Последний попаданец 2 - читать онлайн книгу. Автор: Константин Зубов cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний попаданец 2 | Автор книги - Константин Зубов

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Не. Перед началом главных событий мои подозрения должны быть или подтверждены, или опровергнуты.

На моих руках были перчатки, и, кроме защитной, они несли функцию маскировки. Незачем всем подряд знать о моих колечках, а особенно о золотой печатке, доставшейся от последнего убитого бойца графа.

Кольцо обнаружения 8-й уровень. Количество зарядов 4/10. При активации позволяет носителю видеть скрытых врагов, истинную личность и уровень окружающих. Время действия 30 минут.

Я прикрывал, а мои спутники как раз заканчивали разбираться со змеёй, не обращая на меня внимания.

Активировать!

Внешне спутники не изменились, а вот над их головами вспыхнули красные буквы и цифры.

Гринг (человек) — 5-й уровень.

Свинчир (хоббит) — 11-й уровень.

Биллингс (хоббит) — 25-й уровень.

Вот так вот. Что это значит? А это значит, что Биллингс не просто наблюдатель — он контролёр.

Беронз меня не знает и опасается. Он не стал рисковать и полагаться на мои слова, а послал полурослика, способного, если что, оперативно на месте внести коррективы. То есть, поведи я себя не так, как надо, он должен будет меня нейтрализовать.

И с учётом высокого уровня, вероятно крутых артефактов и хорошей расходки, справиться с ним, оставив в живых, вряд ли выйдет.

А тут ещё обезьяна эта… Если судить по среднему уровню группы, она явно будет очень сильной.

—Илиниз! Чего завис?

Гринг и Свинчир уже перемахнули через каменную ограду, а Биллингс сидел сверху и махал рукой, показывая, что мне надо поторопиться.

М-да… Вечер окончательно перестал быть томным.

Обезьяна-босс, следящий за каждым моим шагом подготовленный хоббит двадцать пятого уровня, куча полуросликов на выходе из данжа и чрезвычайно важная информация, которую я во чтобы то ни стало должен доставить силачам. Задачка… С другой стороны: всё, что нас не убивает, делает сильнее. Остаётся только не умереть…

—Меню быстрого доступа перенастраивал,— откликнулся я и поспешил за своими спутниками.

Глава 25

Я заходил в портал первым, а вскоре он закрылся за Биллингсом.

Локация отличалась от внешнего заброшенного города. Похоже, нас закинуло куда-то на его окраину. То же небо с вечно низколетящими тучами, а вот постройкам тут досталось значительно сильнее: ни одного здания не уцелело. По своей сути это были поросшие травой и кустарником развалины.

Границы территории не обозначены, значит, бежать мы можем куда хотим. И вскоре стало понятно почему.

—Ваша задача — отвлекать и не сломать ногу, прыгая по обломкам!— уверенно заявил Биллингс, держащий в руках очень дорогой на вид лук.— Я буду его планомерно убивать.

Звучит надёжно…

В голове уже не первый раз промелькнула мысль о том, что случайная смерть Гринга решит все вопросы, но я её снова отогнал. Во-первых, в этом случае мне сразу же придумают ещё одно испытание, и не факт, что оно будет легче. А во-вторых, он реально может работать на силачей, и неплохо бы с ним сначала поговорить.

—Готовы?— спросил лидер группы.

Я кивнул, тоже достал лук и, согласно предварительной договорённости, первым пошёл вперёд.

Кинг-Конг выскочил будто из-под земли метрах в пятнадцати передо мной. Другого названия этой восьмиметровой серой громадине я придумать не мог. Мохнатая, оглушающе рычащая, руки как стволы и когти, каждый из которых способен пронзить троих таких, как я.

А ещё эта сука стала кидаться каменными обломками, коих тут было предостаточно.

Называется: почувствуй себя героем древней игры «Donkey Кong». Правда, там надо было уворачиваться от бочек… Зато мой нынешний облик действительно сильно напоминал главного героя той аркады.

Я выждал момент и, когда камень сорвался с гигантских лап, прыгнул в сторону, под прикрытие невысокой стены. Над головой раздался грохот, а меня осыпало каменными осколками.

Я вскочил и зарядил стрелу монстру в рожу. Он заревел, а мне пришлось сразу же прыгать снова. Так, мля! Тут главное — не переборщить с волшебством. То есть с привлечением внимания, а то помру ещё ненароком…

С другой стороны, это автоматом решит все мои проблемы.

Я снова вскочил и теперь уже не стреляя побежал. Следующие два снаряда Кинг-Конг снова зарядил в меня, а потом переключился на кого-то из спутников. Я опять выстрелил, целясь в глаза, но не попал.

Быстрый взгляд назад показал диспозицию. Мои временные союзники делали примерно то же самое, что и я, разве что только Биллингс стрелял огненными стрелами. Правда, не сказать, что с каким-то видимым эффектом.

Хотя нет, бл. дь! Есть эффект!

Босс вдруг присел и прыгнул… Почему-то на меня! Я успел отскочить и перекатиться, а земля при приземлении огромной туши натурально затряслась.

Не оборачиваясь, я вскочил и снова прыгнул. Поток воздуха, подхвативший меня, подтвердил, что кулак монстра прошёл совсем рядом. Снова прыжок, и только тогда я позволил себе обернуться. И очень вовремя! В лапах тварь держала камень и через миг снова швырнула его в меня.

Другие там вообще делают что-то?!

По счастью, рядом высился метровый остаток стены, и я успел нырнуть за него.

Стена с грохотом взорвалась. Несколько острых осколков влетели в меня и сгорели в огненном щите, который я наложил в самый последний момент.

Ну на фиг. Пусть уж лучше остальные спалят мои способности, но я выживу… Да и не так просто увидеть щит, если не стоишь рядом.

Я снова побежал, но обезьяна, видимо, подумала, что со мной покончено, и переключилась на других.

На бегу я окинул её взглядом и понял, что со спины могу хоть вечность стрелять из лука, но толку от этого не будет.

Мои размышления прервали два взрыва подряд. Это, наконец, Биллингс вспомнил, что убийство босса является необходимым условием для успешного возвращения, и применил выданную ему расходку — огненные гранаты.

Первая из них только подпалила шерсть на ноге Кинг-Конга, а вот вторая рванула на уровне пуза и сумела сбить с ног гигантскую тушу.

У меня мелькнула самоубийственная мысль: подскочить к рухнувшему неподалёку монстру и вонзить копьё ему в глаз, но, по счастью, крыша у меня ещё была на месте, и я продолжил удаляться, отлично понимая, что сейчас начнётся…

И началось.

Взбешённая громадина вскочила на ноги, проревела то, что в переводе со звериного не могло обозначать ничего другого, кроме: «Вам всем пи. да!» — и прыгнула. К счастью для меня, в другую сторону.

К счастью для меня, но к несчастью для Свинчира. Хоббит неудачно отпрыгнул и, видимо подвернув ногу, упал, скрывшись с моих глаз. А ещё через секунду на то же место опустился огромный кулак босса. Потом поднялся, и серая до этого шерсть стала красной…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению