Доспех духа. Том 6 - читать онлайн книгу. Автор: Фалько cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доспех духа. Том 6 | Автор книги - Фалько

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

—Почему не остановил?!— раздражённо спросил я, бросив взгляд на камеры, закреплённые не очень высоко на мачте связи.

—Вы знакомы?— уточнил он, даже отступив на шаг, видя, как сильно я рассержен.— Понятно. К сожалению, больше соперников у меня для тебя нет. Но ваши бои до этого уже достойны победы. Испугавшийся поединка — проиграл, жаждущий смерти соперника — победил.

С этими словами Акер ушёл к машине. Я недовольно посмотрел в сторону леса, думая о том, чтобы пойти следом.

—Чёрт!— тихо выругался я, затем задрал голову, глядя, как по невидимому куполу барабанит усилившийся дождь.

Понятно одно, к Старицкому я могу только подкрасться, полностью заблокировав силу. А это значит, у него будет преимущество, если бой начнётся раньше времени. К тому же он очень быстр для мастера с подобным типом силы. Может, он специально тренировал талант смываться от неприятностей. В любом случае мне за ним пока не угнаться. И что делать в таком случае я не знал.

—Сильнейший получает всё,— отвлёк меня голос Акера.

Глава Колизея протянул мне большой чёрный кейс, похожий на оружейный, для большой снайперской винтовки. Только этот был значительно толще. Вторым подарком он отдал мне шкатулку из тёмного дерева. Вручив приз, Акер белозубо улыбнулся точно так же, как во время нашей первой встречи и ушёл к машине. Я посмотрел на призы, подавил желание разбить их о бетонные плиты. Нет! Нож из камня — хрупкая вещь и надо бы отдать его старику Ву Ци в целости и сохранности. А вот насчёт маски я сомневался.

—И что теперь?— тихо произнёс я.— Топать обратно по болотам пятнадцать километров? Могли бы подвезти…

Я снова посмотрел на кейс, открыл. Внутри лежала длинная маска на африканский манер, выполненная из пожелтевшей слоновой кости. Стали даже видны места стыков кусочков. На обратной стороне маски было что-то написано каракулями. Причём слов слишком мало, чтобы объяснить даже самую простенькую технику, не говоря уже про что-то особое. И ради этой безделушке, место которой в музее истории, Великий князь хотел отдать половину миллиарда рублей? Бред.

Но маска в любом случае была самым настоящим артефактом, создавать которые люди разучились ещё пару сотен лет назад. Что-то из оружия пытались делать в Китае, но их поделки не шли ни в какое сравнение с шедеврами прошлого. Говорят, что в Индии осталась школа мастеров, закрытая и тайная. Дескать, там делают амулеты да кольца, копируя чертежи прошлого, но вот изобрести что-то новое они не могли. Из-за этого цена маски в моих руках заоблачно высока, но только как предмета древности.

Минут пять я был погружён в мысли, глядя на письмена. Ведь ради них жизнью рискнули многие, и даже вмешались Черепа. Пропустив немного силы через артефакт, я прислушался. Появилось неприятное ощущение, как в тот раз, когда Цао Сяочжэй показала мне умение создавать отдельное кинетическое поле. Если в маске и были заключены знания о технике, то довольно необычные.

—И зачем нужно делать доспех духа таким жёстким?— спросил я сам у себя.

Путём долгих и упорных тренировок с доспехом духа, я мог сделать его эластичным, позволяя выходить за пределы тела. С помощью него можно гнуть железную арматуру, сковывать противника, создавать навес от дождя или даже ходить по воде. Это ни разу не просто и требует постоянной концентрации. Мама говорит, что я так дурю людей, когда выдаю доспех духа за кинетическое поле. Многие мастера и не подозревают, что подобное вообще возможно, поэтому и защита у них слабая, грубая, ржавая, неповоротливая и прочее, прочее. Вместе с тем, я могу сделать доспех достаточно прочным, при необходимости. Заключённая же в маске техника пыталась превратить мой доспех духа в жёсткий панцирь, в котором даже руку согнуть неимоверно сложно. К своему стыду, признаю, что я подобного умения не знал. Пусть в голове не было ни одной мысли о том, как это вообще можно применять, но сам факт, что с доспехом можно подобные вещи вытворять, меня порадовал.

Как я уже говорил, странно, что маска вызвала такой ажиотаж. Классические мастера подобную техника освоить могут, но мне не понятно, что они с этим делать будет. Но подобные знания в руки Черепов лучше не отдавать. Эти сразу сообразят и всё поймут правильно…

Из размышлений меня вырвал громкий звук спускающегося вертолёта и резкие порывы ветра с дождём, огибающие мою защиту от дождя. Я поднял голову, глядя на небольшой частный вертолёт, приземляющийся на самом краю площадки, подальше от мачты связи. В проёме открывшейся двери появился мистер Пойзон, замахавший мне рукой. Закрыв кейс с маской, я побежал к ним и поднялся в салон. Бэр поспешил закрыть дверь и вертолёт резво начал набирать высоту.

—Отличный бой и прекрасное выступление,— сказал Бэр, глядя на кейс в моих руках.— То самое умение, от которого у русских снесло крышу? Что-то уникальное?

Я кивнул, слегка похлопал по кейсу. Затем вынул из внутреннего кармана шкатулку. Внутри действительно находился зелёный каменный кинжал с рукоятью в виде китайского дракона. Красивая вещица. Это тоже был артефакт, только для холодного оружия материал выбрали не самый подходящий.

Вертолёт тем временем немного качнуло от резкого порыва ветра. Мы летели минут пять и уже должны были добраться до лагеря. Бэр приложил ладонь к уху с наушником, что-то выслушал, затем выглянул в иллюминатор. Внизу можно было разглядеть взлётную полосу, рядом с которой происходило что-то необычное. Какая-то суматоха и, похоже, стрельба.

—Негры обезумели,— сказал Бэр, удобнее перехватывая трость.— С Акером что-то не поделили.

Пересев к другому боку я посмотрел на лагерь, по дорожкам которого тоже бежали люди. У одной из дальних палаток что-то взорвалось, взметнув зелёную ткань в небо метров на сорок. Затем в том месте ярко сверкнула молния.

—Давай сразу к лагерю, туда,— Бэр заглянул в кабину пилотов, показывая на участок, где расположился торговый дом Хантов.— Ничего не случится, мои люди прикроют.

На автостоянке вдалеке вспыхнул один из туристических автобусов. Со стороны палаток в небо взмыл огненный шар и рухнул среди автомобилей. Взрыв прогремел довольно сильный, разбросав джипы словно игрушечные. Кто-то из гостей пытался прорваться к уцелевшим машинам. Второй огненный шар, нацеленный на оставшиеся туристические автобусы, взорвался в воздухе, не долетая метров сто. Затем в палатку, откуда его запустили, обрушилось несколько ослепительно ярких молний, а секундой позже туда же рухнула маленькая, но очень яркая сфера, взорвавшаяся так сильно, что сдуло все палатки и шатры в радиусе пятидесяти метров.

Наш вертолёт резко накренился, уходя в сторону, когда мимо пронеслась яркая огненная техника. На посадку мы заходили слишком резко, но пилоты справились, посадив машину за палатками Хантов. Бэр снова приложил руку к наушнику.

—Мистер Дымов,— сказал англичанин,— мистер Хант предлагает Вам улетать на вертолёте, на военный аэродром.

Я качнул головой, открывая дверь и выпрыгивая из салона. Не оставлять же мне здесь команду. Да, у Ханта достаточно людей, чтобы обеспечить им безопасность, но как мне смотреть в глаза генералу при следующей встрече? Бэр Пойзон крикнул что-то пилотам и выбрался следом. Почти сразу вертолёт оторвался от земли и не поднимаясь высоко, помчался на запад, прочь от лагеря.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению