Доспех духа. Том 6 - читать онлайн книгу. Автор: Фалько cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доспех духа. Том 6 | Автор книги - Фалько

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

—Доброе утро,— поздоровался я, прикидывая, что формально всё ещё было утро. Время постепенно приближалось к одиннадцати часам.

—Доброе утро,— на русском поздоровалась Сяочжэй.

В отличие от сестры, Сяочжэй была одета в традиционное красное платье с длинными рукавами и юбкой до пола. Золотая вышивка в виде феникса с пышным хвостом, расправившим крылья.

—Планируется что-то официальное?— спросил я.

—Нет,— перевела слова сестры Чжэнь.— Мы просто собрались, чтобы выпить чаю.

Сяочжэй загадочно улыбнулась, приглашая к столу.

—Мы достали чай, который ты искал,— сказала она, показывая взглядом в сторону кухни. На низком столике у двери лежали два круга с прессованными чайными листьями. Знак на этикетке в виде домика из красных линий и иероглифов по кругу.

Несколько минут потребовалось, чтобы заварить чай, разлить его по чашкам. Несмотря на рукава платья, Сяочжэй проделывала всё уверенно, заливая горячую воду в маленький чайник, затем переливая в специальную ёмкость и разливая в чайную пару чашек.

—Как успехи у Чжэнь?— спросил я, пробуя чай на вкус.— Получается контролировать силу?

—Не получается,— ответила Сяочжэй.— Она уже сломала все ручки на дверях в доме, свернула кран в ванной и испортила два телефона.

—Знакомая ситуация,— я улыбнулся.— Нужна только практика, чтобы почувствовать силу. Если продолжит тренировки, то скоро освоится.

—Никаких подсказок? Может, есть хитрость или иной способ быстрее пройти этот этап?

—Увы, никаких хитростей, только упорство и практика.

Чжэнь вроде и не подала виду, но казалась опечаленной этим фактом.

—Неужто доставляет так много неудобств? Спасибо,— я принял из рук Сяочжэй вторую чашку.— Необычный чай, мне кажется я такого не пробовал раньше.

—Это редкий сорт,— сказала она.— В одном из буддийских монастырей осталось пять кустов, с которых собирают не больше четырёхсот грамм листьев в год. После сушки остаётся совсем немного чая, который поступает в особое хранилище императорского дворца.

—Может, рассадить эти кусты, чтобы их стало больше?

—Тогда чай перестанет быть особым,— она улыбнулась.— К тому же важен не только куст, но место, где он растёт, количество солнца и воды.

—Дорогой получается чай?

—Последний раз, когда его продавали, пятьдесят грамм обошлись коллекционеру в пятьдесят тысяч рублей.

Я едва чаем не подавился. Потратить полста тысяч рублей, чтобы три раза заварить чай — это много даже для очень богатых людей. Обычному наёмнику полтора года нужно усердно работать, чтобы накопить такую сумму.

—Тогда мы никуда спешить не будем,— сказал я.— Давайте наслаждаться прекрасным чаем.

—Хорошая мысль,— согласилась Сяочжэй, рассмеявшись.

—И ещё, чтобы не забыть, я хотел поговорить о технике духовного моря. Предыдущий этап я освоил и надо бы перейти к следующему, а то мне кажется, что оно начинает выходить из берегов.

Сяочжэй сказала что-то Чжэнь и та сходила в спальню, вернувшись с небольшой книжицей, страницы которой пожелтели от времени.

—Опиши, что происходит,— попросила она.

Пока я рассказывал, Сяочжэй задумчиво листала книжку, осторожно переворачивая хрупкие страницы. Остановившись ближе к середине, она прервалась, чтобы налить нам чай, затем снова углубилась в чтение.

—Прости, что не уделяю больше времени,— сказал я Чжэнь.— Проблем в последнее время навалилось столько, что не продохнуть. Только соберусь спокойно позаниматься, как что-то происходит.

—Я всё понимаю,— она кивнула.— Мне сначала нужно справиться с текущим этапом. Но мне кажется, чем больше усилий прикладываю, тем хуже всё становится.

Она и чашку с чаем держала очень осторожно, словно та была сделана из очень хрупкого фарфора.

—Могу посоветовать только спарринги с кем-нибудь из мастеров. Их вокруг вас толпа собралась, пусть помогают. Мне сражения всегда помогали что-то новое освоить. Мы с Алёной каждый день поединки устраивали. Ну а ты можешь мастера Че попросить.

—Я попробую,— сказала она.

—Нашла,— сказала Сяочжэй.— Следующий этап, после водоворота, называется «ледяной лотос».

—Повезло, что не нефритовый.

—Почему?— не поняла она, когда Чжэнь перевела.

—Помню те два справочника, что Вы давали, так там каждая третья техника — нефритовая. А остальные либо космические, либо сияющие. Не обращайте внимание.

Сёстры Цао переглянулись, но что я имел в виду, не поняли.

—Что там с цветком?— напомнил я.— Делать что нужно?

—На самом деле я не знаю, полезна ли будет тебе эта техника,— сказала Сяочжэй.— В описании сказано, что она предназначена для мастеров, изучающих барьеры.

—Опять Лу Хань? Не сомневайтесь, я лучший в мире мастер по барьерам и защите, так что польза будет обязательно.

—Вторая причина в том, что это большой секрет нашего клана. Вот если бы ты…— Чжэнь остановилась, посмотрела на сестру и продолжила,— взял мою младшую сестру в жёны, всё было бы иначе.

—Мы уже на эту тему говорили,— спокойно сказал я.— Если это секрет клана, то просить раскрыть его не стану. Буду самостоятельно искать выход из сложившейся ситуации. Можно сказать, что я с самого начала, как стал мастером, только этим и занимаюсь. Мама знала первую часть техники развития и укрепления тела, поэтому мне пришлось вторую придумывать и дорабатывать самостоятельно. Справлюсь и сейчас. Давайте лучше вкусный чай пить, думаю, что на миллион мы уже выпили, надо ещё на пару вашего отца разорить.

—Кузьма, не сердись,— в голосе Сяочжэй промелькнуло сожаление.— Я говорила с дедушкой, он категорически отказывается делиться этим секретом.

Она ещё раз печально вздохнула, закрыв книгу и положив её на край стола. Хитрая лиса, секретами делиться они не хотят, а книжку с собой взяла. Или она её у родителей умыкнула?

—Хотя бы продемонстрируйте, чего я добровольно лишаюсь,— улыбнулся я.

—Барьеры,— Сяочжэй очистила чайник от листьев, положив их в продолговатую чашечку и поставила передо мной.— Они не похожи на то, что изучал Лу Хань и можно считать их уникальной техникой, доступной только нашему клану. Я почти не практиковала их, так как изучала защитное кинетическое поле. Но кое-что мне подвластно.

Засыпав три мерные ложечки, она залила их горячей водой, чтобы почти сразу слить. Насколько я знаю, это делали для того, чтобы смыть пыль с чайных листьев, подготовив их к завариванию. Поэтому она подняла чайник, аккуратно сливая. Только вода не упала в специальную ёмкость, а плескалась в воздухе, как будто её набирают в невидимую чашку или колбу. Залив ещё раз чайник, Сяочжэй протянула руку, беря невидимую ёмкость с чаем, немного взболтала содержимое.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению