Ученик. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Губарев cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ученик. Том 2 | Автор книги - Алексей Губарев

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

—Да, конмэ.— ответил я, двигаясь к раздаче.

—Не задерживайся там надолго. У тебя ещё индивидуальная тренировка со мной.— обрадовала меня наставница.

Есть пришлось быстро, из-за чего я не сумел толком понять, чем нас кормили. Что-то в глубокой миске, похожее на похлёбку с мясом, а к ней тарелка запечённого корня, и травяной отвар. После сегодняшних тренировок и нервного напряжения я съел всё подчистую. Освободившись одним из первых, вернул грязную посуду в предназначенное для этого окно, и подошёл к тану.

—Конмэ, я могу идти?

—Иди, матэ.— ответила Рахна, но тут же добавила шепотом мне на ухо: — Только постарайся вернуться живым. Кон Левиан очень вспыльчив, и может прихлопнуть тебя, словно песчинку. Он уже прикончил нескольких второгодков. В общем, если не придёшь на тренировку вовремя, значит тебе не повезло.

—Благодарю, конмэ.— я изобразил лёгкий поклон. Странная она, эта воительница. Сначала подставляет под кулаки двух первогодков, потом предупреждает об опасности… Впрочем, у меня имеется предположение, почему Левиан убивал своих учеников.

Покидая столовую, я ещё раз столкнулся взглядами с Хромом. Теперь в них не было удивления, лишь страх. Ещё раз оскалившись, словно хищник перед загнанной добычей, вышел наружу. Мысленно вспомнив путь, которым я возвращался из башни кона, для начала развернулся к казарме. Хватит уже ходить безоружным.

—Ты куда с оружием?— сегодня дневальным была девушка, имя которой я не знал. Разумеется он возмутилась, когда я, не говоря ни слова, прошёл к стойке и начал навешивать на пояс пистоли.

—К кону Левиану.— ответил я, и ухватил древко копья.

—Не повезло.— с искренним сочувствием ответила девушка.— А я думаю, зачем забираешь копьё? Но ты молодец, совсем не показываешь вида, что тебе страшно.

—За себя бойся.— осадил я расчувствовавшуюся первогодку.— Если я не вернусь, Хром начнёт вдвое сильнее унижать всех вас.

Путь в жилище ликвидатора не занял много времени. Разве что пришлось задержаться на лестнице, где я столкнулся со зверем. Чёрным охотник — мне больше нравилось такое название, убийца больше подходит человеку. Грациозный хищник словно почувствовал моё приближение — сбежал по ступеням навстречу, и принялся ластиться, словно пёс к хозяину. Следовало бы узнать, почему местные звери относятся ко мне слишком дружелюбно. Даже тот Драго четвёртого уровня не причинил мне вреда, хотя должен был. Неужели на тварей как-то влияет Айлин? Или стихия воды? Загадка…

—Первогодок, я тебя долго буду ждать?— раздалось сверху и я, в последний раз почесав зверя за ухом, продолжил подъём. Чёрный охотник последовал за мной, пытаясь подсунуть свою голову мне под руку. Странно, что у такого угрюмого кона столь ласковый зверь.

—Явился.— проворчал Левиан, когда я, постучав в приоткрытую дверь, вошёл внутрь.— Я вижу, ты не спешил.

—Пришёл сразу, как смог.— ответил я, не понимая, к чему это ворчание? Ликвидатор прекрасно знает, что в теле первогодка скрыта душа взрослого человека, возможно даже старше самого кона.

—Ладно. Рассказывай, сколько центров силы сформировал, и каких они рангов.

—Конмэ, я сам справлюсь с развитием своего энергетического тела.— несмотря на грозную репутацию кона, всё же высказал своё мнение.— Твоё вмешательство лишь всё испортит.

—Да мне плевать на твои планы, как и на тебя самого.— Левиан внезапно рассмеялся.— Не хочешь, не говори. Только учти, каждая сформированная лакуна останется такой, какой ты её создал. А значит тебе следует при следующем формировании убить много иносов, что маловероятно. Или поглотить ядро не ниже четвёртого ранга. В противном случае ты не продвинешься выше звания кона.

—Лакуны не улучшаются?— я приложил все силы, чтобы мой голос прозвучал как можно более огорчённым. На самом деле я уже убедился, что энергетические каналы моего тела, как и все ядра, вполне поддаются улучшению. Правда, лишь с помощью стихии воды.

—Если и имеется способ, я его не знаю. Да и позвал тебя совсем по другой причине. Ты уже обратил внимание, что библиотека предложила тебе несколько иной начальный выбор заклинаний? Так вот, у каждого из направлений Либеро магические плетения начинают различаться со второго ранга, а вот на первом — одинаковые. Кроме ликвидаторов. Мы чем-то сильно отличаемся от остальных орденцев, и скажу честно, наши возможности, как боевые, так и по влиянию на мир с помощью магии хаоса, немного лучше, чем у других классов.

—Да, конмэ, заметил.

—Да прекрати ты конмэкать! Достало, вот здесь уже сидит!— рявкнул Левиан, проведя ладонью себе по горлу.— Ты же не малолетний жрец, по глупости заключивший договор со своим покровителем, возможно и вовсе старше меня. Я тебе что донести пытаюсь. Начиная с четвёртого ранга Либеро в библиотеке открываются по-настоящему сильные плетения. Вот только для них и лакуны надо создавать не ниже рангом. Иначе тело просто не выдержит использования подобных техник. Теперь понимаешь, зачем я спросил у тебя о строении?

—Понял.— я без приглашения опустился на стул, взял на столе пустую кружку, пододвинул большой медный чайник, и налил себе холодного отвара.— Всё хорошо у меня с формированием, только одну руку успел занять.

—Плесни и мне.— попросил кон, пододвигая свой бокал, вдвое больше моего.— Значит одну руку заполнил лакунами? Грудь, плечо, локоть, кисть? Силён. Получить два ранга либеро, будучи учеником — я о таком не слышал. Хорошо, что о нас, ликвидаторах, всякие слухи ходят, один невероятнее другого. Кого же ты прикончил в руинах, что отхватил столько единиц… Не отвечай, это риторический вопрос. А вот то, что мой питомец тебя воспринимает, как хозяина, об этом я бы хотел узнать побольше.

—Давно заметил, ещё при первой встрече с приручённым игуном.— ответил я.— Почему они так реагируют на меня, не знаю, но тоже хотелось бы разобраться.

—Представляешь, я сегодня весь день изучал труды первых ликвидаторов, и знаешь что нашёл?— кон сделал из бокала большой глоток, отставил его в сторону и поднялся. Шагнув к стеллажу, снял с него фолиант, которого в прошлый мой визит там не было, и с глухим стуком опустил его на стол. Воспользовавшись закладкой в виде толстого чёрного шнурка, распахнул книгу и, отыскав пальцем нужное место, зачитал: — «Особо стоит обратить внимание на отношение к го’арату Айлин изменённых зверей. Дикие никогда не нападали на первого ликвидатора Либеро, а приручённые проявляли любовь и внимание. Известен случай, когда личный драго го’арата Каас отказался подчиняться отшельнице, послушавшись убийцу Мортэ». Понимаешь, Алексис, что это значит?

—Нет.— честно признался я. На самом деле у меня возникло ещё больше вопросов.

—Богиня, пославшая тебя сюда,— кон захлопнул фолиант, и вновь потянулся к своему бокалу. Отпив не меньше половины, вернул на место, и выдал: — Она и есть го’арат Айлин! Да, ты не ослышался, первый ликвидатор ордена каким-то образом смогла стать бессмертной! Я, конечно, могу ошибаться, но, слишком многое указывает на то, что ты под покровительством одного из создателей ордена.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению