Ветер перемен - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Сухинин cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ветер перемен | Автор книги - Владимир Сухинин

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

—Что вам нужно еще для обеспечения войск, Гронд?— спросил король, который постепенно настроился на рабочий лад.

—Деньги, ваше величество. Нанимать наемников.

—Сколько?

—Полмиллиона крон.

—Сколько?— задохнулся Крензу.

—Выдай,— твердо произнес король.— Или повешу, как предателя. После войны получишь репарации от империи и наворуешь в три раза больше.

—Ваше величество, как вы могли подумать?…

—Я могу, Крензу,— перебил его король.— Остальные нет,— с усмешкой произнес король, показывая родственнику, что его жизнь зависит только от милости короля, а не от наветов других дворян.

—Конечно, ваше величество, я постараюсь изыскать эти средства, хотя будет трудно…

—Только из казны не бери и не бери средства, и имущество казненных,— предупредил король, зная каким ловким и хитрым может быть Крензу.

Риз еще больше помрачнело и поклонился. А Гронд заметил, что король был незаурядным политиком. Он обобрал Крензу и заставил того служить победе королевства, с тем чтобы после победы обобрать империю. У Крензу не было другого выхода, как все положить на алтарь победы. Полмиллиона он даст из своих средств. А если империя победит, император припомнит Крензу этот не дружественный жест. И тогда риз потеряет и деньги и власть. Вот и остается ему радеть о победе в надежде поживиться в будущем.

«Да, Меехир не дурак,— еще раз убедился Гронд.— Умеет пользоваться случаем и заставлять недоброжелателей служить ему».


Пока войска Вангорского королевства спешно собирались в один кулак, у меня появилось время побывать в Вечном лесу. Там закрутился тугой узел всех будущих событий и там ломались планы, выстроенные годами копотливого труда и подковерных интриг хранителя Рока. Почему-то я был уверен, что он еще не знал и не понял, что события поворачиваются совсем немного, но другую сторону. Я не считал это легкомыслием хранителя. Рок привык, выстроив нужную комбинацию, ждать ее развязки и обычно его планы осуществились, как и было задумано…

Я очутился в лагере учеников магической академии в тот момент, когда прибыли запыленные и израненные лесные эльфары. Пятеро бойцов. Они сообщили новость, что обоз, который должен был забрать магов и перевезти на новое место разграблен и захвачен орками.

—И что теперь делать?— спросил я. Дороги перекрыты отрядами орков мы не можем рисковать. Дайте на прикрытие из пять сотен воинов, и мы пойдем пешком.

—Нет прикрытия, оно разбито,— ответил офицер службы безопасности иначе тайной стражи Леса. Ждите тут новых указаний.

Я кивнул и прошел к шалашу Штофа. Сел у костра и посмотрел на небо. Везде был дождь, а в лесу ясное небо. Как у раввина из анекдота. Везде суббота, а у него под ногами, где лежал кошелек, среда.

Удивительное это место, Вечный лес. Столько тайн, столько неожиданных магических вывертов. Одни живые деревья чего стоят. Здесь где-то есть даже место прокола в инферно. Я не утверждаю точно, но оценивая и анализируя прошлые встречи в Лесу с демонами, я склонялся к такому выводу.

—Какие новости, Штоф,— присев у костра спросил я.

—Новостей, милорд, мало. У нас забрали пограничников. Сейчас мы сами по себе. Перестали поставлять продукты. Доедаем, то, что не съели. Уже трое суток нет поставок. Охотимся, но война выгнала из этих мест животных.

—Вот как. А ты говоришь мало новостей. Иди к офицерам, что прибыли. Они из службы безопасности и требуй продукты. Не дадут, скажи мы телепортом убудем в Вангор. Таков приказ Риза тан Аббаи. Лес не выполняет свои союзнические обязательства. А я поищу для вас продовольствие.

Я немедленно отправился в захваченный орками город Лист Ордая. Там командовал старый орк Шырбрум, который одним авангардом захватил с моей помощью этот город.

Шырбрум был, несомненно, умный орк и талантливый полководец, мне бы такой пригодился. Самостоятельный, решительный, умеющий анализировать и рисковать. Он не бросался словами и прежде, чем, что-либо сказать, привык думать.

Орки собирались покидать город. Обозы вытянулись в длинную цепь. Заплаканные эльфарки стонали. Ор стоял на весь город. Пленные эльфары-мужчины стояли понурые и хмурые, как осень в дождливую погоду. Понимали, что станут производителями рабов на продажу. Вся их жизнь, к которой они привыкали, рушилась и начиналась новая, рабская. Хотя участь лесных эльфарок была гораздо лучше участи женщин хуманок. Их всех возьмут в жены. Они свыкнуться и через годков пять, будут своими в орских племенах, и будут считать своими орков. Будут гонять мужей орков и плодить красавиц дочерей, таких как Ганга. Орки будут любить и беречь своих жен. Таковы уж вековые традиции этих народов. Они враждовали, воевали, но считали друг друга братскими народами. Не то что рабы — снежные эльфары и еще ниже, стоящие в их социальных лифтах люди.

Я не жалел лесных эльфаров. Этот мир был жесток и я тоже стал частью этого мира. А большей частью меня стал Ирридар, сын нехейского барона. Мы дружно уживались и дополняли друг друга. От него я взял быстроту ума и умение сражаться. Беспощадность и решительность. От себя… ну что-то тоже оставил. С кем себя ассоциирую? Трудно сказать, но по большей части с Глуховым. Сознание Виктора Глухова, а характер нехейца.

—Шырбрума, я нашел на площади. Он просто стоял и смотрел.

Наблюдал за приготовлениями. Увидел меня и усмехнулся, показав желтые клыки.

—Не пойму, хуман, почем мои орки тебя не убивают?

—А я муж небесной невесты и род мой, род хана. Кто ж осмелиться? Ты вот не осмеливаешься.

—Я прожил большую жизнь и богов гневить не собираюсь — ответил орк.

—А твои воины — значит дурни?— засмеялся я.

—Нет не дурни, но все равно странно. Ты ходишь, где хочешь, а они не обращают на тебя внимания. Ты зачем пришел?

—Отдай часть продовольствия, мне своих магов кормить надо.

—Хорошо. пять возов хватит?

—Хватит. Пусть твои выгонят к месту, где встретились маги и твой авангард. Лесные эльфары покинули это место их нет у тебя в тылу. И еще хочу сообщить тебе кое-что интересное. У лесных эльфаров в лесу осталось мало сил. Их войска штурмуют Снежные горы.

—Вот как? Я должен этому верить?

—Попробуй. Выведи обозы из леса, отправь их в степь подальше, а сами возвращайтесь. Такой случай подвернется, даже не знаю когда. Сто лет пройдет и такого может не случиться. Сейчас самое время грабить Лес. Иди потом, как я говорил в горд, где собрали припасы для армии вторжения. Отец на вашей стороне и слава его будет на вас.

—Кто ты такой, чтобы рассуждать о славе отца?— нахмурился орк.

—Я посланец его сына Худжгарха. Его воинство непобедимо. Все ваши шаманы пали от рук пророков Худжгарха. Не гневи Сына, орк, не испытаешь гнев Отца.

Слышно было как орк скрипнул зубами, но сдержался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию