Злой демон Василий. Том 4 - читать онлайн книгу. Автор: Фалько cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Злой демон Василий. Том 4 | Автор книги - Фалько

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

—Потом будешь досматривать, вставай.

—Что случилось?— я сел, постепенно приходя в себя.

В единственное маленькое окошко дома проникал яркий утренний свет.

—Гости,— сказала Зои и сердито посмотрела наИву.— Кто-то очень сильный, но твой оракул не хочет вещать и рассказывать, что будет.

—Знание будущего — это не всегда благо,— ответила Ива.

—Не спорьте,— вмешалась Айн Ханна строгим голосом, словно это была не первая их перепалка.— Молчите, и ниодного слова чтобы.

В это время в дверь постучали, и она пошла открывать. Я пошевелил босыми пальцами ног. Не помню, когда успел уснуть. Вроде и дорога не сильно утомила.

—Простите, что без приглашения,— нагнувшись, чтобы не стукнуться головой о низкий косяк двери, в дом вошёл человек.

Мужчина, около сорока лет, лицо самое обычное, взгляд спокойный, волнистые русые волосы, доходившие до середины плеча. Одет скромно, в светлый распашной халат и просторные штаны. Пояс тонкий, обмотан несколько раз вокруг талии и завязан обычным узлом. Силы в нём ощущается ровно столько, чтобы бандиты и разные идиоты не решались с ним связываться.

—Меня зовут Зеос,— представился гость.

—Василий,— кивнул я.— Рад знакомству. Чем обязаны визиту?

—Я ищу одну вещицу,— он слегка наклонил голову, затем обвёл всё помещение взглядом.— Круглую, вот такого размера. Не попадалась ли она вам?

—Попадалась,— я встал, прошёл к сумке Ханны и достал оттуда серебряный шар от летающей лодки.— Вчера какие-то бандиты на нас напали и…

—Нет, не эта безделушка,— он покачал головой.— Та, что находится у тебя в кошеле на поясе.

—Да?— я картинно удивился. Неспешно распустив шнуровку на кошеле, левой рукой достал обсидиановую сферу, такую же тёплую, как и обычно. Переложил в правую ладонь, посмотрел на просвет, в сторону окошка.— А что это за штука, если не секрет?

—Вряд ли тыпоймёшь, даже если потратить день на объяснения,— он примерно тем же жестом, что и я, вынул из поясного кошеля деревянную табличку, середина которой была покрыта узорами и окрашена в белый цвет.— Она пришла к нам с той стороны, из-за завесы.

Глазки у мужчины опасно засверкали, отчего у меня мурашки побежали по спине. Такой убьёт и незаметит. А ещё забудет через секунду, словно таракана раздавил.

—Пожалуйста,— я прошёл к нему, протягивая сферу.— Мы всё равно хотели её продать, рассчитывая выручить немного золота.

—ВПирасе, городе на восток отсюда,— осторожно забрав сферу, он вложил мне в ладонь табличку,— предъявите её, и вас встретят как самых дорогих гостей.

Осмотрев наш странный отряд, он слегка удивился, но, вспомнив о сфере в руке, кивнул и вышел из дома. Я жесмог осторожно выдохнуть, так как только сейчас ушло чувство, что наши жизни висели на очень тоненьком волоске. Похоже, иХанна думала точно так же, так как в еёвзгляде промелькнуло облегчение. Выждав минуту, я приоткрыл дверь на улицу и ожидаемо никого не увидел.

—Кто это был?— спросила Зои.

—Думаю, что глава Небесной секты, Зеос,— ответил я, протягивая ей подаренную табличку.— Как думаешь, сильно он рассердится, если узнает, что его обманули?

Разжав кулак левой руки, я посмотрел на маленький огонёк, как от свечи. Он слегка обжигал кожу и едва заметно подрагивал, хотя сквозняка в помещении не было.

Глава 12

О том, что мир великих сект — странное место, я начал догадываться, когда мы почти дошли доПираса, крупнейшего города на восточном континенте. Находился он под властью Небесной секты и входил в царство Герс, но столицей оного не являлся. Хотелось бы узнать об этом месте больше, но изХанны за полдня едва удалось вытянуть лишь пару слов. Может, на неё так появление Зеоса подействовало, а может и сам мир, о котором она знала подозрительно много.

Дорога, ведущая в город, петляла между полями пшеницы и была загружена путниками, одиночными всадниками и телегами, запряжёнными волами. А вот летающих лодок или кораблей я неувидел, сколько ни вглядывался в небо. То липодобные средства передвижения были дорогими, то лив западном направлении никто не летал.

—Ива, ну что ты такая вредная?— Зои подхватила подругу под руку, повиснув на ней.— Погадай на будущее.

Они шли позади и почти всю дорогу о чём-то болтали. Тон задавала Зои, расспрашивая её опутешествии вКрасный мир и отом, как живёт благородная молодёжь в мире Илуны. В итоге речь зашла об оракулах и будущем.

—Это не гадание,— ответила Ива.— Не предсказание и непредвидение.

—Если ты знаешь, что может случиться в будущем, то что это, если не предсказание? Играешь словами.

—Зная будущее, ты его меняешь,— сказала Ива.— Даже если стараешься делать всё так, как было предсказано. Этим нельзя злоупотреблять, иначе заразишься страхом и несможешь с кровати встать, не заглянув в будущее.

—Хотя бы вперспективе,— не сдавалась Зои.— Что нас будет ждать в далёкой перспективе? Мы вернёмся домой вПервое царство или застрянем тут?

—А как же предвкушение перед неопределённостью?

—Вредина,— сказала Зои, не спеша отпускать её руку. Минуту они шли молча.— А научиться этому можно?

—Есть ритуал,— терпению Ивы можно было только позавидовать.— Чтобы стать оракулом, ты должна отказаться от силы, что у тебя есть сейчас. Обменять её навозможность предвидения. Чем больше твоя сила до ритуала, тем чаще и дальше ты сможешь заглядывать в будущее.

—Отдать всё… Нет, пожалуй, буду жить с предвкушением, а незнанием. А утебя был выбор?

—Был. Моё место могла занять любая дочь благородного дома. Та жеИринэ спала и видела, как бы стать оракулом. Однажды даже пыталась меня отравить…

Так мы ишли: по хорошей дороге, особо не спеша и неуставая. Неприятно признавать, но все без исключения девушки физически сильнее меня и быстрым шагом могли идти с утра и допозднего вечера. Быстрее сапоги устанут, чем они. К чему я обэтом вспомнил: с того момента, как старики спасли мне жизнь, я ещё ни разу не устал от долгой дороги. Вчера утомился, спорить не буду, но нев физическом плане, а вморальном. И чувство такое, словно заставь, и ямог всю ночь идти, не зная усталости. Исчезла и мозоль на ноге, мешавшая последние несколько дней. Так же исегодня мы шли уже три часа кряду, а ясовершенно не устал.

Мы обогнали группу мужчин в безрукавках на голое тело и шароварах из дешёвой ткани. Они как раз утомились и решили немного отдохнуть, расположившись на обочине и деля между собой пару лепёшек. Навстречу нам тоже шли люди, самые обычные, тёмноволосые и кареглазые, со светлой кожей и привычным разрезом глаз. Демонов же яне видел вовсе, ни человекоподобных, ни полукровок. С этим вопросом я иподошёл кАйн Ханне.

—Демоны в этом мире никогда не жили, а тех, что вторглись, вытеснили в соседние миры или истребили,— отстранённо сказала она.— Как ты выразился, «человекоподобных» здесь не встретишь, в отличие от разумных демонических тварей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению