и удивленно воззрился на «гостя».

—Но это приказ, подписанный неким комитетом спасения. Он не подписан главой Высшего совета…

—Высший совет сложил свои полномочия. Вся власть в стране перешла в руки его патриотов, во главе с Комитетом спасения нации.

—Вот как. А до нас дошли слухи, что княжеством управляет княгиня Тора-ила, внучка великого князя.

—Вы правы,— лер Сунгда-ил поморщился при упоминании имени девушки.— но в виду ее отсутвия в стране, комитет временно исполняет государственные функции. Вы отказываетесь подчиниться, лер?

—Нет,— вздохнул эльфар.— Как прикажите. Кому сдать командование?

—Мне. Подпишите этот приказ.— И он протянул новый свиток. Лер Орвинг-ил мельком пробежал глазами документ и обмакнув печатку в сургуч, поставил свою печать. Затем вернул свиток.

—Что дальше? спросил он и сложил руки за спину.

Дайте приказ своим воинам не чинить нам препятствий и оказывать сотрудничество. Они должны беспрекословно выполнять мои приказы.

—Как скажите,— неохотно ответил бывший комендант и крикнул:

—Васк-ил, зайди.

В комнату, где разговаривали бывший и новый коменданты, вошел подтянутый адъютант.

—Васк-ил, с сегодняшнего дня комендантом крепости назначен лер Сунгда-ил. Всем надлежит беспрекословно выполнять его приказы.

—Я понял вас, лер.— адъютант проявил завидную выдержку и лишь с обидой в глазах посмотрел на Сунга-ила.— Что еще?— спросил он.

—Отведите лера в его покои и приставьте к нему охрану. Ему запрещается покидать свои апартаменты, до нового распоряжения.

—Слушаюсь — произнес адъютант, посмотрел на своего начальника.— Пойдемте, лер с болью в голосе произнес он. Бывший комендант крепости плотно сжал губы, сложил руки за спиной и прямо смотря перед собой, покинул кабинет. Новый комендант радостно потер руку. Это начало его героической карьеры и отличный трамплин наверх.

Лер Сунгда-ил весьма деятельно принялся командовать вверенными ему войсками. Первым делом он заслушал доклады о состоянии дел. Узнал, что близлежащие вершины и склоны гор заняты ополчением и они не дают войскам Леса пройти по тропам, и окружить крепость. Что враг окопался у стен и ничего не предпринимает до подхода осадных машин. Уяснив ситуацию, снял всех старших командиров гарнизона и на их место назначил эльфаров преданных ему.

Со стен крепости он видел, что войск противника не так много. Гораздо меньше, чем войск авангарда, ополчения и гарнизона крепости. В душе лера родился план, взлелеянный мечтой о славе полководца. Он может атаковать и разбить войска неприятеля до подхода основных сил. Вся слава победителя достанется ему. Это слишком осторожный или скрытый предатель лер Орвинг-ил, не торопился со снятием осады, а он покажет этим трусам, что значит воевать.

Лер Корман-ил,— обратился он к своему заместителю.— Вы видите эти войска внизу. Как вы полагаете, их мало?

—Смотря для чего, лер,— уклончиво ответил Корман-ил.— Для захвата крепости мало, для осады достаточно.

—Вот именно что только для осады.— поднял палец вверх новоиспеченный комендант. Мы сможем разбить этого врага неожиданной, но дерзкой атакой.

—У вас есть план?— недоверчиво спросил Корман-ил.

—Есть. Отправьте приказ командирам отрядам ополчения, что оседлали горы, завтра рано утром с рассветом начать атаку лагеря противника. Когда он все силы бросит на сражение с ополчением, мы ударим по нему с тыла и разобьём врага.

—Лер, смею заметить, что в ополчении не воины, а простые слуги и трудяги. Они не умеют сражаться в открытом бою…

—Я это знаю не хуже, вас дорогой Карман-ил. Мы пожертвуем десятком другим слуг и вырвем победу Она того стоит.

—Вы в этом уверены, лер?— с сомнением в голосе спросил его заместитель.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию