Пламя Севера - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Осадчук cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пламя Севера | Автор книги - Алексей Осадчук

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Олаф — сильный боец, но слишком самоуверенный и не до конца обуздавший свой дар. Ему бы еще годика три-четыре помедитировать и потренироваться — вот тогда сыну конунга Харольда пришлось бы несладко.

От мыслей о будущем поединке с Олафом Птицеловом меня отвлек приглушенный шум, доносившийся откуда-то из дальнего угла.

Я напрягся и навострил уши. Спустя несколько мгновений я отчетливо расслышал сопение и легкое шуршание. Будто по полу кто-то что-то тащил.

Перейдя на истинное зрение, я увидел небольшую энергосистему какого-то человекообразного существа. Если бы не очень маленький рост, примерно мне по колено, я бы подумал, что ко мне забрался какой-то мальчишка из местных воришек. Но существо это было слишком маленьким даже для ребенка. А еще оно явно было магическим.

Я пригляделся и заметил алый блеск маны. Хм… А ведь это же тот самый глиняный горшок с монетами и алым магическим амулетом, который я нашел у стены конюшни. Видать, схрон хозяина сожжённого нами особняка. И вот теперь неизвестное существо, аккуратно обернув этот горшок в какую-то тряпку, тащило его к дальнему окну.

Я тихо перевернулся на бок и, приподнявшись на локте, отчетливо произнес:

—Далеко собрался?

Звук моего голоса заставил неизвестного воришку замереть на месте. Именно в этот момент луна вышла из-за темных туч и осветила вторженца. Маленького рыжеволосого человечка с копной длинных давно нечёсаных волос. На его смешной курносой физиономии пронесся целый ураган разнообразных эмоций. Там были: страх, неверие, удивление, злость, снова неверие и опять удивление.

Мгновение — и человечек дернулся. Его силуэт, словно отражение в реке, покрылся рябью, а потом на том месте, где он стоял, появился небольшой енот. Довольно потрепанный жизнью. Еще одно мгновение — и енот снова стал человечком. Который, коротко охнув, опустился на пол и устало произнес явно женским голоском:

—Все, характерник, кончились мои силы… Последние истратила… Не мучай меня, а? Добей быстро, и дело с концом…

Глава 23

Неизвестное существо обращалось ко мне на ведьмачьем наречии, даже не задумываясь о том, понимаю ли я этот язык или нет. А еще, несмотря на мои старания, оно безошибочно распознало мою суть.

Сразу же на ум пришла лютен — она тоже неплохо справлялась с этой задачей. Правда, в последнюю нашу встречу похвалила меня за мой прогресс в вопросе скрыта.

—Ну, добить — дело нехитрое,— тоже на ведьмачьем ответил я.— Тем более, что это всегда успеется.

—Тоже верно,— грустно выдохнуло существо, так и не поднявшись с пола.

Я мысленно усмехнулся. В истинном зрении мне было прекрасно видно, как оно потихоньку и не спеша начало тянуть ману из алого амулета, что лежал в горшке со скарбом купца, и в котором, к слову, этой маны оставалось уже на донышке. Дураку понятно — пытается мне зубы заговаривать, а само готовит какую-то каверзу.

—А с чего ты решила, что мне захочется тебя убить?— спросил я. При этом я поднялся и сел на кровати.— Может быть, я тебя отпущу.

—Отпустишь?— на мордашке незнакомки появилось задумчивое выражение.— Вот так просто?

—Вот так просто,— подтвердил я.

—То есть, я могу идти?— я заметил, как ее волосы зашевелились. Присмотревшись, я увидел небольшие ушки, как у енота.

Кстати, я уже понял, с кем имею дело. Скорее всего, это лесная ниссе. Вадома рассказывала мне про них. Обычно эти существа живут в лесной чаще, рядом с местом силы, из которого и черпают необходимую для них ману.

Они берегут и охраняют свой источник. Моя приемная мать говорила, что если в моем мире и были «бесхозные» места силы, то они были надежно скрыты от человеческих глаз не без помощи именно таких вот маленьких существ.

Но иногда ниссе служат и одаренным. Причем не важно каким, главное, чтобы те периодически делились с ними своей силой. Иначе ниссе без такой подпитки может умереть.

Собственно, этим они схожи с лютен. Только у них функции разные. Ниссе, в отличие от лютен, не любят далеко удаляться от своего магического источника. Домоседы они и хорошие охранники. Если в доме есть вот такое чудо — будь уверен, что хозяйский скарб всегда под присмотром. Особенно это касается золота, серебра и любых других дорогих хозяину вещей.

Если под диваном или в какой-то старой куртке завалялась монетка — это один из признаков того, что в доме нет ниссе. У них с этим полный порядок. Все будет подсчитано и аккуратно сложено в укромном и труднодоступном для воров месте. Кстати, ворам в такой дом лучше не соваться. За хозяйский скарб ниссе порвет любого.

В общем, именно такое существо я сейчас наблюдал в своей комнате и понимал, по какой причине оно ко мне наведалось.

—Иди,— разрешил я, внутренне улыбаясь.

Ниссе, кряхтя, медленно поднялась. Демонстративно отряхнулась. Должен заметить, ее одежка была вся в заплатках и прорехах. Впрочем, как и ее энергосистема. Притворяться слабой этой бедняге особо и не требовалось.

Прическа ниссе чем-то напоминала птичье гнездо. Из волос торчали стебли соломы и сена. Да и сама она выглядела здорово истощавшей. Видать, оголодала, как в физическом, так и в энергетическом плане.

Тот амулет, что лежал внутри горшка, и был ее магическим источником. Наверняка в нем есть частичка силы ее хозяина. Если учесть тот факт, что энергии в нем оставалось на донышке — эта мелкая протянет недолго.

Тем временем ниссе медленно приблизилась к узлу, внутри которого находился горшок с монетами и амулетом. При этом она искоса поглядывала в мою сторону. Мол, наблюдаю я или нет.

Когда она взялась за узел, я кашлянул. Ниссе вздрогнула и замерла на месте.

—Я разрешил тебе уйти, но про мое добро уговора не было,— произнес я, старательно пряча улыбку.

Ниссе тяжело выдохнула и ее плечи бессильно опустились.

—Глупо было бы ожидать от лиса чего-то другого,— тихо проворчала она себе под нос, но я ее услышал.

Не выпуская узелок из рук, она повернула голову в мою сторону и произнесла:

—Это не твое добро, а скарб моей хозяйки, который я поставлена охранять.

Я хмыкнул:

—Раньше, может быть, так и было. Но теперь этот скарб мой. Я его нашел и теперь он у меня в доме. А ты пытаешься его украсть.

Ниссе уже открыла рот, чтобы возразить, но я ее опередил:

—И вообще, охранник из тебя так себе. Прогадала твоя хозяйка, доверив тебе свой скарб. Спрятан он был плохо. Практически на виду лежал. Бери кому не лень.

Мои подтрунивания возымели действие. Ниссе отпустила узел и, подбоченясь, задрала головку вверх. Рыжее «гнездо» на ее макушке смешно дернулось. Она выставила правую ножку вперед. Из дырочек в ее потрепанных макасинчиках забавно торчали маленькие пальчики. Большие темно-зеленые глаза блеснули вызовом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению