Грани Власти - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Осадчук cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грани Власти | Автор книги - Алексей Осадчук

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Распродать по-быстрому имущество сын, вступивший внаследство, неуспел. Захарий Берон держал руку напульсе. Явкоторый раз мысленно поблагодарил покойного Часовщика, который свел меня сБероном.

Витоге, помимо крупной суммы, мне достались два кнорра вплачевном состоянии изапущенный доходный дом вторговом квартале старой столицы.

Всем этим имуществом надлежало заняться уже сейчас. Берон советовал всё это перепродать. Сего слов там придется сделать много вложений. Ноярешил поступить иначе. Икнорры идоходный дом— это активы, которые при правильном подходе будут приносить доход.

Следовало заняться ремонтом кораблей инабором команд, атакже привести впорядок доходный дом ипоставить над ним толкового человека. Там ведь наверняка бывший персонал уже растащил все, что плохо лежит.

Вобщем, япостепенно обрастал имуществом. Аведь Захарий Берон только начал входить вовкус. Мне понадобится толковый управляющий, чтобы держать все мои активы под контролем. Среди моих ближников сэтой ролью вряд ликто-то справится. Поэтому, поразмыслив немного, япришел квыводу, что знаю одного человека, которому эта задача была быпоплечу. Осталось дело замалым— сделать так, чтобы его нынешние работодатели отпустили его.

—Ваша милость?— вывел меня иззадумчивости голос Бертрана.

Янеуспел ответить, как из-за портьеры выбралась ниссе идемонстративно отряхнула несуществующую пыль срукавов.

—Это характерник,— произнесла она, слегка нахмурившись.— Очень старый. Матерый Барсук. Онменя сразу почуял. Сказал, чтобы ятебе передала, мол, онсмиром пришел.

Точно. Явспомнил. Базиль… Ведьма меня предупреждала, что рано или поздно комне пожалует вгости местный патриарх клана характерников.

—Проси,— кивнул яБертрану, который воспринял появление ниссе как само собой разумеющееся. Эти двое, похоже, нашли общий язык.— Иподай бренди вкаминный зал.

—Да, ваша милость,— произнес Бертран иудалился.

—Тысним поаккуратней, хозяин,— предупредила меня ниссе, когда ядвинулся всторону двери.

—Будь рядом,— ответил я.— Навсякий случай.

Базиля Блеру явстречал, сидя вкресле снебольшим бокалом бренди вруке. Седой как лунь, широкоплечий, невысокий, крепкого телосложения— патриарх характерников казался моложе моего Бертрана.

При его появлении мне внос ударил знакомый звериный запах. Нетакой сильный как уенота или волка. ОтБазиля пахло барсучьей норой. Чувствовались нотки свежей земли, кореньев, грибов иягод.

Переступив порог, старый характерник по-хозяйски осмотрел зал. Его черные, близко посаженные глазки-пуговки быстро ощупали каждый угол икаждую деталь обстановки.

Этот взгляд мне сразу непонравился. Так смотрит человек, который уже знает, что дом вближайшие дни станет его. Ионуже мысленно прикидывает, что измебели оноставит, ачто вынесет набарахолку, чтобы распродать.

Наконец, два черных глаза остановились намне. Ябыл тут жеоценен, словно какой-нибудь комод. Ямысленно усмехнулся. Оставалось теперь понять, что сэтим комодом решат делать. Продадут или позволят стоять впрежнем углу.

—Ваша милость,— изобразив вежливый поклон иугодливо улыбнувшись, произнес характерник. Правда, эта улыбка больше походила наоскал.— Мое имя Базиль Блеру. Яявляюсь старшиной гончарного ряда, что находится взападном квартале старой столицы. Благодарю вас зато, что любезно уделили мне время. Яхотел…

Базиль резко прервал свою речь, как только все мои слуги покинули каминный зал имыостались одни.

Онвыпрямился ирасправил плечи. Его черные глазки впились вменя словно две колючки.

—Думаю, лисенок,— слегка насмешливым тоном произнес он.— Более нестоит ломать комедию. Язнаю, кто ты. Ты, вероятно, уже понял, кто я.

—Мадлен предупреждала меня, что некий старый Барсук захочет навестить меня,— кивнул я.

Характерник оскалился. Яжеповел рукой всторону второго кресла ипроизнес:

—Располагайся. Бренди?

—Нет,— покачал головой старик.— Некогда мне рассиживаться.

Онприблизился ипосмотрел сквозь окно всад. Старый патриарх вел себя, словно онуже хозяин этого места. Ябыстро просканировал его имысленно присвистнул. Если быуистинных были ранги, как устрайкеров, Базиля смело можно было отнести кавантам. Если этот старик сцепится сСигурдом, даже незнаю, накого изних ябыпоставил.

Видимо, патриарх почуял мое напряжение.

—Ненервничай тытак,— хмыкнул он.— Это всего лишь визит вежливости. Отебе уже пошла молва. Ядолжен был проверить. Кстати, анеобъяснишь мне, как так получилось, что выросший тут мальчишка-бастард вдруг неожиданно стал характерником? Данепростым, атем, кого обучала некая высшая ведьма. Явот живу здесь очень долго иниокакой высшей ведьме, обитавшей вэтих краях, слыхом неслыхивал.

Старик обернулся ивупор посмотрел наменя.

—Нет, необъясню,— спокойно покачал яголовой.

—Отчего же?— деланно удивился Базиль.

—Акто ты?— спросил я.— Скаких это пор дворяне должны отчитываться перед старшинами каких-то гончарных рядов?

—Лисенок,— недобро прищурился старик.— Япомню времена, когда устаршин негнушались просить помощи даже герцоги, неточто какие-то там бастарды. Особливо, когда этот город осаждал неприятель.

—Ивысшие ведьмы?— усмехнулся я.

Мне вдруг представилось, как Вадома якобы лебезит перед этим старым сморчком. Даотодного еевзгляда этот Базиль еще неделю икотой бымучился истолчка неслезал бы.

—Они тоже просили помощи иотчитывались перед такими, как ты?— ядобавил вголос металла.— Ты, старик, говори, данезаговаривайся. Инезыркай наменя так. Тевремена, окоторых тытут говоришь, давно прошли. Может быть, герцоги итерпели твою наглость, янесобираюсь.

—Надеешься, что твой еретик справится сомной?— склонив голову набок, поинтересовался характерник.— Или может тысам решил меня победить?

—Ты, старый пенек, что тут удумал⁈— рядом сомной прямо извоздуха материализовалась взбешенная ниссе.— Тымне что пообещал?

Втакой ипостаси яеееще невидел. Частично она оставалась тем маленьким человечком, частично обернулась венота. Ногти наеепальцах превратились вкогти, аиз-под верхней губы торчали два клыка. Вглазах разгоралась ярость.

—Тысюда силой пришел мериться?— прошипела она.— Тогда давай померяемся! Мытебя рвать все вместе будем! Поверь, живым отсюда тыуже невыйдешь. Или тебе напомнить, чей это дом? Ходишь тут, зыркаешь посторонам, будто уже хозяином стал. Ты, характерник, наэтот дом даже необлизывайся. Это место под моей защитой. Аяслужу, вон, ему.

Кивнув наменя, она сдостоинством добавила:

—Иненазывай его лисенком! Онсильный молодой лис, который, если понадобится, одному наглому старому барсуку способен попортить его облезлую шкуру. Говори зачем пришел! Если только пошипеть ищеки понадувать, тогда проваливай! Дел унас больше нет, всяких блохастых барсуков привечать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению