Кольцо любви - читать онлайн книгу. Автор: Карен Хокинс cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кольцо любви | Автор книги - Карен Хокинс

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Онория почувствовала спазм в желудке.

– Да, конечно. Чем скорее мы покончим с этим, тем лучше.

Порция тут же кинулась передавать миссис Кембл указание старшей сестры, а Онория подняла взгляд к небу, по которому неслись косматые темные тучи. Еще час назад ветра почти не было, но теперь он заметно усилился.

Чья-то теплая рука сжала ее пальцы, и Онория, опустив голову, увидела рядом братишку, которые серьезно смотрел ей в глаза.

– Не забудь: надо целиться чуть левее и закрыть глаза.

Онория кивнула и крепко сжала маленькую ладошку, словно благодаря брата за поддержку. Сестры не знали, что она встала на заре и упражнялась почти четыре часа, только на этот раз у конюшни, позади сада. Прикрепив к стене листок бумаги с нарисованной на нем мишенью, Онория под руководством Джорджи в качестве тренера старательно восстанавливала былую сноровку.

– Чуть левее, я не забуду.

– Хорошо. И пожалуйста, не волнуйся.

В этот момент дверь распахнулась и миссис Кембл произнесла благоговейным шепотом:

– Мисс! Маркиз Тремонт!

Словно фокусник, извлекающий из рукава букет цветов, она отступила в сторону и торжественно указала на террасу, где стоял маркиз, как всегда, одетый в темное, с большим лакированным ящиком в руках. Лучи утреннего солнца отразились от мраморных плит, устилавших пол террасы, и отблески света упали на его черные волосы. Онория не могла сдвинуться с места. Какие у него ясные, проницательные глаза! Ей вдруг стало душно и сразу захотелось убежать.

С трудом овладев собой, она крепко сжала ручонку Джорджи и изобразила гостеприимную улыбку.

– Милорд!

Поклонившись, Маркус осторожно опустил ящик на землю.

– Как вы находите сегодняшнюю погоду?

– Думаю, вполне подходящая для поединка. А вы?

– Я точно такого же мнения. – Он широко улыбнулся. – Что ж, начнем?

У Онории вдруг пересохло в горле.

– Разумеется. – Она слегка кашлянула.

Маркиз открыл ящик и достал лук, который оказался по меньшей мере в два раза больше, чем ее оружие. Онория даже подумала, не отменить ли поединок и не предложить ли маркизу взамен какое-нибудь другое пари...

– Вы готовы, мисс Бейкер-Снид?

Раздавшийся совсем рядом бархатный голос маркиза заставил ее очнуться, и она увидела, что он подошел к ней так близко, что почти касался ее платья.

У нее часто забилось сердце. Господи, этот человек просто ошеломительно красив!

– Онория? – Мягкий оклик Кассандры дал ей понять, что она слишком долго смотрит на своего противника. Кассандра положила руку на плечо сестры. – Я пришла пожелать тебе удачи.

– И я, – крикнула, выходя на террасу, Джульетта.

Онория огляделась:

– А где же Оливия и Порция?

– Не знаю. – Кассандра пожала плечами. – Только что были здесь.

– Они пошли в дом, – поспешила сообщить Джульетта. – Сказали, что не выдержат волнения.

Странно, подумала Онория. Порция так хотела видеть это состязание, да и Оливия...

– Ну что, начинаем? – Взгляд маркиза стал серьезным. Онория сосредоточилась.

– Да, конечно.

С легким поклоном он сделал шаг назад.

– В таком случае предоставляю вам право первого выстрела. Победителем считается тот, у которого из двух стрел одна попала ближе к центру мишени.

С бешено колотящимся сердцем Онория повернулась лицом к мишени и, прищурившись, оттянула тетиву, потом прицелилась, закрыла глаза и пустила стрелу.

Бам!

Джордж издал победный клич. Открыв глаза, Онория посмотрела на мишень и не поверила своим глазам – стрела попала в самый центр мишени.

Она обернулась к маркизу и, встретившись с ним взглядом, тут же отвела глаза.

Маркиз долго смотрел на еще подрагивающую стрелу, затем внимательно взглянул на Онорию.

– Я вижу, вы удивлены.

Удивлена? Ну нет! Онория была поражена, изумлена, не верила собственным глазам. Ни разу за то время, пока она практиковалась в стрельбе, ее стрела даже не приближалась к центру.

– Отлично! – весело воскликнула Кассандра.

– Мастерский выстрел! – Джордж даже подпрыгнул от возбуждения. – Ты сделала точно так, как я тебе говорил: нацелилась чуть левее и закрыла глаза!

Онория едва верила своей удаче – это была рука судьбы. У нее на лице появилась улыбка, сердце наполнилось радостью. Она спокойно встретила взгляд Маркуса.

– Да, я немного удивлена.

– Немного?

– Ну... когда я упражнялась, у меня неплохо выходило... но не настолько.

Разумеется, это была удача, которая обычно сопутствует новичку, но, как бы там ни было, Онория испытывала чувство огромного облегчения и благодарности судьбе.

– Полагаю, мне нужно сделать еще один выстрел.

– Безусловно! – В голосе маркиза проскользнул едва заметный сарказм, но Онория не обратила на это внимания и установила вторую стрелу. Руки ее чуть вздрагивали, и она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. «Целься чуть левее центра и закрой глаза», – напомнила она себе. Вдох. Целься. Закрыть глаза, и...

Бам!!!

Онория открыла глаза и, как девочка, запрыгала от возбуждения. У нее получилось! На этот раз стрела попала чуть левее от центра, но так близко от первой, что та тоже задрожала.

– Вы... – Тремонт потер висок.

– Что?

Он покачал головой:

– Нет, ничего. Просто показалось, что... Это из-за ветра. Мне показалось, что мишень чуть-чуть качнулась.

– Ветер довольно сильный.

– Да.

Онория радостно улыбалась. Подумать только, какие удачные выстрелы! Какая жалость, что Оливии и Порции здесь нет, вот бы они обрадовались!

С каждой минутой чувствуя себя все лучше, она ласково улыбнулась маркизу:

– Ваш черед, Тремонт.

Маркиз расстегнул камзол.

– Вы не возражаете?

Она пожала плечами, как будто ей было все равно.

– Как вам угодно.

Его глаза весело блеснули; освободившись от камзола, он небрежно положил его на перила террасы. Ветер тут же стал трепать камзол, как будто он был живой.

Онория не могла оторвать восхищенного взгляда от атлетической фигуры маркиза, когда он поднял свой лук и взвесил его в руках. Солнечный свет падал на его черные волосы и точеные черты лица.

Глядя на темные ресницы маркиза, Онория втайне вздохнула от зависти. Еще более смущали ее очертания его мускулистой руки под тонким полотном рубашки. Она и не думала, что маркиз до такой степени совершенно сложен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению