Грани Власти - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Осадчук cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грани Власти | Автор книги - Алексей Осадчук

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Она вдруг замерла ивстрепенулась. Апотом, резко обернувшись, взглянула наухмыляющегося Макса уже другими глазами. Насевере рождается новое сильное государство, воглаве которого будет стоять будущий тесть принца Луи. Аэтот брак стал возможен только благодаря вот этому мальчишке… Нет, уже немальчишке, ажесткому ицелеустремленному воину. О, Пресветлая! Почему тысделала так, что онродился бастардом!

—Вглазах конунга иего дочери мысовершили ошибку,— сквозь зубы произнесла Жанна.— Наш род оставил его высочество принца Луи втот момент, когда онособенно нуждался внашей поддержке.

—Все нетак однозначно,— произнес Макс.

Жанна заинтересовано посмотрела нанего.

—Что тыимеешь ввиду?

—Иногда поступки людей иихдействия можно трактовать по-разному. Все зависит оттого, как они будут преподнесены заинтересованным лицам или обществу.

Жанна слегка приподняла голову ивсмотрелась влицо племянника. Она уже начала понимать, кчему онклонит, ноейхотелось услышать это отнего.

—Икак жеможно трактовать наш поступок?

—Например,— хитро улыбнулся Макс ипристально посмотрел вглаза Жанне.— Конечно же, чисто гипотетически… Вданной ситуации ошибку совершил Генрих деГрамон.

Отего взгляда она напряглась итребовательно произнесла:

—Продолжай.

—Выже, как верноподданная нашего государя Карла III, понимая всю сложность сложившегося положения, втайне отглавы рода деГрамон дали поручение своему младшему племяннику выполнить возложенное нанас поручение иостаться подле его высочества принца Луи. Аесли натоволя богов— допоследней капли крови защищать его интересы. Но, как яуже сказал, это всего лишь мои фантазии.

—Аесли нет?— Жанна испытующее следила заэмоциями племянника.— Что, если всё так ибыло?

—Тогда лично вы, тетушка, обретете могущественного союзника влице королевской семьи Винтервальда. Ноэто только втом случае…

—Если мой племянник подтвердит все вышесказанное,— продолжила занего Жанна итут жедобавила:— Остается главный вопрос.

—Какой же, мадам?

—Зачем мне противопоставлять себя Генриху? Зачем действовать против рода? Разве это правильно?

—Это разные вопросы,— покачал головой Макс.— Да, мой дядя— глава рода. Нооннесам род. Ачто касается правильности… Выжевыступили против моего отца, когда онсовершил ошибку, которая могла повлечь засобой гибель всего рода.

Жанна вздрогнула ивцепилась вспинку стула.

—Так значит, все это ради мести? Тытак решил расквитаться сомной иГенрихом?

—Что вы, милая тетушка,— вполне искренне удивился Макс. Накакое-то мгновение Жанна ему даже поверила. Ейбыло сложно вэтом признаться, ноона очень хотела вэту минуту поверить его словам.— Мой отец поступил безрассудно. Онсовершил смертельную ошибку. Причем сделал онэто поглупости. Неужели ониего соратники позаговору думали, что Карл III будет спокойно сидеть сложа руки? Мой отец недооценил своего противника, зачто ипоплатился. Ваше участие вего судьбе— всего лишь проявление лояльности ккоролю. Жаль только братьев. Они следовали засвоим отцом.

—Нам обещали, что ихпомилуют…— почти шепотом произнесла Жанна.

Она вспомнила день казни, накоторой она была обязана присутствовать. Она навсегда запомнит бледные ииспуганные лица своих племянников, когда ихвывели наэшафот. Красавец Анри допоследнего пытался подражать своему отцу, которого боготворил. Онвесь дрожал итяжело дышал, носмотрел насобравшихся людей гордо задрав подбородок. Авсегда застенчивый Филипп оглядывал собравшуюся толпу неверящим взглядом, будто всё, что онвидел, происходило понарошку.

После казни мальчиков Жанна долго немогла прийти всебя. Только недавно она перестала видеть ихлица восне. Сегодня Макс вскрыл старую рану, вкоторой оказалось много дурно пахнущего гноя.

—Кто пообещал?— неожиданно спросил он.— Икому пообещал?

Жанна подняла голову ииспытующе посмотрела наМакса.

—Генрих сказал, что…— начала было говорить она, ноосеклась.

Этот мальчишка знал, куда бить. Она ведь тогда тоже начала подозревать Генриха втом, что онизбавился нетолько отбрата, ноиотего наследников. Бастарда оннетронул— оннепредставлял опасности. Онсказал, что ничего несмог сделать. Король был непреклонен итребовал крови.

—Вижу, тетушка, наши мысли совпадают,— произнес Макс.

—Это всего лишь подозрения…— попыталась возразить Жанна, как когда-то, оставаясь наедине сосвоими мыслями.

—Обычно сподозрений иначинаются расследования,— пожал плечами Макс.— Покрайней мере, яуже начал предпринимать кое-какие действия. Иядокопаюсь доистины.

—Акак жея?— спросила Жанна.— Меня тынеподозреваешь?

—Поначалу— да, подозревал,— спокойно произнес Макс, отчего Жанна слегка вздрогнула.— Нопотом пришло понимание— выбыникогда непошли наубийство своих племянников или племянниц. Несмотря наславу «Каменной Леди», вынас любите, как собственных детей.

Жанна почувствовала, как неприятно заныло сердце веегруди. Ноона быстро взяла себя вруки.

—Переча главе рода, тыдергаешь тигра заусы,— произнесла она ровным голосом.

—Скорее— креветку,— улыбнулся Макс.

—Тызнаешь?— удивилась Жанна.— Отец рассказывал тебе?

Макс неопределенно пожал плечами.

—Тызря недооцениваешь Генриха,— холодно произнесла Жанна.— И, кстати, натом жетоне был изображен рак-богомол. Опасный, умеющий ждать свою добычу, хищник.

—Креветка или рак-богомол— это неважно,— без тени улыбки ответил Макс.— Если сварить ихвкипящей воде, навкус они будут одинаковыми. Они— всего лишь пища для других, более опасных изубастых хищников. Если дядя продолжит сидеть всвоей раковине, подстерегая мелкую рыбешку, род быстро зачахнет.

—Твой отец был «львом», нооказался наэшафоте,— хмыкнула Жанна.

—Мой отец был ослом, которого запрягли втелегу иповесили морковку перед его носом, чтобы ондобровольно тащил насвоем горбу настоящего льва.

Жанна, широко раскрыв глаза, пристально смотрела наМакса. Она уже вкоторый раз ловила себя намысли, что разговаривает, скорее, совзрослым опытным мужчиной, анесдвадцатилетним мальчишкой.

—Тыуверен, что Генрих ведет род купадку?

—Если сейчас какой-нибудь условный граф деБлуа захочет откусить часть владений графства деГрамон, дядя несможет ничего сделать. Неспорю, вероятно, онискушен вдворцовых интригах, ноонневоин. Равно как иего сыновья. Они отправились насевер, вооружившись декоративными мечами. Ядосих пор непонимаю, каким образом имудалось остаться вживых.

Жанна слушала Макса согромным вниманием. Аведь она мало интересовалась этой стороной бытия рода. Она полагала, что Генрих знает, что делает.

—Удяди нет сильной дружины,— продолжал Макс иусмехнулся.— При нем есть несколько хороших бойцов, ноостальные уже давно заплыли жиром. Если запахнет жареным, они разбегутся. Ачтобы нанять воинов вгильдии, нужны немалые деньги. Дядя пригрозил мне штурмом. Вероятно, ондумал, что это выглядело устрашающе. Ноондаже неподозревает, что произойдет, если ему вдруг взбредет вголову осуществить свою угрозу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению