Пришествие бога смерти. Том 8 - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Дорничев cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пришествие бога смерти. Том 8 | Автор книги - Дмитрий Дорничев

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Дисгармония магических процессов

Непроизвольное выделение маны в организм

Неисправность в работе магической печати (не может справиться с объёмом магических сил)

Магическое перенасыщение

Отравление сердца, почек и печени (в процессе нейтрализации)


—Александр? Вы на меня так смотрите, будто в душу заглядываете. Чувствую себя раздетой… Смотрите, ещё придётся ответственность брать,— она прикрыла рот ладошкой и захихикала.

—Ваша печать не справляется с вашей силой, оттого мана вливается в ваше тело и травит его. Я так понял, ваша печать смешивает Воду, Природу и Землю? Или всё же ещё и Огонь затрагивает?— говорил я тихо, а в глазах девушки появился нехороший огонёк, будто собралась вонзить пальцы мне в сердце и убить. Однако миг спустя София пришла в себя и подошла ко мне, очень близко, почти прижалась.

—Это наша тайна. Прошу не говорить об этом никому, иначе нам придётся вас убить и всех, кто узнает об этом,— лицо у неё было серьёзно, как и голос. А со стороны казалось, будто мы «милуемся» и хотим поцеловаться…

—София Михайловна, открою вам секрет. Я знаю секреты всех, кто находится в этом зале,— улыбнулся ей, в очередной раз шокировав. Ну и влепил идеальную отговорку.— Не смотрите на меня так, сильные светлые маги и не такое умеют.

—Спасибо за доверие… узнай кто другой, о том, что вы легко вычисляете работу печатей, вас бы уже убили. Но я буду молчать,— она заулыбалась и протянула мне ещё одну гадость на вид. Это было что-то круглое, белое и тоже склизкое.— Кальмар, фаршированный мясом и фруктами.

Я попробовал и действительно вкусно. Необычное сочетание.

Мы так и ходили от стола к столу, лишь изредка перекидываясь фразами, но вдруг нас всех позвали в торжественную зону. Лишь прибыв туда, я смог осознать сколько же здесь присутствует людей. Хотя вру, даже так всех не посчитать.

Здесь может быть как пара тысяч человек, так и все десять тысяч! Очень много и все смотрят на вторую половину торжественной зоны.

Эта часть помещения была приподнята примерно на метр, может, больше. К ней вели ступеньки, на которых расположена ковровая дорожка. И в конце этой приподнятой зоны находился величественный трон.

Сейчас там было пусто, лишь охрана, определить ранг которой ИСа не смогла. Они заметят… Либо они выше Старшего мага [40–49], либо являются членами рода с кровью полубогов, как и Тимофей. А может, и то и другое.

Все они в парадных нарядах красных и чёрных цветов. Подмечу, что весьма неплохо выглядит. У императорского рода неплохой вкус.

Мы немного постояли, после чего глашатай объявил о том, что Император-батюшка всё же объявился. Правда, сперва перечислялись все титулы и чем известен Император, но я не слушал.

И вот, спустя минут пять я увидел его. Высокий, седой, видно, что возраст берёт своё. Раньше Император был крепким и грозным воином, сейчас же это худой старик. От него так и веет старостью. Но при этом магическая мощь Императора впечатляла. Некоторым людям аж дышать стало тяжело. В основном, молодёжи.

Впрочем, учитывая, что старику почти двести лет, выглядит он вполне неплохо. И нет, вряд ли я смогу даже на год омолодить его. Это старое и крайне могущественное тело иссушит меня за миг. Тут нужно быть Старшим магом, а то и сильнее.

Император сел на трон, и после него вышел наследник престола, Тимофей собственной персоной. Он встал рядом с троном. Выглядел уверенным, гордым, и… тут вышла его невеста.

А может… зря я согласился на эту сделку? Ну его, деньги… пусть бы страдал и дальше… В общем, его невеста была иностранкой, а если точнее, то британкой. Я слышал, что они там помешаны на чистоте крови, оттого не редки браки между родственниками. Как итог получаются перекошенные мутанты-уродцы.

Но я отвлёкся, британка то ли графиня, то ли герцогиня, прослушал. И да, на западе аристократы сплошь бароны, графы и прочие. В общем, девушка имела массивный подбородок, крохотные чёрные глазки, длинный кривой нос, бесформенное тело, а нижняя губа вдвое тоньше верхней.

Даже не представляю, как можно исправить генетические мутации… Поэтому не уверен, что помогу бедняжке. По глазам вижу, как ей тяжело здесь находиться. Однако она держится, что не может не вызывать уважение.

Ладно, вернёмся к Императору. Он умел говорить красиво, поэтому сейчас рассказывал, как хорошо прошёл этот год и что следующий будет ещё лучше. Приводил цифры, мол, ВВП страны за год выросло на пять процентов, смертность от лап чудовищ снизилась на девять процентов. А ещё, благодаря принцу с Францией удалось заключить ряд крайне выгодных контрактов.

Следом Император попросил южных аристократов проявить бдительность, потому что в Золотой орде сейчас неспокойно. Кто-то мутит воду и пытается натравить Орду на нашу Империю.

Не обошёл Император вниманием и наш Благовещенск, в особенности Панкратова Михаила Юрьевича, нашего наместника.

Мол, Волну на Читу пережили, и было бы неплохо успешно пережить и Волну на Благовещенск. Призвал всех аристократов нашего города исполнить долг и помочь в обороне. А ещё лучше заняться истреблением чудовищ, пока не началась весна. Возможно, это предотвратит появление новой Волны.

Далее Император обрисовал точки роста Империи на следующий год. Это, пожалуй, была самая интересная для аристократов часть выступления правителя.

Если коротко, то Империя будет развивать добычу полезных ископаемых, так как наши «партнёры» малость охренели. Но это первый пункт.

Второе, это полная перестройка перерабатывающей отрасли, так как наши «партнёры» охренели. Третье это развитие тепличных хозяйств, потому что наши «партнёры» совсем охренели. Ну а четвёртое, это выход к Японскому морю… Это заявление малость шокировало народ. Ведь это сродни самоубийству.

—Как вы все знаете. Этой осенью произошёл инцидент, в ходе которого несколько сотен студентов Академии города Благовещенск, были перемещены в архипелаг юго-восточной Азии. И в ходе спасательной операции наши корабли преодолели Амур и вышли в Японское море.

Народ загалдел, поднимая руки, тем самым прося правителя позволить им задать вопрос. И тот разрешил, указав рукой на высокого кучерявого мужчину.

—Если наш флот преодолел Амур, то зачем нам наземная экспедиция?

—Потому что наш флот воспользовался фактором неожиданности и подавляющей огневой мощью. Второй раз будет многократно сложнее и опаснее. Амур оказался куда опаснее, чем мы предполагали. На его зачистку уйдёт по крайней мере два десятилетия. А железная дорога и выход к морю нам нужны уже сейчас,— Император отвечал спокойно и уверенно, а также хорошо разбирался в данной теме.

—А для чего нам выход в Японское море?

—Для того, чтобы попасть на наш новый архипелаг, где мы обнаружили… Пожалуй, я не скажу, что мы обнаружили,— коварно заулыбался он.— Лишь те, кто подпишут соответствующие бумаги и заходят участвовать в этом проекте, узнают. Ну и ещё один момент. Япония. Мы обнаружили её.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению